{
    " — no app credentials required.": "- aucune information d'identification d'application requise.",
    " → Create catalog → pick e-commerce. Add products manually, via CSV, or pull from Shopify/Woo. Catalog must be Public and locked to one currency.": "→ Créer un catalogue → choisir e-commerce. Ajoutez des produits manuellement, via CSV, ou extrayez-les depuis Shopify/Woo. Le catalogue doit être public et verrouillé sur une seule devise.",
    "% type: 10 = 10%. Fixed: 10 = 10 currency units.": "Type % : 10 = 10 %. Fixe : 10 = 10 unités monétaires.",
    "(% type only)": "(type % uniquement)",
    "(internal, not shown)": "(interne, non représenté)",
    "(shown to customer)": "(montré au client)",
    "(workspace)": "(espace de travail)",
    "+ add filter": "+ ajouter un filtre",
    "+12 vs prev": "+12 contre précédent",
    "+8.4% MoM": "+8,4% sur un mois",
    "+91 89283 99002 · Marketing (Bloomly)": "+91 89283 99002 · Marketing (Bloomly)",
    "+91 98765 11225 · Support (Bloomly)": "+91 98765 11225 · Assistance (Bloomly)",
    "+91 98765 43210 · Sales (Bloomly)": "+91 98765 43210 · Ventes (Bloomly)",
    "/catalog": "/catalogue",
    "0.49% failure": "0,49 % d'échec",
    "0.7% failure": "0,7% d'échec",
    "10% off the first month for new signups": "10 % de réduction le premier mois pour les nouvelles inscriptions",
    "12 Apr 2026": "12 avril 2026",
    "12 Apr 2026, 14:42 IST": "12 avril 2026, 14h42 IST",
    "12 months · billed annually · auto-renews Apr 27, 2027": "12 mois · facturé annuellement · renouvellement automatique 27 avril 2027",
    "12.8% CTR": "12,8 % de taux de clics",
    "12m ago": "il y a 12 mois",
    "142 Shopify · 76 Woo": "142 Shopify · 76 Woo",
    "18 apps": "18 applications",
    "1d ago": "il y a 1j",
    "2 on break": "2 en pause",
    "24h sends": "Envoie 24h",
    "2FA coverage": "Couverture 2FA",
    "2FA enforcement": "Application de la 2FA",
    "2h ago": "il y a 2 heures",
    "3 numbers linked to this workspace.": "3 numéros liés à cet espace de travail.",
    "3d ago": "il y a 3 jours",
    "3m ago": "il y a 3 mois",
    "42 active queues": "42 files d'attente actives",
    "42 ratings": "42 notes",
    "42m ago": "il y a 42 mois",
    "48 messages failed": "48 messages ont échoué",
    "4h ago": "il y a 4 heures",
    "587 for TLS · 465 for SSL · 25 (avoid).": "587 pour TLS · 465 pour SSL · 25 (à éviter).",
    "6 connected / 18 available": "6 connectés / 18 disponibles",
    "6.0% reply rate": "Taux de réponse de 6,0 %",
    "7-day money-back guarantee. Cancel any time. Cards, UPI, netbanking, and wallets accepted.": "Garantie de remboursement de 7 jours. Annulez à tout moment. Cartes, UPI, netbanking et portefeuilles acceptés.",
    "70.1% read rate": "Taux de lecture de 70,1 %",
    "72.3% read rate": "Taux de lecture de 72,3 %",
    "75% capacity": "Capacité de 75 %",
    "7m ago": "il y a 7 mois",
    "91.3% delivery": "91,3% de livraison",
    "95.7% rate": "Taux de 95,7%",
    ">15 days late": ">15 jours de retard",
    "A 1–2 sentence pitch shown under the title in Google.": "Un pitch de 1 à 2 phrases affiché sous le titre dans Google.",
    "A 1–2 sentence pitch. Shows under the title in Google. 140–160 chars.": "Un pitch de 1 à 2 phrases. S'affiche sous le titre dans Google. 140 à 160 caractères.",
    "A bad save reaches every public page instantly. Have a teammate review big diffs.": "Une mauvaise sauvegarde atteint instantanément chaque page publique. Demandez à un coéquipier d’examiner les grosses différences.",
    "A broadcast queue that sends a custom message, approved template, or flow to selected contacts through your connected device.": "Une file d'attente de diffusion qui envoie un message personnalisé, un modèle approuvé ou un flux aux contacts sélectionnés via votre appareil connecté.",
    "A collect request will be sent to your UPI app.": "Une demande de collecte sera envoyée à votre application UPI.",
    "A complete control-room view of revenue, workspace growth, WhatsApp usage, campaign delivery, device health, and support pressure.": "Une vue complète de la salle de contrôle des revenus, de la croissance de l'espace de travail, de l'utilisation de WhatsApp, de la diffusion des campagnes, de l'état des appareils et de la pression du support.",
    "A contact agreed to receive messages from your business.": "Un contact a accepté de recevoir des messages de votre entreprise.",
    "A few things to try": "Quelques choses à essayer",
    "A friendly label your team will see at the top of the app.": "Une étiquette conviviale que votre équipe verra en haut de l'application.",
    "a Meta account": "un compte Meta",
    "A paired WhatsApp number that sends campaigns, broadcasts, flows, and replies through your workspace.": "Un numéro WhatsApp associé qui envoie des campagnes, des diffusions, des flux et des réponses via votre espace de travail.",
    "A password-reset link has been sent if that email exists.": "Un lien de réinitialisation du mot de passe a été envoyé si cet e-mail existe.",
    "A person or customer record with phone, email, notes, language, and group membership used across messages.": "Un enregistrement de personne ou de client avec le numéro de téléphone, l'e-mail, les notes, la langue et l'appartenance à un groupe utilisés dans les messages.",
    "A playbook bundles a few actions you'd normally do one-by-one — apply with one click from any ticket.": "Un playbook regroupe quelques actions que vous effectueriez normalement une par une : appliquez-les en un seul clic à partir de n'importe quel ticket.",
    "A queue is a single send to many recipients. Pick a device, choose who it goes to, and write the first message.": "Une file d'attente est un envoi unique à plusieurs destinataires. Choisissez un appareil, choisissez à qui il s'adresse et rédigez le premier message.",
    "A scoped REST API (with `sk_live_*` style keys, rate-limits and per-key audit) isn't shipped yet. Until it lands you can drive WaDesk through:": "Une API REST étendue (avec des clés de style `sk_live_*`, des limites de débit et un audit par clé) n'est pas encore livrée. Jusqu'à ce qu'il atterrisse, vous pouvez conduire WaDesk à travers :",
    "A sequence of messages, waits, and decision branches that starts from a trigger like signup, cart abandonment, or purchase completion.": "Une séquence de messages, d'attentes et de branches de décision qui démarre à partir d'un déclencheur tel qu'une inscription, un abandon de panier ou la finalisation d'un achat.",
    "A shared WhatsApp inbox for your whole team — assign conversations, leave private internal notes, snooze, tag, and resolve together. Built for sales + support working side by side.": "Une boîte de réception WhatsApp partagée pour toute votre équipe : attribuez des conversations, laissez des notes internes privées, répétez, marquez et résolvez ensemble. Conçu pour les ventes et le support travaillant côte à côte.",
    "A single delivery at the chosen date & time.": "Une seule livraison à la date et à l'heure choisies.",
    "A synced ad campaign from Meta Marketing API, including status, spend, clicks, objective, budget, and click-to-WhatsApp performance.": "Une campagne publicitaire synchronisée à partir de l'API Meta Marketing, comprenant le statut, les dépenses, les clics, l'objectif, le budget et les performances des clics vers WhatsApp.",
    "A teammate will follow up shortly — thanks for your patience.": "Un coéquipier vous suivra sous peu – merci pour votre patience.",
    "A template was approved, rejected, or paused by Meta.": "Un modèle a été approuvé, rejeté ou mis en pause par Meta.",
    "A template-based send to selected contacts, with per-recipient queued, sent, delivered, read, and failed tracking.": "Un envoi basé sur un modèle aux contacts sélectionnés, avec un suivi par destinataire en file d'attente, envoyé, livré, lu et en échec.",
    "A tile-able PNG works best.": "Un PNG pouvant être carrelé fonctionne mieux.",
    "A to Z": "De A à Z",
    "a-z, 0-9, _ only / max 60.": "a-z, 0-9, _ uniquement / max 60.",
    "a-z, 0-9, dash, underscore. Unique.": "a-z, 0-9, tiret, trait de soulignement. Unique.",
    "Abandoned cart": "Chariot abandonné",
    "abcd1234ef": "abcd1234ef",
    "abc…": "abc…",
    "Abuse filters": "Filtres contre les abus",
    "Abuse reports": "Rapports d'abus",
    "Accent": "Accentuer",
    "Accent color": "Couleur d'accentuation",
    "Accept": "Accepter",
    "Accept All": "Accepter tout",
    "accepting payments": "accepter les paiements",
    "accepting redemptions": "accepter les rachats",
    "Access": "Accès",
    "Access &amp; role": "Accès et accès rôle",
    "Access blocked": "Accès bloqué",
    "Access scopes": "Portées d'accès",
    "Access Token": "Jeton d'accès",
    "Access token / API key": "Jeton d'accès/clé API",
    "access-scopes docs": "documents sur les portées d'accès",
    "Accessibility": "Accessibilité",
    "Accordion items shown at the bottom of": "Éléments en accordéon affichés au bas de",
    "account": "compte",
    "Account": "Compte",
    "Account access": "Accès au compte",
    "Account actions": "Actions du compte",
    "Account lockout rules": "Règles de verrouillage de compte",
    "Account recovery": "Récupération de compte",
    "Account SID": "Numéro de compte du compte",
    "Account SID + token": "SID du compte + jeton",
    "Account suspended": "Compte suspendu",
    "Acquisition": "Acquisition",
    "across 11 workspaces": "sur 11 espaces de travail",
    "across 142 wks": "sur 142 semaines",
    "across 142 workspaces": "sur 142 espaces de travail",
    "across 5 teams": "répartis en 5 équipes",
    "across all": "dans tous",
    "across all campaigns": "dans toutes les campagnes",
    "across all channels": "sur tous les canaux",
    "Across all customers.": "Chez tous les clients.",
    "across all plans": "sur tous les forfaits",
    "across all platforms": "sur toutes les plateformes",
    "across all roles": "dans tous les rôles",
    "Across all rules on this device — last 24 h.": "Dans toutes les règles sur cet appareil – dernières 24 heures.",
    "across all states": "dans tous les États",
    "across all tools": "dans tous les outils",
    "across all workspace catalogs": "dans tous les catalogues d'espaces de travail",
    "across all workspaces": "dans tous les espaces de travail",
    "across completed": "à travers terminé",
    "Across Meta surfaces": "Sur les méta-surfaces",
    "across modules": "à travers les modules",
    "across platform": "sur toute la plateforme",
    "act_18234907112": "acte_18234907112",
    "Action": "Action",
    "action": "actions",
    "Action log": "Journal des actions",
    "Action queue": "File d'attente des actions",
    "action req": "action requise",
    "action required": "action requise",
    "Actioned": "Agi",
    "Actions": "Actions",
    "Activate after pairing": "Activer après l'appairage",
    "Activate immediately": "Activer immédiatement",
    "Active": "Actif",
    "active": "actif",
    "active + has key": "actif + a la clé",
    "active / paused": "actif / en pause",
    "Active / show in the slash-popover": "Actif/afficher dans le slash-popover",
    "Active / show in the slash-popover when composing": "Actif / affiché dans le slash-popover lors de la composition",
    "Active after publish": "Actif après publication",
    "Active agents": "Agents actifs",
    "Active announcements scroll across the top of every authenticated page as a marquee bar. Multiple active rows chain together with separators.": "Les annonces actives défilent en haut de chaque page authentifiée sous forme de barre de sélection. Plusieurs lignes actives s’enchaînent avec des séparateurs.",
    "Active automations": "Automatisations actives",
    "active automations": "automatisations actives",
    "Active campaigns": "Campagnes actives",
    "Active categories": "Catégories actives",
    "Active contacts": "Contacts actifs",
    "Active endpoints": "Points de terminaison actifs",
    "Active flows": "Flux actifs",
    "Active hours": "Heures d'activité",
    "Active immediately": "Actif immédiatement",
    "Active impersonation": "Usurpation d'identité active",
    "Active languages show up in the user-side profile language switcher and in template / auto-reply pickers. The default applies to brand-new accounts that haven't picked one.": "Les langues actives apparaissent dans le sélecteur de langue du profil côté utilisateur et dans les sélecteurs de modèles/réponses automatiques. La valeur par défaut s'applique aux nouveaux comptes qui n'en ont pas choisi.",
    "Active messaging engine": "Moteur de messagerie actif",
    "Active on signup": "Actif lors de l'inscription",
    "Active packages": "Forfaits actifs",
    "Active queue": "File d'attente active",
    "Active rules": "Règles actives",
    "Active sessions": "Séances actives",
    "active subs": "abonnés actifs",
    "Active tickets": "Billets actifs",
    "Activity": "Activité",
    "Activity &amp; Resolution History": "Activité et amp; Historique des résolutions",
    "Activity log": "Journal d'activité",
    "Activity Log": "Journal d'activité",
    "Actor": "Acteur",
    "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "Ad account": "Compte publicitaire",
    "Ad creative": "Création publicitaire",
    "Ad headline": "Titre de l'annonce",
    "Ad image": "Image de l'annonce",
    "Ad pixels": "Pixels publicitaires",
    "Ad set": "Ensemble de publicités",
    "ad set": "ensemble de publicités",
    "Ad set name": "Nom de l'ensemble de publicités",
    "Ad set performance": "Performances des ensembles de publicités",
    "Ad sets": "Ensembles de publicités",
    "Ad spend, CTR, WhatsApp conversations, lead quality, revenue attribution, and creative performance for this campaign.": "Dépenses publicitaires, CTR, conversations WhatsApp, qualité des leads, attribution des revenus et performances créatives pour cette campagne.",
    "Ad text": "Texte de l'annonce",
    "ADA / WCAG": "ADA/WCAG",
    "Add": "Ajouter",
    "Add / replace key": "Ajouter/remplacer une clé",
    "Add a": "Ajouter un",
    "Add a currency": "Ajouter une devise",
    "Add a fine-grained capability flag. Once created, attach it to one or more roles in the role editor.": "Ajoutez un indicateur de capacité à granularité fine. Une fois créé, attachez-le à un ou plusieurs rôles dans l'éditeur de rôles.",
    "Add a product": "Ajouter un produit",
    "Add a tag the moment a contact replies — broadcast filters become trivial later.": "Ajoutez une balise dès qu'un contact répond - les filtres de diffusion deviennent triviaux plus tard.",
    "Add a variable like": "Ajoutez une variable comme",
    "Add agent": "Ajouter un agent",
    "Add another shop": "Ajouter une autre boutique",
    "Add CTA button": "Ajouter un bouton CTA",
    "Add currency": "Ajouter une devise",
    "Add custom link": "Ajouter un lien personnalisé",
    "Add custom shortcut": "Ajouter un raccourci personnalisé",
    "Add details, share a screenshot link, or follow up…": "Ajoutez des détails, partagez un lien de capture d’écran ou effectuez un suivi…",
    "Add FAQ": "Ajouter une FAQ",
    "Add header": "Ajouter un en-tête",
    "Add key": "Ajouter une clé",
    "add keyword + Enter": "ajouter un mot clé + Entrée",
    "Add language": "Ajouter une langue",
    "Add mandatory GDPR webhooks": "Ajouter des webhooks RGPD obligatoires",
    "Add more images to the product detail page. Buyers see these as thumbnails.": "Ajoutez plus d'images à la page de détail du produit. Les acheteurs les voient sous forme de vignettes.",
    "Add note": "Ajouter une note",
    "Add one →": "Ajoutez-en un →",
    "Add owners, admins, members. Roles scoped per workspace.": "Ajoutez des propriétaires, des administrateurs, des membres. Rôles limités par espace de travail.",
    "Add policy": "Ajouter une stratégie",
    "Add preset": "Ajouter un préréglage",
    "Add product": "Ajouter un produit",
    "Add products, pick a theme, view orders, and share your link.": "Ajoutez des produits, choisissez un thème, affichez les commandes et partagez votre lien.",
    "Add rule": "Ajouter une règle",
    "Add SLA target": "Ajouter un objectif SLA",
    "Add some →": "Ajoutez-en →",
    "Add the record at your DNS provider and save.": "Ajoutez l'enregistrement auprès de votre fournisseur DNS et enregistrez.",
    "Add to blocklist": "Ajouter à la liste de blocage",
    "Add to wishlist": "Ajouter à la liste de souhaits",
    "Add WABA · Embedded Signup": "Ajouter WABA · Inscription intégrée",
    "Add WABA · manual": "Ajouter WABA · manuel",
    "Add WABA, Baileys, or Twilio": "Ajoutez WABA, Baileys ou Twilio",
    "Add your own API keys. Keys are encrypted at rest and never exposed in the UI. If a workspace key exists it takes priority over any server-level key.": "Ajoutez vos propres clés API. Les clés sont chiffrées au repos et ne sont jamais exposées dans l'interface utilisateur. Si une clé d'espace de travail existe, elle est prioritaire sur toute clé de niveau serveur.",
    "Add, remove, and reorder the cards shown on the More page.": "Ajoutez, supprimez et réorganisez les cartes affichées sur la page Plus.",
    "Add-on attach": "Attachement du module complémentaire",
    "Add-on bundles": "Offres groupées complémentaires",
    "Add-on · prorated for partial month": "Module complémentaire · au prorata pour un mois partiel",
    "Add-ons": "Modules complémentaires",
    "Add-ons sold": "Modules complémentaires vendus",
    "Added": "Ajouté",
    "Added \"AI auto-reply\" feature ·": "Ajout de la fonctionnalité \"Réponse automatique AI\" ·",
    "Added by": "Ajouté par",
    "Added to every order. Blank or 0 = free.": "Ajouté à chaque commande. Vide ou 0 = gratuit.",
    "Address": "Adresse",
    "Address &amp; notes": "Adresse et adresse remarques",
    "addresses": "adresses",
    "Adds a tiny delay so it feels human.": "Ajoute un petit retard pour que cela semble humain.",
    "Adds the \"Catalog\" button to your WhatsApp Business profile.": "Ajoute le bouton « Catalogue » à votre profil WhatsApp Business.",
    "Adds to wallet": "Ajoute au portefeuille",
    "Aditya Banerjee": "Aditya Banerjee",
    "Adjust credit economics": "Ajuster l'économie du crédit",
    "Admin": "Administrateur",
    "Admin - Agent profile": "Administrateur - Profil d'agent",
    "Admin - Compliance": "Administrateur - Conformité",
    "Admin - Messaging": "Administrateur - Messagerie",
    "Admin - Platform": "Administrateur - Plateforme",
    "Admin - Project settings": "Administrateur - Paramètres du projet",
    "Admin - Security &amp; compliance": "Administrateur - Sécurité et amp; conformité",
    "Admin - Support": "Administrateur - Assistance",
    "admin actions": "actions d'administration",
    "Admin actions": "Actions d'administration",
    "Admin alerts": "Alertes d'administration",
    "Admin attention": "Attention de l'administrateur",
    "Admin audit": "Audit administratif",
    "Admin audit trail": "Piste d'audit de l'administrateur",
    "Admin can enable any combination of WABA / Baileys / Twilio at": "L'administrateur peut activer n'importe quelle combinaison de WABA / Baileys / Twilio sur",
    "Admin console": "Console d'administration",
    "Admin context": "Contexte d'administration",
    "Admin enables Shopify app": "L'administrateur active l'application Shopify",
    "Admin enables WooCommerce": "L'administrateur active WooCommerce",
    "Admin keys (Gemini + ElevenLabs) flow in automatically — leave the BYOK fields blank unless this assistant needs a different voice or its own quota.": "Les clés d'administration (Gemini + ElevenLabs) arrivent automatiquement : laissez les champs BYOK vides à moins que cet assistant n'ait besoin d'une voix différente ou de son propre quota.",
    "Admin note": "Note d'administration",
    "Admin note (internal)": "Note d'administration (interne)",
    "admin only": "administrateur uniquement",
    "Admin only": "Administrateur uniquement",
    "Admin override": "Remplacement de l'administrateur",
    "Admin overview": "Présentation de l'administrateur",
    "Admin pages (browser tab + OG)": "Pages d'administration (onglet navigateur + OG)",
    "Admin pages (intentionally off)": "Pages d'administration (intentionnellement désactivées)",
    "Admin panel access": "Accès au panneau d'administration",
    "Admin pre-configures the API keys — no key required from you.": "L’administrateur préconfigure les clés API – aucune clé n’est requise de votre part.",
    "Admin recommendations": "Recommandations d'administrateur",
    "Admin setup needed:": "Configuration administrateur nécessaire :",
    "Admin · Add user": "Administrateur · Ajouter un utilisateur",
    "Admin · Announcements": "Administrateur · Annonces",
    "Admin · Billing": "Administrateur · Facturation",
    "Admin · Billing &amp; plans · Billing analytics": "Administrateur · Facturation et amp; forfaits · Analyse de facturation",
    "Admin · Billing &amp; plans · Billing history": "Administrateur · Facturation et amp; forfaits · Historique de facturation",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons": "Administrateur · Facturation et amp; forfaits · Coupons",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons · Edit": "Administrateur · Facturation et amp; forfaits · Coupons · Modifier",
    "Admin · Billing &amp; plans · Coupons · New": "Administrateur · Facturation et amp; forfaits · Coupons · Nouveau",
    "Admin · Billing &amp; plans · Credit packages": "Administrateur · Facturation et amp; plans · Forfaits de crédit",
    "Admin · Billing &amp; plans · Invoices": "Administrateur · Facturation et amp; plans · Factures",
    "Admin · Billing &amp; plans · Order analytics": "Administrateur · Facturation et amp; plans · Analyse des commandes",
    "Admin · Billing &amp; plans · Order history": "Administrateur · Facturation et amp; plans · Historique des commandes",
    "Admin · Billing &amp; plans · Package analytics": "Administrateur · Facturation et amp; plans · Analyse des packages",
    "Admin · Billing &amp; plans · Packages": "Administrateur · Facturation et amp; forfaits · Forfaits",
    "Admin · Billing analytics": "Administrateur · Analyse de facturation",
    "Admin · Billing history": "Administrateur · Historique de facturation",
    "Admin · Billing · Gateways": "Administrateur · Facturation · Passerelles",
    "Admin · Compliance": "Administrateur · Conformité",
    "Admin · Coupons": "Administrateur · Coupons",
    "Admin · Create campaign": "Administrateur · Créer une campagne",
    "Admin · Create workspace": "Administrateur · Créer un espace de travail",
    "Admin · Credit Packages": "Administrateur · Forfaits de crédit",
    "Admin · Credit packages · Edit": "Administrateur · Forfaits de crédits · Modifier",
    "Admin · Credit packages · New": "Admin · Forfaits de crédits · Nouveau",
    "Admin · Device analytics": "Administrateur · Analyse des appareils",
    "Admin · Devices": "Administrateur · Appareils",
    "Admin · Edit announcement": "Administrateur · Modifier l'annonce",
    "Admin · Edit campaign": "Administrateur · Modifier la campagne",
    "Admin · Edit coupon": "Administrateur · Modifier le coupon",
    "Admin · Edit Credit Package": "Administrateur · Modifier le package de crédits",
    "Admin · Edit package · Pro": "Administrateur · Modifier le package · Pro",
    "Admin · Edit role": "Administrateur · Modifier le rôle",
    "Admin · Edit user": "Administrateur · Modifier l'utilisateur",
    "Admin · Editing campaign #CAM_4421": "Admin · Campagne d'édition #CAM_4421",
    "Admin · Editing package #plan_pro_v5": "Administrateur · Package d'édition #plan_pro_v5",
    "Admin · Guidebook": "Administrateur · Guide",
    "Admin · Import users": "Administrateur · Importer des utilisateurs",
    "Admin · Invoices": "Administrateur · Factures",
    "admin · mail": "administrateur · courrier",
    "Admin · Marketing · Announcements": "Administrateur · Marketing · Annonces",
    "Admin · Marketing · Announcements · Edit": "Administrateur · Marketing · Annonces · Modifier",
    "Admin · Marketing · Announcements · New": "Administrateur · Marketing · Annonces · Nouveau",
    "Admin · Marketing · Guidebook": "Administrateur · Marketing · Guide",
    "Admin · Meta Ads analytics": "Administrateur · Analyse des méta-annonces",
    "Admin · Meta Ads campaigns": "Administrateur · Campagnes Meta Ads",
    "Admin · Meta Ads · New": "Administrateur · Méta-annonces · Nouveau",
    "Admin · New announcement": "Administrateur · Nouvelle annonce",
    "Admin · New coupon": "Administrateur · Nouveau coupon",
    "Admin · New Credit Package": "Administrateur · Nouveau package de crédit",
    "Admin · New permission": "Administrateur · Nouvelle autorisation",
    "Admin · New role": "Administrateur · Nouveau rôle",
    "Admin · New WA Campaign": "Administrateur · Nouvelle campagne WA",
    "Admin · Order analytics": "Administrateur · Analyse des commandes",
    "Admin · Order history": "Administrateur · Historique des commandes",
    "Admin · Package analytics": "Administrateur · Analyse des packages",
    "Admin · Package · Pro": "Administrateur · Forfait · Pro",
    "Admin · Packages": "Administrateur · Forfaits",
    "Admin · Per-campaign Meta Ads analytics": "Administrateur · Analyses de méta-annonces par campagne",
    "Admin · Per-WA-Campaign analytics": "Administrateur · Analyses par campagne WA",
    "Admin · Permissions": "Administrateur · Autorisations",
    "Admin · Permissions · New": "Administrateur · Autorisations · Nouveau",
    "Admin · Plans & subscriptions": "Administrateur · Forfaits et abonnements",
    "Admin · Platform devices": "Administrateur · Appareils de la plateforme",
    "Admin · Platform users": "Administrateur · Utilisateurs de la plateforme",
    "Admin · Platform workspaces": "Administrateur · Espaces de travail de la plateforme",
    "Admin · Project settings": "Administrateur · Paramètres du projet",
    "Admin · Revenue ops": "Administrateur · Opérations de revenus",
    "Admin · Roles": "Administrateur · Rôles",
    "Admin · Roles · New": "Administrateur · Rôles · Nouveau",
    "Admin · Support · Agents": "Administrateur · Support · Agents",
    "Admin · Support · Customer": "Administrateur · Support · Client",
    "Admin · Support · Customers": "Administrateur · Support · Clients",
    "Admin · Support · Inbox": "Administrateur · Assistance · Boîte de réception",
    "Admin · Support · Playbooks": "Administrateur · Support · Playbooks",
    "Admin · Support · Reports": "Administrateur · Support · Rapports",
    "Admin · Support · SLA": "Administrateur · Assistance · SLA",
    "Admin · Support · Team": "Administrateur · Support · Équipe",
    "Admin · System": "Administrateur · Système",
    "Admin · System · AI providers": "Administrateur · Système · Fournisseurs d'IA",
    "Admin · System · Languages": "Admin · Système · Langues",
    "Admin · System · Localization": "Administrateur · Système · Localisation",
    "Admin · Tracking": "Administrateur · Suivi",
    "Admin · Trashed users": "Administrateur · Utilisateurs mis à la corbeille",
    "Admin · Users": "Administrateur · Utilisateurs",
    "Admin · Users &amp; access · Permissions": "Administrateur · Utilisateurs et utilisateurs accès · Autorisations",
    "Admin · Users &amp; access · Roles": "Administrateur · Utilisateurs et utilisateurs accès · Rôles",
    "Admin · Users · Bulk import": "Administrateur · Utilisateurs · Importation groupée",
    "Admin · Users · New": "Administrateur · Utilisateurs · Nouveau",
    "Admin · Users · Trash": "Administrateur · Utilisateurs · Corbeille",
    "Admin · WA Campaigns": "Administrateur · Campagnes WA",
    "Admin · WA Campaigns · New": "Administrateur · Campagnes WA · Nouveau",
    "Admin · Wallet rules": "Administrateur · Règles du portefeuille",
    "Admin · Workspace · ": "Administrateur · Espace de travail ·",
    "Admin · Workspaces": "Administrateur · Espaces de travail",
    "Admin · Workspaces · New": "Administrateur · Espaces de travail · Nouveau",
    "Admin — full workspace access (no billing)": "Administrateur : accès complet à l'espace de travail (pas de facturation)",
    "admins enrolled": "administrateurs inscrits",
    "Adoption": "Adoption",
    "Ads": "Annonces",
    "Ads &amp; sets": "Annonces et annonces ensembles",
    "Advance booking window (days)": "Fenêtre de réservation à l'avance (jours)",
    "Advance window": "Fenêtre avancée",
    "AE / +971": "AE / +971",
    "Affected recipients": "Destinataires concernés",
    "Affiliate": "Affilié",
    "Affiliate &amp; credits": "Affilié et amp; crédits",
    "Affiliate history": "Historique d'affiliation",
    "affiliate link": "lien d'affiliation",
    "After N occurrences": "Après N occurrences",
    "After saving, you'll be redirected to the sign-in page so you can use the new password.": "Après avoir enregistré, vous serez redirigé vers la page de connexion afin que vous puissiez utiliser le nouveau mot de passe.",
    "After submit": "Après soumission",
    "After this send": "Après cela, envoyez",
    "Age": "Âge",
    "Age range": "Tranche d'âge",
    "Agent": "Agent",
    "agent": "mandataire",
    "Agent audio": "Audio des agents",
    "Agent display name": "Nom d'affichage de l'agent",
    "Agent identity": "Identité de l'agent",
    "Agent name": "Nom de l'agent",
    "Agent performance · today": "Performance des agents · aujourd'hui",
    "Agent roster": "Liste des agents",
    "Agent side": "Côté agent",
    "Agent status": "Statut d'agent",
    "Agent · 8 permissions": "Agent · 8 autorisations",
    "Agent · Riya Arora": "Agent · Riya Arora",
    "Agent — handles assigned conversations only": "Agent : gère uniquement les conversations assignées",
    "Agents": "Agents",
    "agents": "agents",
    "Agents in this window": "Agents dans cette fenêtre",
    "agents online": "agents en ligne",
    "Aggregate performance across every campaign in this workspace. Click any row in the table below to drill into a specific campaign.": "Regroupez les performances de chaque campagne dans cet espace de travail. Cliquez sur n'importe quelle ligne du tableau ci-dessous pour accéder à une campagne spécifique.",
    "AI / API keys": "Clés IA/API",
    "AI add-on": "Module complémentaire IA",
    "AI Agent": "Agent IA",
    "AI Agent Performance": "Performances des agents IA",
    "AI Agents": "Agents IA",
    "AI assist": "Assistance IA",
    "AI Assist node": "Nœud AI Assist",
    "AI assistant wizard": "Assistant assistant IA",
    "AI auto-reply": "Réponse automatique de l'IA",
    "AI brain": "Cerveau IA",
    "AI Call": "Appel IA",
    "AI Call Assistant": "Assistant d'appel IA",
    "AI Call Assistants": "Assistants d'appel IA",
    "AI is suggestion-only. Review before sending.": "L'IA est uniquement une suggestion. Vérifiez avant d'envoyer.",
    "AI model": "Modèle d'IA",
    "AI picks up WhatsApp calls + records.": "L'IA récupère les appels et les enregistrements WhatsApp.",
    "AI provider keys": "Clés du fournisseur d'IA",
    "AI Provider Keys": "Clés du fournisseur d'IA",
    "AI review": "Examen de l'IA",
    "AI Training": "Formation IA",
    "AI voice calling": "Appel vocal IA",
    "Aim for 140–160 characters.": "Visez 140 à 160 caractères.",
    "All": "Tous",
    "all": "tous",
    "All 404 — endpoint may have changed. Check route / API version.": "Tous les 404 — le point de terminaison peut avoir changé. Vérifiez la version de l'itinéraire/de l'API.",
    "All agents": "Tous les agents",
    "All articles": "Tous les articles",
    "All assistants": "Tous les assistants",
    "All calls go to": "Tous les appels vont à",
    "All campaigns": "Toutes les campagnes",
    "All categories": "Toutes les catégories",
    "All chats": "Toutes les discussions",
    "All clear": "Tout est clair",
    "All clear — no failures or warnings in the last 7 days.": "Tout est clair : aucun échec ni avertissement au cours des 7 derniers jours.",
    "All clear — no failures or warnings.": "Tout est clair – pas de pannes ni d’avertissements.",
    "All codes": "Tous les codes",
    "All contacts": "Tous les contacts",
    "All currencies": "Toutes les devises",
    "All customers": "Tous les clients",
    "All devices": "Tous les appareils",
    "All events": "Tous les événements",
    "All forms": "Tous les formulaires",
    "All gateways": "Toutes les passerelles",
    "All genders": "Tous les genres",
    "All groups": "Tous les groupes",
    "All imported contacts get added to this group. Per-row CSV groups also apply.": "Tous les contacts importés sont ajoutés à ce groupe. Les groupes CSV par ligne s'appliquent également.",
    "All integrations": "Toutes les intégrations",
    "All languages": "Toutes les langues",
    "All links": "Tous les liens",
    "All messages for this device": "Tous les messages pour cet appareil",
    "All modules": "Tous les modules",
    "All orders": "Toutes les commandes",
    "All packages": "Tous les forfaits",
    "All plans": "Tous les forfaits",
    "All plans include unlimited campaigns &amp; templates": "Tous les forfaits incluent des campagnes et des campagnes illimitées. modèles",
    "All priority": "Toutes priorités",
    "All recipients in a scheduled blast have been processed.": "Tous les destinataires d'une explosion programmée ont été traités.",
    "All regions": "Toutes les régions",
    "All reply types": "Tous les types de réponses",
    "All results": "Tous les résultats",
    "All rights reserved.": "Tous droits réservés.",
    "All scheduled sends, business-hours checks, and SLA timers run in this zone.": "Tous les envois planifiés, les contrôles pendant les heures de bureau et les minuteurs SLA s'exécutent dans cette zone.",
    "All settings": "Tous les paramètres",
    "All shops →": "Tous les magasins →",
    "All status": "Tous les statuts",
    "All statuses": "Tous les statuts",
    "All systems healthy — no alerts.": "Tous les systèmes sont sains – aucune alerte.",
    "All systems normal": "Tous les systèmes sont normaux",
    "All teams": "Toutes les équipes",
    "All tickets, response stats, and quick links for this customer workspace.": "Tous les tickets, statistiques de réponse et liens rapides pour cet espace de travail client.",
    "all time": "tout le temps",
    "All time": "Tous les temps",
    "All times above + outside-hours checks are evaluated in this timezone. Saves to your workspace.": "Toutes les heures au-dessus + les contrôles en dehors des heures d'ouverture sont évalués dans ce fuseau horaire. Enregistre sur votre espace de travail.",
    "All times below are interpreted in this timezone, then stored.": "Toutes les heures ci-dessous sont interprétées dans ce fuseau horaire, puis stockées.",
    "All tools": "Tous les outils",
    "All types": "Tous types",
    "All user pages show \"be right back\"": "Toutes les pages utilisateur affichent \"je reviens tout de suite\"",
    "all users": "tous les utilisateurs",
    "all verified": "tous vérifiés",
    "All widgets": "Tous les widgets",
    "All within retry budget. Most recovered on attempt 2 — investigate spike at 13:54.": "Le tout dans les limites du budget de nouvelle tentative. La plupart ont été récupérés lors de la deuxième tentative : enquêtez sur le pic à 13 h 54.",
    "All workspaces": "Tous les espaces de travail",
    "all workspaces": "tous les espaces de travail",
    "All your contacts and groups in one place. Import from CSV, tag, segment, and search.": "Tous vos contacts et groupes en un seul endroit. Importez à partir d'un CSV, d'une balise, d'un segment et d'une recherche.",
    "All →": "Tous →",
    "all-time": "de tous les temps",
    "all-time uses": "utilisations de tous les temps",
    "Allow combining with another active code at checkout": "Autoriser la combinaison avec un autre code actif lors du paiement",
    "Allow Commerce checkout": "Autoriser le paiement Commerce",
    "Allow weekend escalations": "Autoriser les escalades le week-end",
    "Allowed 2FA methods": "Méthodes 2FA autorisées",
    "Allowed redirection URL(s)": "URL(s) de redirection autorisée(s)",
    "alloy · nova · or ElevenLabs voice id": "alliage · nova · ou identifiant vocal ElevenLabs",
    "Almost": "Presque",
    "Already have": "J'ai déjà",
    "Already have an account?": "Vous avez déjà un compte ?",
    "Also known as the API Key. Found in your Shopify app's API credentials tab.": "Également connue sous le nom de clé API. Trouvé dans l'onglet Informations d'identification API de votre application Shopify.",
    "Also known as the API Secret Key. Keep this secret — never share it publicly.": "Également connue sous le nom de clé secrète API. Gardez ce secret – ne le partagez jamais publiquement.",
    "Also link a Meta Commerce Catalog": "Liez également un catalogue Meta Commerce",
    "Always check": "Vérifiez toujours",
    "Always click \"Send test\" after editing. A single typo on host or port silently breaks every transactional email in the platform.": "Cliquez toujours sur \"Envoyer le test\" après l'édition. Une seule faute de frappe sur l'hôte ou le port interrompt silencieusement chaque e-mail transactionnel de la plateforme.",
    "Aman": "Aman",
    "Aman Mehta": "Aman Mehta",
    "Amazon SES:": "Amazon SES :",
    "America/New_York": "Amérique/New_York",
    "Amount": "Montant",
    "Amount paid": "Montant payé",
    "An administrator has restricted admin-panel access to specific IP ranges, and the address you're connecting from is not allowed.": "Un administrateur a restreint l'accès au panneau d'administration à des plages IP spécifiques et l'adresse à partir de laquelle vous vous connectez n'est pas autorisée.",
    "An administrator must enable the WooCommerce integration before any workspace can connect a store.": "Un administrateur doit activer l'intégration WooCommerce avant qu'un espace de travail puisse connecter un magasin.",
    "Analytics": "Analyse",
    "analytics": "analyses",
    "Analytics cookies": "Cookies d'analyse",
    "Analytics Cookies": "Cookies d'analyse",
    "Analytics integrations": "Intégrations d'analyse",
    "Analytics integrations saved.": "Intégrations Analytics enregistrées.",
    "Analytics · AI agents": "Analyse · Agents IA",
    "Analytics · Team performance": "Analyses · Performance de l'équipe",
    "Analytics · Workspace": "Analyse · Espace de travail",
    "analytics.google.com": "analyses.google.com",
    "Analytics:": "Analyse :",
    "and send Single Product, Multi-Product, and Catalog-CTA messages from the chat + flow builder. Switch off to hide the menu entry across all workspaces (existing connections stay intact but become read-only).": "et envoyez des messages produit unique, multi-produits et catalogue-CTA à partir du générateur de chat + flux. Désactivez-la pour masquer l'entrée de menu dans tous les espaces de travail (les connexions existantes restent intactes mais deviennent en lecture seule).",
    "Anika Verma": "Anika Verma",
    "Announce a launch": "Annoncer un lancement",
    "announcement": "annonce",
    "Announcements": "Annonces",
    "announcements": "annonces",
    "Answer (markdown not supported — plain text)": "Réponse (markdown non pris en charge – texte brut)",
    "Answer voice calls": "Répondre aux appels vocaux",
    "Anthropic": "Anthropique",
    "Anthropic (Claude)": "Anthropique (Claude)",
    "Anthropic · Claude family": "Anthropique · Famille Claude",
    "Anti-spam controls": "Contrôles anti-spam",
    "any": "n'importe quel",
    "any random string": "n'importe quelle chaîne aléatoire",
    "Anya M.": "Anya M.",
    "Anyaco": "Anyaco",
    "Anyone can sign up at /register": "Tout le monde peut s'inscrire sur /register",
    "Anyone with role=owner": "Toute personne ayant le rôle = propriétaire",
    "Anything specific you want included — variables, links, must-have phrasing, what to avoid…": "Tout ce que vous souhaitez inclure en particulier : variables, liens, formulations indispensables, ce qu'il faut éviter…",
    "Anything specific — must-have phrases, what to avoid, brand voice cues…": "Tout ce qui est spécifique : phrases incontournables, ce qu'il faut éviter, signaux vocaux de la marque…",
    "Anything specific — must-have phrases, what to avoid, key benefit, offer details…": "Tout ce qui est spécifique : phrases incontournables, ce qu'il faut éviter, avantage clé, détails de l'offre…",
    "API &amp; webhooks": "API et amp; webhooks",
    "API access scopes": "Étendues d'accès à l'API",
    "API activity": "Activité de l'API",
    "API and webhooks": "API et webhooks",
    "API Key": "Clé API",
    "API key": "Clé API",
    "API keys": "Clés API",
    "API keys ↗": "Clés API ↗",
    "API keys, webhooks, Shopify, Zapier, custom code.": "Clés API, webhooks, Shopify, Zapier, code personnalisé.",
    "API requests per minute": "Requêtes API par minute",
    "API Secret Key": "Clé secrète API",
    "API version": "Version API",
    "API version pinned": "Version de l'API épinglée",
    "API versioning →": "Gestion des versions de l'API →",
    "app": "application",
    "App credentials": "Identifiants de l'application",
    "App dashboard → WhatsApp → Configuration → Callback URL + Verify token. Subscribe to": "Tableau de bord de l'application → WhatsApp → Configuration → URL de rappel + Vérifier le jeton. Abonnez-vous à",
    "App name": "Nom de l'application",
    "App name, contact details, logos, preloader, URL, address, and global service toggles.": "Nom de l'application, coordonnées, logos, préchargeur, URL, adresse et bascules de service globales.",
    "App name, install icons, splash image, theme color, background color, display mode, and PWA enable switch.": "Nom de l'application, icônes d'installation, image de démarrage, couleur du thème, couleur d'arrière-plan, mode d'affichage et commutateur d'activation PWA.",
    "app password required": "mot de passe de l'application requis",
    "App secret": "Secret de l'application",
    "App Secret": "Secret d'application",
    "App URL": "URL de l'application",
    "APP_DOMAIN_NAME": "APP_DOMAIN_NAME",
    "APP_NAME / APP_URL / logos": "APP_NAME / APP_URL / logos",
    "Appearance": "Apparence",
    "Appended to plain text + interactive bubbles on outbound messages. 60 char max. Templates skip this — they carry their own footer. Workspaces with the": "Ajouté au texte brut + bulles interactives sur les messages sortants. 60 caractères maximum. Les modèles ignorent cela : ils comportent leur propre pied de page. Des espaces de travail avec le",
    "Applicable plans": "Plans applicables",
    "Application identity": "Identité de l'application",
    "Applied to": "Appliqué à",
    "Applied to dashboard chrome, buttons, and accent strokes. Save to see them on every page.": "Appliqué au chrome du tableau de bord, aux boutons et aux traits d'accentuation. Enregistrez pour les voir sur chaque page.",
    "Applied to every checkout subtotal. Turn off if your displayed prices are tax-inclusive.": "Appliqué à chaque sous-total de paiement. Désactivez-la si vos prix affichés incluent les taxes.",
    "Applied to new accounts. Existing users keep whatever they picked. Manage the list at": "Appliqué aux nouveaux comptes. Les utilisateurs existants conservent ce qu’ils ont choisi. Gérez la liste sur",
    "Applied to rows missing the workspace column.": "Appliqué aux lignes manquant la colonne de l'espace de travail.",
    "Applies to": "S'applique à",
    "Apply": "Postuler",
    "Apply to every imported contact": "Appliquer à chaque contact importé",
    "Appointment": "Rendez-vous",
    "Appointment booking": "Prise de rendez-vous",
    "Appointment reminder": "Rappel de rendez-vous",
    "Appointment reminder + reschedule": "Rappel de rendez-vous + report",
    "Appointment reminders · tomorrow": "Rappels de rendez-vous · demain",
    "Appointment settings": "Paramètres de rendez-vous",
    "appointment_at": "rendez-vous_au",
    "Appointments": "Rendez-vous",
    "Approval rate": "Taux d'approbation",
    "Approve scopes on Shopify": "Approuver les portées sur Shopify",
    "Approved": "Approuvé",
    "approved": "approuvé",
    "APPROVED": "APPROUVÉ",
    "Approved template": "Modèle approuvé",
    "Approved WhatsApp template.": "Modèle WhatsApp approuvé.",
    "Apps Script source": "Source du script d'applications",
    "Apps → Create app": "Applications → Créer une application",
    "appsscript.json": "appsscript.json",
    "appt_reminder": "appt_reminder",
    "Apr 1 → Apr 27, 2026": "1 avril → 27 avril 2026",
    "Apr 12 → May 12, 2026": "12 avril → 12 mai 2026",
    "Apr 12, 2026 → May 12, 2026 · plan_pro_v5": "12 avril 2026 → 12 mai 2026 · plan_pro_v5",
    "Apr 18 → Apr 27, 2026": "18 avril → 27 avril 2026",
    "Apr 26, 2026": "26 avril 2026",
    "Apr 27, 2026 · 14:42 IST": "27 avril 2026 · 14h42 IST",
    "Apr 29, 2026 · 09:00": "29 avril 2026 · 09h00",
    "Arabic": "Arabe",
    "Architecture": "Architecture",
    "Archive": "Archives",
    "Archive campaign": "Campagne d'archives",
    "Archive package": "Paquet d'archives",
    "archived": "archivé",
    "Archived": "Archivé",
    "Are you sure?": "Es-tu sûr?",
    "ARPA": "ARPA",
    "ARPU": "ARPU",
    "ARR (projected)": "ARR (projeté)",
    "article": "article",
    "As printed on card": "Tel qu'imprimé sur la carte",
    "Asia/Kolkata": "Asie/Calcutta",
    "Ask your admin to enable this method at /admin/settings.": "Demandez à votre administrateur d'activer cette méthode dans /admin/settings.",
    "Assign &amp; collaborate": "Attribuer et amp; collaborer",
    "Assign permissions": "Attribuer des autorisations",
    "Assign to": "Attribuer à",
    "Assign to workspace": "Attribuer à l'espace de travail",
    "Assigned": "Attribué",
    "Assigned to me": "Attribué à moi",
    "Assignee": "Cessionnaire",
    "Assignment": "Affectation",
    "Assistant": "Assistante",
    "Assistants": "Assistants",
    "At": "À",
    "at 60 msg/min · pick recipients first.": "à 60 msg/min · choisissez d'abord les destinataires.",
    "At least 8 characters": "Au moins 8 caractères",
    "at least one": "au moins un",
    "Attach": "Joindre",
    "Attach file or image": "Joindre un fichier ou une image",
    "Attach images / files": "Joindre des images/fichiers",
    "attached to 0 roles": "attaché à 0 rôles",
    "attached to ≥ 1 role": "attaché à ≥ 1 rôle",
    "Attachment": "Pièce jointe",
    "Attachment type": "Type de pièce jointe",
    "Attachments": "Pièces jointes",
    "Attempt": "Tentative",
    "Attempted at": "Tentative de",
    "Attributes": "Attributs",
    "attributes": "attributs",
    "Attribution": "Attribution",
    "Audience": "Public",
    "audience": "public",
    "Audience by country": "Audience par pays",
    "Audience cap": "Plafond d'audience",
    "Audience cleanup": "Nettoyage du public",
    "Audience groups": "Groupes de publics",
    "Audience queue": "File d'attente du public",
    "Audience response": "Réponse du public",
    "Audience setup": "Configuration de l'audience",
    "Audience size after duplicate cleanup": "Taille de l'audience après nettoyage des doublons",
    "Audience targeting": "Ciblage d'audience",
    "Audience type": "Type de public",
    "Audit": "Vérification",
    "audit": "vérification",
    "Audit Log": "Journal d'audit",
    "Audit log": "Journal d'audit",
    "Audit log export": "Exportation du journal d'audit",
    "Audit retention": "Rétention des audits",
    "Audit trail": "Piste d'audit",
    "audit · login + writes": "audit · connexion + écriture",
    "audit.export": "audit.export",
    "Auth": "Authentification",
    "auth": "authentification",
    "Auth is per-store via REST API Consumer Keys, generated in": "L'authentification s'effectue par magasin via les clés de consommation de l'API REST, générées dans",
    "Auth success": "Succès de l'authentification",
    "Auth Token": "Jeton d'authentification",
    "Auth token": "Jeton d'authentification",
    "Auth vs writes vs reads": "Auth vs écritures vs lectures",
    "Auth:": "Auteur :",
    "Authentication": "Authentification",
    "Author": "Auteur",
    "Authorization: Bearer wsn_live_...": "Autorisation : Porteur wsn_live_...",
    "Auto": "Automatique",
    "auto": "automobile",
    "Auto AI summarize": "Résumé automatique de l'IA",
    "auto from name": "automatique à partir du nom",
    "auto from title": "auto à partir du titre",
    "Auto Reply": "Réponse automatique",
    "Auto Reply / Analytics": "Réponse automatique/analyse",
    "Auto transcript": "Transcription automatique",
    "Auto · price vs compare-at.": "Auto · prix par rapport à la comparaison.",
    "Auto-approved by policy bot ·": "Approuvé automatiquement par le robot de stratégie ·",
    "Auto-assign by tag, keyword or hours.": "Attribution automatique par balise, mot-clé ou heures.",
    "Auto-assign incoming conversations to teams, agents, or set priorities based on message content and contact details.": "Attribuez automatiquement les conversations entrantes aux équipes, aux agents ou définissez des priorités en fonction du contenu du message et des coordonnées.",
    "Auto-assign new tickets": "Attribuer automatiquement de nouveaux tickets",
    "Auto-assignment strategy": "Stratégie d'attribution automatique",
    "Auto-delete in": "Suppression automatique dans",
    "Auto-deletion runs nightly at 02:00 UTC": "La suppression automatique s'effectue tous les soirs à 02h00 UTC",
    "Auto-disable after": "Désactivation automatique après",
    "Auto-expire on": "Expiration automatique le",
    "Auto-filled from module + action. Edit only if you need a custom string.": "Rempli automatiquement à partir du module + action. Modifiez uniquement si vous avez besoin d'une chaîne personnalisée.",
    "auto-generated from name": "généré automatiquement à partir du nom",
    "Auto-logout after inactive (days, 0 = never)": "Déconnexion automatique après inactivité (jours, 0 = jamais)",
    "Auto-open": "Ouverture automatique",
    "Auto-populated from workspace.": "Rempli automatiquement à partir de l'espace de travail.",
    "auto-populates with verified name": "se remplit automatiquement avec le nom vérifié",
    "Auto-recorded": "Enregistré automatiquement",
    "auto-refresh 5s": "rafraîchissement automatique 5s",
    "Auto-refreshes every 5 minutes. Last sync": "Actualisation automatique toutes les 5 minutes. Dernière synchronisation",
    "Auto-refund": "Remboursement automatique",
    "Auto-renewed session token ·": "Jeton de session renouvelé automatiquement ·",
    "Auto-replies": "Réponses automatiques",
    "Auto-reply": "Réponse automatique",
    "Auto-reply not triggering": "La réponse automatique ne se déclenche pas",
    "Auto-reply rules": "Règles de réponse automatique",
    "Auto-reply with a template": "Réponse automatique avec un modèle",
    "auto-resolved if left blank": "résolu automatiquement si laissé vide",
    "Auto-respond": "Réponse automatique",
    "Auto-verify email on signup": "Vérifier automatiquement l'e-mail lors de l'inscription",
    "Automated": "Automatisé",
    "Automation": "Automatisation",
    "Availability": "Disponibilité",
    "available": "disponible",
    "Available add-ons": "Modules complémentaires disponibles",
    "Available credits": "Crédits disponibles",
    "Available for sale": "Disponible à la vente",
    "Available locales, default language, RTL flag, and per-language enable toggle. Drives the language picker in user account settings.": "Paramètres régionaux disponibles, langue par défaut, indicateur RTL et bascule d'activation par langue. Pilote le sélecteur de langue dans les paramètres du compte utilisateur.",
    "Available permissions": "Autorisations disponibles",
    "Avatar": "Avatar",
    "Avatar color": "Couleur de l'avatar",
    "Avg / agent": "Moy./agent",
    "Avg / hour": "Moy./heure",
    "Avg / widget": "Moyenne/widget",
    "Avg 1st reply": "Moy. 1ère réponse",
    "Avg 1st resp.": "Moyenne 1ère resp.",
    "Avg first reply": "Première réponse moyenne",
    "Avg First Reply": "Première réponse moyenne",
    "Avg latency": "Latence moyenne",
    "avg lift": "ascenseur moyen",
    "Avg LTV": "LTV moyenne",
    "Avg order value": "Valeur moyenne de la commande",
    "Avg per link": "Moyenne par lien",
    "Avg per signup": "Moyenne par inscription",
    "Avg reply": "Réponse moyenne",
    "Avg reply latency": "Latence moyenne de réponse",
    "Avg resolution": "Résolution moyenne",
    "Avg response": "Réponse moyenne",
    "avg revenue / account": "revenu moyen/compte",
    "Avg revenue / workspace": "Revenu moyen/espace de travail",
    "Avoid \"Submit\". Try \"Send message\" or \"Ask the team\".": "Évitez \"Soumettre\". Essayez « Envoyer un message » ou « Demander à l'équipe ».",
    "awaiting attention": "en attente d'attention",
    "awaiting Meta": "en attente de méta",
    "Awaiting reply": "En attente de réponse",
    "awaiting review": "en attente d'examen",
    "Awaiting review": "En attente d'examen",
    "awaiting send": "en attente d'envoi",
    "Awarded to the referrer the moment their referee finishes signup.": "Attribué au parrain au moment où son arbitre termine son inscription.",
    "away": "loin",
    "Axis Bank": "Banque de l'Axe",
    "Back": "Retour",
    "back": "retour",
    "Back in editor: click": "De retour dans l'éditeur : cliquez sur",
    "Back to AI Training": "Retour à la formation IA",
    "Back to app": "Retour à l'application",
    "Back to articles": "Retour aux articles",
    "Back to assistants": "Retour aux assistants",
    "Back to Auto Reply": "Retour à la réponse automatique",
    "Back to Broadcasts": "Retour aux diffusions",
    "Back to campaigns": "Retour aux campagnes",
    "Back to dashboard": "Retour au tableau de bord",
    "Back to forms": "Retour aux formulaires",
    "Back to Guidebook": "Retour au guide",
    "Back to inbox": "Retour à la boîte de réception",
    "Back to integrations": "Retour aux intégrations",
    "Back to links": "Retour aux liens",
    "Back to Meta Ads": "Retour aux méta-annonces",
    "Back to More": "Retour à Plus",
    "Back to pricing": "Retour aux tarifs",
    "Back to queue": "Retour à la file d'attente",
    "Back to sign in": "Retour à la connexion",
    "Back to templates": "Retour aux modèles",
    "Back to WhatsApp Campaigns": "Retour aux campagnes WhatsApp",
    "Back to widgets": "Retour aux widgets",
    "Background": "Contexte",
    "Background color": "Couleur de fond",
    "Background noise suppression": "Suppression du bruit de fond",
    "Background of the round bubble.": "Fond de la bulle ronde.",
    "Backoff": "Recul",
    "Backoff &amp; auto-disable": "Recul et amp; désactivation automatique",
    "Backoff factor": "Facteur d'attente",
    "Badge": "Insigne",
    "Badge / tagline": "Insigne / slogan",
    "Baileys": "Baileys",
    "Baileys (carousel)": "Baileys (carrousel)",
    "Baileys (Node bridge)": "Baileys (pont de nœud)",
    "Baileys carousel mode": "Mode carrousel Baileys",
    "Baileys · Node bridge": "Baileys · Pont de nœuds",
    "Baileys · QR pair": "Baileys · Paire QR",
    "Balance": "Solde",
    "Balance due": "Solde dû",
    "Bandwidth / mo (GB)": "Bande passante / mois (Go)",
    "Bank Transfer": "Virement bancaire",
    "Bank transfer": "Virement bancaire",
    "Banner & policy": "Bannière et politique",
    "Banner enabled": "Bannière activée",
    "Banner style": "Style de bannière",
    "based on published per-char rates": "basé sur les tarifs par caractère publiés",
    "Based on selected device health.": "Basé sur l’état de santé de l’appareil sélectionné.",
    "Basic Auth requires HTTPS. If your store is HTTP-only, install an SSL certificate first (Let's Encrypt is free).": "L'authentification de base nécessite HTTPS. Si votre boutique est uniquement HTTP, installez d'abord un certificat SSL (Let's Encrypt est gratuit).",
    "Basic plan": "Forfait de base",
    "Basics": "Les bases",
    "Batch gap": "Écart de lot",
    "Batch size": "Taille du lot",
    "Battery": "Batterie",
    "Beauty &amp; Wellness": "Beauté et amp; Bien-être",
    "Beauty line": "Ligne beauté",
    "Before you delete, consider:": "Avant de supprimer, considérez :",
    "Begin with a template update or re-engagement broadcast, then compare delivered, read, and failed counts before scaling.": "Commencez par une mise à jour du modèle ou une diffusion de réengagement, puis comparez les nombres de livraisons, de lectures et d'échecs avant la mise à l'échelle.",
    "Behaviour brief": "Fiche comportementale",
    "Best deals. WhatsApp checkout. Delivered fast.": "Meilleures offres. Paiement WhatsApp. Livré rapidement.",
    "Best hours": "Meilleurs horaires",
    "Best performers": "Meilleurs interprètes",
    "Best segments": "Meilleurs segments",
    "Bestsellers": "Meilleures ventes",
    "Between batch (min)": "Entre lots (min)",
    "Bill the campaign to WaDesk, not the workspace.": "Facturez la campagne à WaDesk, pas à l'espace de travail.",
    "Bill to": "Facturer à",
    "Bill to platform credit": "Crédit de facturation à la plateforme",
    "Bill to WaDesk, not workspace": "Facture à WaDesk, pas à l'espace de travail",
    "Billed to": "Facturé à",
    "Billing": "Facturation",
    "billing": "facturation",
    "Billing & plans": "Facturation et forfaits",
    "Billing &amp; plans": "Facturation et facturation plans",
    "billing / integrations / general": "facturation / intégrations / général",
    "Billing address": "Adresse de facturation",
    "Billing cycle": "Cycle de facturation",
    "Billing history": "Historique de facturation",
    "Billing period": "Période de facturation",
    "billing.refund": "facturation.remboursement",
    "Bing Webmaster": "Webmaster Bing",
    "bio-link": "bio-lien",
    "bit.ly, tinyurl, freshly-registered domains": "bit.ly, tinyurl, domaines fraîchement enregistrés",
    "Black Friday batch · Slack #marketing · expires after promo": "Lot du Black Friday · Slack #marketing · expire après la promo",
    "Blank = available now.": "Vide = disponible maintenant.",
    "blank = checkout": "vide = paiement",
    "Blank = never expires.": "Vide = n'expire jamais.",
    "blank = no cap": "vide = pas de plafond",
    "blank = unlimited": "vide = illimité",
    "Blank = unlimited": "Vide = illimité",
    "Blank = visible from now.": "Vide = visible à partir de maintenant.",
    "Blank · no permissions": "Vide · aucune autorisation",
    "Block": "Bloquer",
    "Block finance / get-rich terms": "Bloquer le financement / conditions pour devenir riche",
    "Block first-time devices until user verifies": "Bloquer les nouveaux appareils jusqu'à ce que l'utilisateur vérifie",
    "Block on warnings": "Bloquer les avertissements",
    "Block short / suspicious links": "Bloquer les liens courts/suspects",
    "Blocked": "Bloqué",
    "Blocked attempts": "Tentatives bloquées",
    "Blocked by user": "Bloqué par l'utilisateur",
    "Blocklist": "Liste de blocage",
    "Bloomly": "Fleuri",
    "Bloomly Florals": "Fleurs fleuries",
    "Bloomly · in 14-day window": "Bloomly · dans une fenêtre de 14 jours",
    "Bloomly · Pro plan · monthly": "Bloomly · Forfait Pro · mensuel",
    "Bloomly · Pro · Vetrick R.": "Bloomly · Pro · Vetrick R.",
    "bloomly-store.myshopify.com": "bloomly-store.myshopify.com",
    "board": "conseil",
    "Body": "Corps",
    "body": "corps",
    "Body / Media": "Corps / Médias",
    "Bold": "Audacieux",
    "Bold (*text*)": "Gras (*texte*)",
    "Bold (Ctrl+B)": "Gras (Ctrl+B)",
    "Book an appointment": "Prendre rendez-vous",
    "Book appointment": "Prendre rendez-vous",
    "Book now": "Réservez maintenant",
    "BookAppointment node": "Noeud BookAppointment",
    "Booking": "Réservation",
    "Booking rules": "Règles de réservation",
    "bookings": "réservations",
    "Both": "Les deux",
    "both": "les deux",
    "Bottom left corner": "Coin inférieur gauche",
    "Bottom right corner": "Coin inférieur droit",
    "Bottom sticky bar": "Barre collante inférieure",
    "Brain": "Cerveau",
    "brain": "cerveau",
    "brand": "marque",
    "Brand assets": "Actifs de marque",
    "Brand Awareness": "Notoriété de la marque",
    "Brand awareness": "Notoriété de la marque",
    "Brand color (hex)": "Couleur de la marque (hexadécimal)",
    "Brand colors": "Couleurs de la marque",
    "Brand HQ, Jaipur": "Siège de la marque, Jaipur",
    "Brand Inc.": "Marque Inc.",
    "brand-assets": "actifs de marque",
    "Branding": "Image de marque",
    "Break-even": "Seuil de rentabilité",
    "Break-even math": "Mathématiques du seuil de rentabilité",
    "break-even point": "seuil de rentabilité",
    "Bridge online": "Pont en ligne",
    "Bright white": "Blanc brillant",
    "Bring your own keys": "Apportez vos propres clés",
    "Broad sale - women": "Grandes soldes - femmes",
    "Broadcast": "Diffusion",
    "broadcast": "diffusion",
    "Broadcast Analytics": "Analyse de diffusion",
    "Broadcast analytics": "Analyse de diffusion",
    "Broadcast goes through this workspace's WABA.": "La diffusion passe par le WABA de cet espace de travail.",
    "Broadcast list": "Liste de diffusion",
    "Broadcast name": "Nom de la diffusion",
    "Broadcast preview": "Aperçu de la diffusion",
    "Broadcast queues, templates, flows, schedule status, and delivery outcomes across every workspace on the platform.": "Diffusez les files d'attente, les modèles, les flux, l'état de la planification et les résultats de livraison sur chaque espace de travail de la plateforme.",
    "Broadcast queues, templates, flows, schedule status, and delivery outcomes in one place.": "Diffusez les files d’attente, les modèles, les flux, l’état du planning et les résultats de livraison en un seul endroit.",
    "Broadcast setup": "Configuration de la diffusion",
    "Broadcast views": "Vues de diffusion",
    "Broadcasts": "Diffusions",
    "broadcasts": "émissions",
    "Broadcasts / New": "Diffusions / Nouveau",
    "Broadcasts send approved templates only.": "Les diffusions envoient uniquement des modèles approuvés.",
    "Broadcasts, flows, AI assist, shared inbox / all in one workspace your team will actually use.": "Diffusions, flux, assistance IA, boîte de réception partagée / le tout dans un seul espace de travail que votre équipe utilisera réellement.",
    "Browse": "Parcourir",
    "browse": "parcourir",
    "Browse all templates": "Parcourir tous les modèles",
    "Browse plans →": "Parcourir les forfaits →",
    "browser": "navigateur",
    "Browser sends DNT=1 → reject all": "Le navigateur envoie DNT=1 → rejette tout",
    "btn": "btn",
    "Bucket contacts by segment, funnel stage, or interest.": "Regroupez les contacts par segment, étape de l'entonnoir ou intérêt.",
    "Budget, leads, ROAS": "Budget, prospects, ROAS",
    "Buffer": "Tampon",
    "Buffer after (minutes)": "Tampon après (minutes)",
    "Buffer before (minutes)": "Tampon avant (minutes)",
    "Bugs, errors, or unexpected behavior in the app.": "Bugs, erreurs ou comportement inattendu dans l'application.",
    "Build a flow from a sentence.": "Construisez un flux à partir d’une phrase.",
    "Build a form": "Créer un formulaire",
    "Build a macro": "Créer une macro",
    "Build a smart agent": "Créer un agent intelligent",
    "Build a webhook": "Créer un webhook",
    "Build any of these on the right →": "Construisez l'un d'entre eux à droite →",
    "Build flow": "Construire le flux",
    "Build reusable WhatsApp workflows — triggered by events, branched by replies, and measured end-to-end.": "Créez des flux de travail WhatsApp réutilisables, déclenchés par des événements, divisés par des réponses et mesurés de bout en bout.",
    "Build smart agents that speak in your brand's voice — train them on URLs, text, Q&amp;A pairs, and plain-text files.": "Créez des agents intelligents qui parlent avec la voix de votre marque : formez-les sur les URL, les textes, les paires de questions et réponses et les fichiers de texte brut.",
    "Build with": "Construire avec",
    "Build your first agent — the 5-step builder walks you through identity, persona, brain, safety, and the knowledge it should know.": "Créez votre premier agent : le constructeur en 5 étapes vous guide à travers l'identité, la personnalité, le cerveau, la sécurité et les connaissances qu'il doit connaître.",
    "Build your first chat widget — it'll live as a floating bubble on the page you embed it on.": "Créez votre premier widget de chat : il vivra sous la forme d'une bulle flottante sur la page sur laquelle vous l'intégrerez.",
    "Build your first interactive form — drag inputs, set the destination, publish to Meta, and send it from any flow.": "Créez votre premier formulaire interactif : faites glisser les entrées, définissez la destination, publiez-le sur Meta et envoyez-le à partir de n'importe quel flux.",
    "Built for teams — invite agents to share the workload. They see only what's assigned to them.": "Conçu pour les équipes : invitez les agents à partager la charge de travail. Ils ne voient que ce qui leur est assigné.",
    "Built-in URL · free": "URL intégrée · gratuit",
    "Bulk delete": "Suppression groupée",
    "Bulk import": "Importation en masse",
    "bulk send": "envoi groupé",
    "Bulk uploads expect contact name, country code, mobile number, and optional email or group columns.": "Les téléchargements groupés nécessitent le nom du contact, l'indicatif du pays, le numéro de mobile et des colonnes facultatives de courrier électronique ou de groupe.",
    "Bumped daily cap 300k → 500k ·": "Plafond journalier augmenté de 300 000 à 500 000 ·",
    "Bundles add directly to your wallet — pay once, no expiry.": "Les forfaits s'ajoutent directement à votre portefeuille : payez une fois, sans expiration.",
    "Burst of 312 messages · campaign CAM_NYV_4421": "Rafale de 312 messages · campagne CAM_NYV_4421",
    "Business hours": "Horaires d'ouverture",
    "Business hours only": "Horaires d'ouverture uniquement",
    "Business Manager ID": "ID du responsable commercial",
    "Business name": "Nom de l'entreprise",
    "Business Settings → System Users → Add → Admin. Generate a token with": "Paramètres professionnels → Utilisateurs système → Ajouter → Administrateur. Générez un jeton avec",
    "Business Verification required for production": "Vérification commerciale requise pour la production",
    "business.facebook.com/commerce": "business.facebook.com/commerce",
    "business_management": "gestion_d'entreprise",
    "Button": "Bouton",
    "Button label": "Étiquette du bouton",
    "Button taps": "Appuyez sur les boutons",
    "Button text": "Texte du bouton",
    "Buttons": "Boutons",
    "Buy now or skip — you can top up later from the wallet.": "Achetez maintenant ou ignorez – vous pourrez recharger plus tard à partir du portefeuille.",
    "Buyers can add multiple products before sending the order.": "Les acheteurs peuvent ajouter plusieurs produits avant d'envoyer la commande.",
    "by": "par",
    "By category": "Par catégorie",
    "By country": "Par pays",
    "By device": "Par appareil",
    "By message type": "Par type de message",
    "By module (7d)": "Par module (7d)",
    "By paying you agree to our": "En payant, vous acceptez notre",
    "By provider": "Par fournisseur",
    "By send volume · last 7 days · Meta-approved only": "Par volume d'envoi · 7 derniers jours · Méta-approuvé uniquement",
    "By signing in you agree to our": "En vous connectant, vous acceptez notre",
    "By status": "Par statut",
    "By status code": "Par code de statut",
    "By submitting, you agree to share account context with our support team to debug your issue.": "En soumettant, vous acceptez de partager le contexte du compte avec notre équipe d'assistance pour déboguer votre problème.",
    "By type": "Par type",
    "BYOK / default models": "BYOK / modèles par défaut",
    "Bypass policy review": "Contourner la révision des politiques",
    "Bypass workspace plan limit": "Contourner la limite du plan d'espace de travail",
    "Cache assets for offline access.": "Mettez en cache les ressources pour un accès hors ligne.",
    "Calendar": "Calendrier",
    "Calendar slot pickers for BookAppointment, on-demand Google Meet links for the Meet node and the inbox composer, plus future Google Workspace nodes.": "Sélecteurs d'emplacements de calendrier pour BookAppointment, liens Google Meet à la demande pour le nœud Meet et le compositeur de la boîte de réception, ainsi que les futurs nœuds Google Workspace.",
    "Calendar:": "Calendrier :",
    "Calendars": "Calendriers",
    "Call": "Appeler",
    "Call detail · #": "Détails de l'appel · #",
    "Call logs": "Journaux d'appels",
    "Call Logs": "Journaux d'appels",
    "Call phone": "Appeler le téléphone",
    "Call to action": "Appel à l'action",
    "Call us": "Appelez-nous",
    "Call with customer": "Appeler avec le client",
    "Call your bank": "Appelez votre banque",
    "Caller": "Appelant",
    "Caller audio": "Audio de l'appelant",
    "Caller phone…": "Téléphone de l'appelant…",
    "Caller side": "Côté appelant",
    "Calls": "Appels",
    "Calls 24h": "Appels 24h",
    "CAM_NYV_4421": "CAM_NYV_4421",
    "campaign": "campagne",
    "Campaign": "Campagne",
    "Campaign analytics": "Analyse de campagne",
    "Campaign basics": "Bases de la campagne",
    "Campaign details": "Détails de la campagne",
    "Campaign events": "Événements de la campagne",
    "Campaign goal": "Objectif de la campagne",
    "Campaign holds": "La campagne tient",
    "Campaign name": "Nom de la campagne",
    "Campaign not found": "Campagne introuvable",
    "Campaign Overview": "Aperçu de la campagne",
    "Campaign queue stalled": "La file d'attente de la campagne est bloquée",
    "Campaign sends": "La campagne envoie",
    "Campaign setup": "Configuration de la campagne",
    "Campaign status": "Statut de la campagne",
    "Campaign type": "Type de campagne",
    "Campaign will be created under this workspace's Meta Ad account.": "La campagne sera créée sous le compte Meta Ad de cet espace de travail.",
    "Campaign — :name": "Campagne — :nom",
    "campaign.completed": "campagne.terminée",
    "Campaigns": "Campagnes",
    "campaigns": "campagnes",
    "Campaigns / Templates": "Campagnes / Modèles",
    "campaigns currently delivering": "campagnes actuellement diffusées",
    "Campaigns › Pending review": "Campagnes › En attente d'examen",
    "campaigns.send": "campagnes.envoyer",
    "Camps": "Campements",
    "Can't find it? Ask support": "Vous ne le trouvez pas ? Demander de l'aide",
    "Cancel": "Annuler",
    "Cancel campaign": "Annuler la campagne",
    "Cancel schedule": "Annuler le planning",
    "Cancellation reasons": "Motifs d'annulation",
    "Cancellations": "Annulations",
    "candidates to archive": "candidats à archiver",
    "Cannot be undone.": "Ne peut pas être annulé.",
    "Canonical URL": "URL canonique",
    "Cap reached note": "Cap atteint note",
    "caps &amp; throttles": "casquettes et amp; manettes",
    "Caption": "Légende",
    "Captions support": "Prise en charge des sous-titres",
    "Captured at": "Capturé à",
    "Card": "Carte",
    "Card declined by issuing bank": "Carte refusée par la banque émettrice",
    "Card number": "Numéro de carte",
    "Card type": "Type de carte",
    "Cardholder name": "Nom du titulaire de la carte",
    "Cards": "Cartes",
    "Cards shown by Facebook, LinkedIn, WhatsApp, Slack and Discord when someone shares your link.": "Cartes affichées par Facebook, LinkedIn, WhatsApp, Slack et Discord lorsque quelqu'un partage votre lien.",
    "Carousel": "Carrousel",
    "carrier errors": "erreurs du transporteur",
    "Carrier responses": "Réponses des transporteurs",
    "Cart": "Panier",
    "Cart abandoners": "Abandonneurs de panier",
    "Cart abandoners · 642": "Abandonneurs de chariot · 642",
    "Cart recovery": "Récupération de panier",
    "Cart recovery batch": "Lot de récupération de panier",
    "Cart recovery hot leads": "Pistes chaudes de récupération de panier",
    "Cart recovery sequence": "Séquence de récupération du panier",
    "Cart recovery, order updates, and catalog sync out of the box.": "Récupération de panier, mises à jour de commandes et synchronisation du catalogue dès le départ.",
    "cart_recovery": "panier_récupération",
    "cart_recovery_pro": "cart_recovery_pro",
    "cart_recovery_v2 · approved": "cart_recovery_v2 · approuvé",
    "Carts over this amount ship free.": "Les chariots dépassant ce montant sont expédiés gratuitement.",
    "Cash flow": "Flux de trésorerie",
    "Cash flow, payment success, gateway split, refund trends across the platform.": "Flux de trésorerie, succès des paiements, répartition de la passerelle, tendances de remboursement sur l'ensemble de la plateforme.",
    "Cash on delivery": "Paiement à la livraison",
    "casual ⟷ formal": "décontracté ⟷ formel",
    "Catalog": "Catalogue",
    "Catalog availability": "Disponibilité du catalogue",
    "Catalog Batch API (push products) →": "API Batch de catalogue (produits push) →",
    "Catalog CTA": "Catalogue CTA",
    "Catalog ID": "Numéro de catalogue",
    "Catalog link": "Lien catalogue",
    "Catalog messages sent": "Messages de catalogue envoyés",
    "Catalog must be Public": "Le catalogue doit être public",
    "Catalog name": "Nom du catalogue",
    "Catalog send activity": "Activité d'envoi de catalogue",
    "Catalog sending needs at least one WhatsApp device on this account — either a Baileys QR pair (free) or a Meta-verified WABA number. Open": "L'envoi de catalogue nécessite au moins un appareil WhatsApp sur ce compte – soit une paire Baileys QR (gratuite) ou un numéro WABA méta-vérifié. Ouvrir",
    "Catalog settings": "Paramètres du catalogue",
    "Catalog settings saved.": "Paramètres du catalogue enregistrés.",
    "Catalog to send": "Catalogue à envoyer",
    "catalog_management": "gestion_catalogue",
    "catalogue-2026.pdf": "catalogue-2026.pdf",
    "Catch-all toggles for the auto-recorded create / update / delete events on each object type. A specific-event toggle above always overrides these.": "Bascule fourre-tout pour les événements de création/mise à jour/suppression enregistrés automatiquement sur chaque type d'objet. Une bascule d'événement spécifique ci-dessus les remplace toujours.",
    "Categories": "Catégories",
    "Category": "Catégorie",
    "Category *": "Catégorie *",
    "CCPA compliance (California)": "Conformité CCPA (Californie)",
    "Centered modal": "Modal centré",
    "cfg_...": "cfg_...",
    "ch_3OkLm12Q": "ch_3OkLm12Q",
    "ch_3OkLm12Q5kT": "ch_3OkLm12Q5kT",
    "Change": "Changer",
    "Change calendar": "Changer de calendrier",
    "Change password": "Changer le mot de passe",
    "Change photo": "Changer de photo",
    "Change summary": "Résumé des modifications",
    "Changes apply after the next Meta sync.": "Les modifications s'appliquent après la prochaine méta-synchronisation.",
    "Channel": "Chaîne",
    "Channel msg id": "Identifiant du message de la chaîne",
    "Channel status": "État de la chaîne",
    "Channels": "Chaînes",
    "Character brief (system instructions)": "Présentation du personnage (instructions système)",
    "Charge again": "Rechargez à nouveau",
    "Charge to platform credit": "Facturer le crédit de la plateforme",
    "Chargebacks": "Rétrofacturations",
    "charged from wallet on every outbound send": "facturé à partir du portefeuille à chaque envoi sortant",
    "Charges, refunds &amp; failures": "Frais, remboursements et amp; échecs",
    "Chars": "Caractères",
    "Chars in": "Caractères dans",
    "Chars translated": "Caractères traduits",
    "Chat": "Discuter",
    "chat": "chat",
    "Chat inbox": "Boîte de réception de discussion",
    "chat inbox": "boîte de réception de discussion",
    "Chat sends": "Le chat envoie",
    "chat starts": "le chat commence",
    "Chat with our team": "Discutez avec notre équipe",
    "Chat with us": "Discutez avec nous",
    "Chatbot": "Chatbot",
    "Chatbot Widget": "Widget Chatbot",
    "Chatbot Widget Builder": "Générateur de widgets Chatbot",
    "chatbot widgets": "Widgets de chatbot",
    "Chatbot Widgets": "Widgets de chatbot",
    "ChatGPT / Gemini / Claude in flows": "ChatGPT / Gémeaux / Claude en flux",
    "Checkout": "Commander",
    "Checkout / Bank transfer": "Paiement / Virement bancaire",
    "Checkout / Offline": "Paiement / Hors ligne",
    "Checkout settings": "Paramètres de paiement",
    "Chinese": "Chinois",
    "Choice saved to": "Choix enregistré dans",
    "Choose a specific day and time.": "Choisissez un jour et une heure spécifiques.",
    "Choose a template": "Choisissez un modèle",
    "Choose an approved template": "Choisissez un modèle approuvé",
    "Choose approved template": "Choisissez un modèle approuvé",
    "Choose bank": "Choisissez la banque",
    "Choose CSV file": "Choisissez le fichier CSV",
    "Choose flow": "Choisissez le flux",
    "Choose group(s)": "Choisissez le(s) groupe(s)",
    "Choose header image": "Choisir l'image d'en-tête",
    "Choose how buyers reach your store — built-in URL is free, custom domain looks more professional.": "Choisissez comment les acheteurs accèdent à votre boutique : l'URL intégrée est gratuite, le domaine personnalisé semble plus professionnel.",
    "Choose image": "Choisir une image",
    "Choose one from the queue on the left, or try a different tab if this view is empty.": "Choisissez-en un dans la file d'attente de gauche ou essayez un autre onglet si cette vue est vide.",
    "Choose one or more devices…": "Choisissez un ou plusieurs appareils…",
    "Choose sample file": "Choisissez un exemple de fichier",
    "Choose shortcut": "Choisissez le raccourci",
    "Choose something you'll remember. Minimum 8 characters.": "Choisissez quelque chose dont vous vous souviendrez. Minimum 8 caractères.",
    "Choose what you want to hear from us.": "Choisissez ce que vous voulez entendre de nous.",
    "Churn": "Désabonnement",
    "Churn (30d)": "Désabonnement (30j)",
    "CIDRs (one per line)": "CIDR (un par ligne)",
    "City": "Ville",
    "ck_": "ck_",
    "ck_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "ck_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "clarity.microsoft.com": "clarté.microsoft.com",
    "claude-haiku-4-5-20251001": "claude-haïku-4-5-20251001",
    "Clear": "Effacer",
    "Clear all": "Tout effacer",
    "Clear filters": "Effacer les filtres",
    "Clear · pick another": "Effacer · choisissez-en un autre",
    "Click": "Cliquez sur",
    "Click \"Add product\" to create your first one.": "Cliquez sur \"Ajouter un produit\" pour créer votre premier.",
    "Click a device to add — recipients split evenly across the chosen devices. Click the chip to remove.": "Cliquez sur un appareil à ajouter : les destinataires sont répartis uniformément sur les appareils choisis. Cliquez sur la puce pour la supprimer.",
    "Click a row to see its details.": "Cliquez sur une ligne pour voir ses détails.",
    "Click a row →": "Cliquez sur une ligne →",
    "Click any day to toggle. Weekly schedules need at least one.": "Cliquez n’importe quel jour pour basculer. Les horaires hebdomadaires en nécessitent au moins un.",
    "Click below — you'll pick which WhatsApp number to connect from a Meta-hosted dialog. We provision webhooks, register the phone, and link a catalog automatically.": "Cliquez ci-dessous – vous choisirez le numéro WhatsApp auquel vous connecter à partir d’une boîte de dialogue hébergée par Meta. Nous fournissons des webhooks, enregistrons le téléphone et lions automatiquement un catalogue.",
    "Click it to reply, or assign to a teammate from the right panel.": "Cliquez dessus pour répondre ou attribuez-le à un coéquipier dans le panneau de droite.",
    "Click or drop an image": "Cliquez ou déposez une image",
    "Click outcomes": "Résultats des clics",
    "Click to browse Marketing · Utility · Auth": "Cliquez pour parcourir Marketing · Utilitaire · Auth",
    "Click to choose a CSV file": "Cliquez pour choisir un fichier CSV",
    "Click to toggle. Leave blank to accept every currency.": "Cliquez pour basculer. Laissez vide pour accepter toutes les devises.",
    "Click to upload": "Cliquez pour télécharger",
    "Click to WhatsApp": "Cliquez pour WhatsApp",
    "Click-to-WhatsApp": "Cliquez vers WhatsApp",
    "Click-to-WhatsApp ads": "Annonces Click-to-WhatsApp",
    "Clicked": "Cliqué",
    "Clicks": "Clics",
    "clicks": "clics",
    "Clicks and replies by hour": "Clics et réponses par heure",
    "Client ID": "Identifiant client",
    "Client ID / Client Secret": "ID client/secret client",
    "Client ID / secret": "ID client/secret",
    "Client secret": "Secret client",
    "client-side, while pending": "côté client, en attente",
    "Clinic appointment reminder · Jan": "Rappel de rendez-vous à la clinique · janvier",
    "Clinic line": "Ligne clinique",
    "Clock": "Horloge",
    "Clone with all settings": "Cloner avec tous les paramètres",
    "Close": "Fermer",
    "Close (Esc)": "Fermer (Échap)",
    "Close picker without inserting": "Fermer le sélecteur sans insérer",
    "Close review": "Fermer l'examen",
    "Close shortcut customizer": "Fermer le personnalisateur de raccourci",
    "Closed today": "Fermé aujourd'hui",
    "Cloud API": "API Cloud",
    "Cloud API messages reference →": "Référence des messages de l'API Cloud →",
    "Cloud API payloads": "Charges utiles de l'API Cloud",
    "cloud.google.com/terms/dpa": "cloud.google.com/terms/dpa",
    "CMD K": "CMD K",
    "CNAME": "CNOM",
    "CNAME workspace.com": "Espace de travail CNAME.com",
    "Code": "Code",
    "code": "code",
    "Code (`text`)": "Code (`texte`)",
    "Code *": "Codage *",
    "Code reference": "Référence du code",
    "Code used": "Code utilisé",
    "Code, name, or symbol…": "Code, nom ou symbole…",
    "Code.gs": "Code.gs",
    "Codes customers apply at checkout. Percent or fixed amount, time-bounded, plan-scoped, capped redemptions — admin's choice.": "Codes que les clients appliquent à la caisse. Rachats en pourcentage ou à montant fixe, limités dans le temps, limités au plan et plafonnés — au choix de l'administrateur.",
    "Cohort": "Cohorte",
    "Cohort retention": "Rétention des cohortes",
    "colder ⟷ warmer": "plus froid ⟷ plus chaud",
    "Collapse": "Réduire",
    "Collect feedback": "Recueillir des commentaires",
    "Color": "Couleur",
    "Colour of bubbles from your side.": "Couleur des bulles de votre côté.",
    "Columns": "Colonnes",
    "Columns: name, email, mobile, role, workspace, gender, address, status": "Colonnes : nom, e-mail, mobile, rôle, espace de travail, sexe, adresse, statut",
    "Come back tomorrow.": "Revenez demain.",
    "Coming in the next update": "À venir dans la prochaine mise à jour",
    "Coming soon": "À venir",
    "Coming up": "À venir",
    "Comma-separated": "Séparés par des virgules",
    "Comma-separated. Empty = broad targeting.": "Séparés par des virgules. Vide = ciblage large.",
    "Comma-separated. Most engines ignore this — kept for completeness.": "Séparés par des virgules. La plupart des moteurs ignorent cela – conservé par souci d’exhaustivité.",
    "Commerce policies →": "Politiques commerciales →",
    "Commerce settings": "Paramètres commerciaux",
    "Common provider hosts": "Hôtes fournisseurs communs",
    "Common starters": "Entrées communes",
    "Comp the first month from WaDesk": "Comp le premier mois de WaDesk",
    "Company / Workspace": "Entreprise / Espace de travail",
    "Compare": "Comparez",
    "Compare features": "Comparez les fonctionnalités",
    "Compare products": "Comparer les produits",
    "Compare Starter, Growth, Pro and Enterprise. Switch any time — we prorate to the day.": "Comparez Starter, Growth, Pro et Enterprise. Changez à tout moment – ​​nous calculons au prorata la journée.",
    "Compare →": "Comparer →",
    "Compare-at price": "Comparer au prix",
    "Complete your": "Complétez votre",
    "Completed": "Terminé",
    "Completion": "Achèvement",
    "compliance": "conformité",
    "Compliance & tracking": "Conformité et suivi",
    "Compliance &amp; support": "Conformité et soutien",
    "Compliance lockdown": "Verrouillage de conformité",
    "Components": "Composants",
    "Compose": "Composer",
    "compose": "composer",
    "Compose a broadcast on behalf of any workspace. As admin, you can override approval, daily caps, and audience size limits.": "Composez une diffusion au nom de n’importe quel espace de travail. En tant qu'administrateur, vous pouvez ignorer l'approbation, les plafonds quotidiens et les limites de taille d'audience.",
    "Compose message": "Composer un message",
    "Compose queue": "Composer la file d'attente",
    "Compose reply": "Rédiger la réponse",
    "Concise": "Concis",
    "Concurrent agents": "Agents simultanés",
    "Concurrent ticket cap": "Plafond de billets simultanés",
    "Conditional": "Conditionnel",
    "Conditions": "Conditions",
    "Configuration": "Configuration",
    "Configuration ID": "ID de configuration",
    "Configuration → Client credentials": "Configuration → Identifiants client",
    "Configuration → Compliance webhooks": "Configuration → Webhooks de conformité",
    "Configure app identity, messaging providers, mail, e-commerce integrations, storefront metadata, footer content, PWA, SEO, and custom code.": "Configurez l'identité de l'application, les fournisseurs de messagerie, la messagerie, les intégrations de commerce électronique, les métadonnées de la vitrine, le contenu du pied de page, la PWA, le référencement et le code personnalisé.",
    "Configure Shopify app credentials so workspaces can connect their stores and receive WhatsApp notifications for orders, customers, and abandoned checkouts.": "Configurez les informations d'identification de l'application Shopify afin que les espaces de travail puissent connecter leurs magasins et recevoir des notifications WhatsApp pour les commandes, les clients et les caisses abandonnées.",
    "Configure trackers": "Configurer les trackers",
    "Configure voice + model + prompts.": "Configurez la voix + le modèle + les invites.",
    "Configure your first voice AI. The 5-step wizard covers identity, intelligence, tools, voice, and recording in about 3 minutes.": "Configurez votre première IA vocale. L'assistant en 5 étapes couvre l'identité, l'intelligence, les outils, la voix et l'enregistrement en 3 minutes environ.",
    "Configure your workspace, team, and integrations.": "Configurez votre espace de travail, votre équipe et vos intégrations.",
    "configured": "configuré",
    "Confirm": "Confirmer",
    "confirm": "confirmer",
    "Confirm action": "Confirmer l'action",
    "Confirm new password": "Confirmer le nouveau mot de passe",
    "Confirm password": "Confirmer le mot de passe",
    "Confirm with password": "Confirmer avec le mot de passe",
    "Connect": "Connectez-vous",
    "Connect &amp; verify": "Connectez-vous et vérifier",
    "Connect / WhatsApp Store": "Se connecter / Boutique WhatsApp",
    "Connect a device first": "Connectez d'abord un appareil",
    "Connect a Google Calendar, pick your availability windows, and drop a \"Book Appointment\" node into any flow. Customers pick a slot from a WhatsApp list message — WaDesk writes it to your calendar.": "Connectez un calendrier Google, choisissez vos fenêtres de disponibilité et déposez un nœud « Prendre rendez-vous » dans n'importe quel flux. Les clients choisissent un créneau dans un message de la liste WhatsApp – WaDesk l'écrit dans votre calendrier.",
    "Connect a WhatsApp number": "Connecter un numéro WhatsApp",
    "Connect device": "Connecter l'appareil",
    "Connect Google account": "Connecter le compte Google",
    "Connect HubSpot": "Connecter HubSpot",
    "Connect Integration": "Connecter l'intégration",
    "Connect now": "Connectez-vous maintenant",
    "Connect once — powers Calendar, Meet link generation in flows, and the inbox composer.": "Connectez-vous une fois : alimente le calendrier, la génération de liens Meet dans les flux et le composeur de boîte de réception.",
    "Connect once — powers Calendar, Meet links in flows, and the inbox \"Send Meet link\" composer button.": "Connectez-vous une fois : alimente le calendrier, les liens Meet dans les flux et le bouton de composition « Envoyer le lien Meet » de la boîte de réception.",
    "Connect one": "Connectez-en un",
    "Connect one →": "Connectez-en un →",
    "Connect Shopify, HubSpot, Zapier, and more — sync contacts and orders.": "Connectez Shopify, HubSpot, Zapier et plus encore : synchronisez les contacts et les commandes.",
    "Connect store": "Connecter la boutique",
    "Connect the catalog to the WABA": "Connectez le catalogue au WABA",
    "Connect the tools you already use — orders, AI assistants, sheets, payments, and more.": "Connectez les outils que vous utilisez déjà : commandes, assistants IA, feuilles, paiements, etc.",
    "Connect Twilio": "Connectez Twilio",
    "Connect up to 5 WhatsApp numbers — sales, support, billing.": "Connectez jusqu'à 5 numéros WhatsApp : ventes, assistance, facturation.",
    "Connect via": "Connectez-vous via",
    "Connect WhatsApp first": "Connectez d'abord WhatsApp",
    "Connect WhatsApp Store": "Connectez la boutique WhatsApp",
    "Connect WhatsApp to this workspace": "Connectez WhatsApp à cet espace de travail",
    "Connect with": "Connectez-vous avec",
    "Connect with Meta": "Connectez-vous avec Meta",
    "connect wizard": "assistant de connexion",
    "Connect your first WABA number": "Connectez votre premier numéro WABA",
    "Connect your Google Calendar": "Connectez votre agenda Google",
    "Connect your HubSpot portal": "Connectez votre portail HubSpot",
    "Connect your Shopify store so order, fulfilment, refund, and cart events automatically trigger WhatsApp messages — and the dashboard shows live order/product/customer counts.": "Connectez votre boutique Shopify pour que les événements de commande, d'exécution, de remboursement et de panier déclenchent automatiquement les messages WhatsApp — et le tableau de bord affiche en direct le nombre de commandes/produits/clients.",
    "Connect your store": "Connectez votre boutique",
    "Connect your store so order, customer, and cart events automatically trigger WhatsApp messages.": "Connectez votre boutique pour que les événements de commande, de client et de panier déclenchent automatiquement les messages WhatsApp.",
    "connect-deeper": "connectez-vous plus profondément",
    "Connected": "Connecté",
    "connected": "connecté",
    "connected apps": "applications connectées",
    "Connected at": "Connecté à",
    "Connected devices": "Appareils connectés",
    "connected now": "connecté maintenant",
    "Connected stores": "Magasins connectés",
    "Connected WABAs": "WABA connectés",
    "Connecting you with our team — average wait 2 min.": "Vous connecter avec notre équipe - attente moyenne 2 min.",
    "connecting…": "connexion…",
    "Connection": "Connexion",
    "Connection health": "Santé de la connexion",
    "Connection saved. The full dashboard (products, orders, theme picker, storefront) ships in the next update — the foundation underneath is already live.": "Connexion enregistrée. Le tableau de bord complet (produits, commandes, sélecteur de thème, vitrine) sera livré dans la prochaine mise à jour – la fondation en dessous est déjà en ligne.",
    "connections": "connexions",
    "consecutive failures": "échecs consécutifs",
    "Consent / policies / a11y": "Consentement / politiques / a11y",
    "Consent message": "Message de consentement",
    "Consider a password manager (1Password, Bitwarden)": "Envisagez un gestionnaire de mots de passe (1Password, Bitwarden)",
    "consider archiving": "pensez à archiver",
    "console.cloud.google.com": "console.cloud.google.com",
    "console.twilio.com": "console.twilio.com",
    "Constraints": "Contraintes",
    "Consumer Key": "Clé du consommateur",
    "Consumer Secret": "Secret du consommateur",
    "Contact": "Contacter",
    "contact": "contacter",
    "Contact / Phone": "Contact / Téléphone",
    "Contact group": "Groupe de contacts",
    "Contact groups": "Groupes de contacts",
    "Contact image": "Image de contact",
    "Contact number": "Numéro de contact",
    "Contact replied STOP or blocked — stop messaging immediately.": "Le contact a répondu STOP ou bloqué : arrêtez immédiatement la messagerie.",
    "Contact sales": "Contacter le service commercial",
    "Contact support": "Contacter l'assistance",
    "Contact to share": "Contact pour partager",
    "Contact us to complete this order": "Contactez-nous pour finaliser cette commande",
    "Contact views": "Vues de contact",
    "contact.*": "contacter.*",
    "contact.opt_in": "contact.opt_in",
    "contact.opt_out": "contact.opt_out",
    "contact.updated": "contact.mis à jour",
    "Contacts": "Contacts",
    "contacts": "contacts",
    "Contacts &amp; audience": "Contacts et contacts public",
    "Contacts &amp; CRM": "Contacts et contacts GRC",
    "Contacts &amp; team": "Contacts et contacts équipe",
    "contacts in / messages out": "contacts entrants / messages sortants",
    "contacts upserted, deals created": "contacts ajoutés, offres créées",
    "Contacts, devices and billing live inside this workspace only / never bleed across.": "Les contacts, les appareils et la facturation résident uniquement dans cet espace de travail / ne sont jamais diffusés.",
    "Contacts, devices, broadcasts, flows, templates, even billing / scoped per workspace. Nothing leaks across.": "Contacts, appareils, diffusions, flux, modèles, même facturation/portée par espace de travail. Rien ne coule.",
    "Contains": "Contient",
    "Content": "Contenu",
    "content": "contenu",
    "Content-Type: application/json": "Type de contenu : application/json",
    "Continue": "Continuer",
    "Continue / pick a plan": "Continuer / choisir un plan",
    "Continue / Set up workspace": "Continuer / Configurer l'espace de travail",
    "Continue with Facebook": "Continuer avec Facebook",
    "contracts": "contrats",
    "Controls enabled": "Contrôles activés",
    "Conversation": "Conversation",
    "conversation": "conversation",
    "Conversation engine": "Moteur de conversation",
    "conversation start": "début de conversation",
    "Conversation starter": "Démarreur de conversation",
    "Conversation starts": "La conversation commence",
    "Conversation tools": "Outils de conversation",
    "Conversational tone": "Ton conversationnel",
    "Conversations": "Conversations",
    "Conversations (24h)": "Conversations (24h)",
    "Conversations handled, response latency, customer satisfaction. Drawn from real workspace data.": "Conversations traitées, latence de réponse, satisfaction client. Tiré de données réelles d’espace de travail.",
    "Conversion": "Conversion",
    "Conversion + retargeting pixels. Emits only when the visitor consents to the \"Marketing\" category.": "Conversion + retargeting pixels. Émis uniquement lorsque le visiteur consent à la catégorie \"Marketing\".",
    "Conversion funnel": "Entonnoir de conversion",
    "Conversion rate": "Taux de conversion",
    "Conversions": "Conversions",
    "Conversions — Sales or signup": "Conversions – Ventes ou inscription",
    "Convos": "Conversations",
    "Cookie banner, policies, accessibility flags.": "Bannière de cookies, politiques, indicateurs d'accessibilité.",
    "Cookie consent": "Consentement aux cookies",
    "Cookie consent banner, GDPR / CCPA compliance, ADA / WCAG accessibility toggles, and policy URLs.": "Bannière de consentement aux cookies, conformité RGPD/CCPA, bascules d'accessibilité ADA/WCAG et URL de politique.",
    "Cookie consent banner, policy URLs, GDPR/CCPA compliance, and WCAG accessibility toggles. Same setting feeds the consent UI and gates every analytics integration.": "Bannière de consentement aux cookies, URL des politiques, conformité RGPD/CCPA et bascules d'accessibilité WCAG. Le même paramètre alimente l’interface utilisateur de consentement et contrôle chaque intégration d’analyse.",
    "cookie for 1 year.": "biscuit pendant 1 an.",
    "Cookie preferences": "Préférences en matière de cookies",
    "Cookies policy URL (Learn more)": "URL de la politique de cookies (En savoir plus)",
    "Cooldown": "Temps de recharge",
    "Cooldown per contact": "Temps de recharge par contact",
    "Copy": "Copier",
    "Copy all": "Copier tout",
    "Copy code": "Copier le code",
    "Copy curl": "Copier la boucle",
    "Copy embed snippet": "Copier l'extrait d'intégration",
    "Copy ID": "Copier l'identifiant",
    "Copy link": "Copier le lien",
    "Copy payload": "Copier la charge utile",
    "Copy short link": "Copier le lien court",
    "Copy the API credentials": "Copiez les informations d'identification de l'API",
    "Copy these 3 files into a new Apps Script project at": "Copiez ces 3 fichiers dans un nouveau projet Apps Script à l'adresse",
    "Copy this now — shown once": "Copiez ceci maintenant - affiché une fois",
    "Copyright text": "Texte du droit d'auteur",
    "Core application identity, contact information, default locale and currency, and platform-level service switches.": "Identité de l'application principale, informations de contact, paramètres régionaux et devises par défaut, ainsi que commutateurs de service au niveau de la plateforme.",
    "Cost": "Coût",
    "Cost and health": "Coût et santé",
    "Cost estimate": "Estimation des coûts",
    "Cost per message": "Coût par message",
    "Cost per message:": "Coût par message :",
    "Cost per workspace": "Coût par espace de travail",
    "cotton, summer, bestseller": "coton, été, best-seller",
    "Could not save the campaign:": "Impossible d'enregistrer la campagne :",
    "Could not save the template:": "Impossible d'enregistrer le modèle :",
    "Couldn't save:": "Impossible d'enregistrer :",
    "Count by lifecycle state": "Compter par état du cycle de vie",
    "Countries": "Pays",
    "Country": "Pays",
    "Country (ISO-2)": "Pays (ISO-2)",
    "Country code": "Indicatif pays",
    "Country code first, no leading": "Indicatif du pays en premier, sans interligne",
    "Country dropdown": "Liste déroulante des pays",
    "country · IN": "pays · DANS",
    "Country-change alerts": "Alertes de changement de pays",
    "coupon": "coupon",
    "Coupon ·": "Coupon ·",
    "Coupons": "Coupons",
    "coupons": "bons de réduction",
    "Coverage": "Couverture",
    "CPC": "CPC",
    "CPC avg": "CPC moyen",
    "CPC is high": "Le CPC est élevé",
    "CPL": "CPL",
    "CPL avg": "CPL moyen",
    "Create + insert into composer": "Créer + insérer dans le compositeur",
    "Create / switch / collaborate": "Créer/changer/collaborer",
    "create / update": "créer / mettre à jour",
    "Create a": "Créer un",
    "Create a catalog in Meta Commerce Manager": "Créer un catalogue dans Meta Commerce Manager",
    "Create a channel": "Créer une chaîne",
    "Create a contact": "Créer un contact",
    "Create a copy with same permissions": "Créer une copie avec les mêmes autorisations",
    "Create a flow": "Créer un flux",
    "Create a group from": "Créer un groupe à partir de",
    "Create a meeting": "Créer une réunion",
    "Create a new": "Créer un nouveau",
    "Create a new account and assign it to a workspace + role. The user will receive an email with a one-time login link.": "Créez un nouveau compte et attribuez-le à un espace de travail + rôle. L'utilisateur recevra un e-mail avec un lien de connexion unique.",
    "Create a new queue": "Créer une nouvelle file d'attente",
    "Create a Shopify Partners account": "Créer un compte partenaires Shopify",
    "Create a team": "Créer une équipe",
    "Create a template": "Créer un modèle",
    "Create agent": "Créer un agent",
    "Create AI agents that auto-respond to incoming WhatsApp messages on behalf of your team.": "Créez des agents IA qui répondent automatiquement aux messages WhatsApp entrants au nom de votre équipe.",
    "Create an account": "Créer un compte",
    "Create article": "Créer un article",
    "Create attribute": "Créer un attribut",
    "Create blank flow": "Créer un flux vide",
    "Create broadcast": "Créer une diffusion",
    "Create channel": "Créer une chaîne",
    "Create coupon": "Créer un coupon",
    "Create deals when a customer's `interested_sku` is set": "Créez des offres lorsque le « interested_sku » d'un client est défini",
    "Create Google Meet link": "Créer un lien Google Meet",
    "Create groups for segments like VIPs, new signups, cart abandoners, or local audiences before sending campaigns.": "Créez des groupes pour des segments tels que les VIP, les nouvelles inscriptions, les abandons de panier ou les audiences locales avant d'envoyer des campagnes.",
    "Create message": "Créer un message",
    "Create Meta Ads": "Créer des méta-annonces",
    "Create Meta Ads Campaign": "Créer une campagne de méta-annonces",
    "Create new": "Créer un nouveau",
    "Create new group": "Créer un nouveau groupe",
    "Create new WhatsApp": "Créer un nouveau WhatsApp",
    "Create one": "Créez-en un",
    "Create one →": "Créez-en un →",
    "Create or edit group": "Créer ou modifier un groupe",
    "Create playbook": "Créer un playbook",
    "Create rule": "Créer une règle",
    "Create shop": "Créer une boutique",
    "Create team": "Créer une équipe",
    "Create teams": "Créer des équipes",
    "Create Template": "Créer un modèle",
    "create the first one": "créer le premier",
    "Create the first one": "Créez le premier",
    "Create the first one — it'll show up at": "Créez le premier – il apparaîtra à",
    "Create the first one →": "Créez le premier →",
    "Create the first role": "Créer le premier rôle",
    "Create WhatsApp": "Créer WhatsApp",
    "Create workspace": "Créer un espace de travail",
    "Create your": "Créez votre",
    "Create your account": "Créez votre compte",
    "Create your account / Step 1": "Créez votre compte / Étape 1",
    "Create your first →": "Créez votre premier →",
    "Create your workspace / Step 2": "Créez votre espace de travail / Étape 2",
    "Created": "Créé",
    "Created 2h ago": "Créé il y a 2h",
    "Created: 2026-04-04": "Créé : 2026-04-04",
    "Created: 2026-04-11": "Créé : 2026-04-11",
    "Created: 2026-04-18": "Créé : 2026-04-18",
    "Creative preview": "Aperçu de la création",
    "Creativity (0 = strict, 2 = wild)": "Créativité (0 = strict, 2 = sauvage)",
    "Creator handle": "Poignée du créateur",
    "Credit": "Crédit",
    "Credit balance": "Solde créditeur",
    "credit pack": "pack de crédits",
    "credit package": "forfait de crédit",
    "Credit packages": "Forfaits de crédit",
    "Credits": "Crédits",
    "credits": "crédits",
    "Credits are spent only when a message goes out. Failed sends are auto-refunded.": "Les crédits sont dépensés uniquement lorsqu'un message est envoyé. Les envois échoués sont automatiquement remboursés.",
    "Credits earned": "Crédits gagnés",
    "credits earned in the last 30 days": "crédits gagnés au cours des 30 derniers jours",
    "credits land in your wallet": "les crédits atterrissent dans votre portefeuille",
    "Credits per message": "Crédits par message",
    "credits per message": "crédits par message",
    "Credits per signup": "Crédits par inscription",
    "credits per signup": "crédits par inscription",
    "credits per ₹": "crédits par ₹",
    "Credits stay in your wallet. Use them whenever you're ready.": "Les crédits restent dans votre portefeuille. Utilisez-les chaque fois que vous êtes prêt.",
    "credits will be lost otherwise": "les crédits seront perdus sinon",
    "Credits, not": "Crédits, pas",
    "Critical": "Critique",
    "crm": "GRC",
    "CRM": "GRC",
    "Cross-workspace ad spend, ROAS, lead quality, and creative performance across the entire WaDesk platform. Drill down by workspace using the filter above.": "Dépenses publicitaires inter-espaces de travail, ROAS, qualité des leads et performances créatives sur l'ensemble de la plateforme WaDesk. Explorez par espace de travail à l’aide du filtre ci-dessus.",
    "Cross-workspace blocklist, abuse reports, and GDPR / DPDP delete requests.": "Liste de blocage inter-espaces de travail, rapports d'abus et demandes de suppression RGPD/DPDP.",
    "Cross-workspace template approvals, the global library, and Meta-side rejection patterns.": "Approbations de modèles inter-espaces de travail, bibliothèque globale et modèles de rejet côté méta.",
    "Crypto": "Cryptographie",
    "cs_": "cs_",
    "cs_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "cs_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "CSAT": "CSAT",
    "CSAT 1–5 with branch into a free-text follow-up below 4.": "CSAT 1–5 avec branchement vers un suivi en texte libre inférieur à 4.",
    "CSV": "CSV",
    "CSV / last 30 days": "CSV / 30 derniers jours",
    "CSV / max 5 MB": "CSV / maximum 5 Mo",
    "CSV import / day": "Importation CSV / jour",
    "CSV requirements": "Exigences CSV",
    "CTA button": "Bouton CTA",
    "CTA button label": "Étiquette du bouton CTA",
    "CTA clicks": "Clics CTA",
    "CTA destination URL": "URL de destination du CTA",
    "CTA label": "Étiquette CTA",
    "CTA URL": "URL du CTA",
    "CTR": "CTR",
    "Ctrl+S": "Ctrl+S",
    "CTWA ads": "Annonces CTWA",
    "CTWA prerequisites missing": "Prérequis CTWA manquants",
    "Curated bundles users can buy from the checkout page. Each package converts to a fixed credit count when purchased — independent of the per-paise conversion rate set in": "Les utilisateurs de forfaits sélectionnés peuvent acheter à partir de la page de paiement. Chaque forfait est converti en un nombre de crédits fixe lors de l'achat, indépendamment du taux de conversion par paie défini dans",
    "Currencies": "Devises",
    "currencies": "devises",
    "currencies configured": "devises configurées",
    "Currency": "Devise",
    "Currency lock": "Verrouillage des devises",
    "Current": "Actuel",
    "CURRENT": "ACTUEL",
    "Current ad preview": "Aperçu de l'annonce actuelle",
    "Current cards": "Cartes actuelles",
    "Current favicon": "Icône de favori actuelle",
    "Current footer (platform default)": "Pied de page actuel (plateforme par défaut)",
    "Current key": "Clé actuelle",
    "Current logo": "Logo actuel",
    "Current password": "Mot de passe actuel",
    "Current stable as of May 2026:": "Stable actuel en mai 2026 :",
    "Current status": "Statut actuel",
    "currently HALTED": "actuellement ARRÊTÉ",
    "Currently handling": "Gère actuellement",
    "Currently sending": "Envoi en cours",
    "currently suspended": "actuellement suspendu",
    "Curve fills in once the bot starts firing.": "La courbe se remplit une fois que le bot commence à tirer.",
    "Custom": "Personnalisé",
    "custom": "personnalisé",
    "Custom approval queue": "File d'attente d'approbation personnalisée",
    "Custom branding": "Marquage personnalisé",
    "Custom code": "Code personnalisé",
    "Custom code is production-sensitive. Keep selectors scoped, avoid blocking scripts, and test both light and dark themes before saving.": "Le code personnalisé est sensible à la production. Gardez les sélecteurs limités, évitez de bloquer les scripts et testez les thèmes clairs et sombres avant de les enregistrer.",
    "Custom CSS": "CSS personnalisé",
    "Custom CSS / JS": "CSS/JS personnalisés",
    "Custom domain": "Domaine personnalisé",
    "Custom domain · DNS setup": "Domaine personnalisé · Configuration DNS",
    "Custom email sender": "Expéditeur d'e-mail personnalisé",
    "Custom fields": "Champs personnalisés",
    "Custom footer (60 char max)": "Pied de page personnalisé (60 caractères max)",
    "Custom headers": "En-têtes personnalisés",
    "Custom integration": "Intégration personnalisée",
    "Custom invoice logo": "Logo de facture personnalisé",
    "Custom JS": "JS personnalisé",
    "Custom keyword blocklist (one per line)": "Liste de blocage de mots clés personnalisés (un par ligne)",
    "Custom launcher icon URL": "URL de l'icône du lanceur personnalisé",
    "Custom message": "Message personnalisé",
    "Custom reply": "Réponse personnalisée",
    "Custom roles": "Rôles personnalisés",
    "Custom schedule…": "Horaire personnalisé…",
    "Custom · Text": "Personnalisé · Texte",
    "Custom · Text · 53 chars": "Personnalisé · Texte · 53 caractères",
    "custom-setting.blade.php": "réglage personnalisé.blade.php",
    "Customer": "Client",
    "Customer asks \"where is my order\" → look up Shopify/Woo and reply.": "Le client demande « où est ma commande » → recherchez Shopify/Woo et répondez.",
    "Customer keywords": "Mots-clés clients",
    "Customer success manager": "Responsable de la réussite client",
    "Customer WhatsApp messages will land here for": "Les messages WhatsApp des clients atterriront ici pour",
    "Customer-facing name + the URL slug under which products will live.": "Nom destiné au client + le slug URL sous lequel les produits seront hébergés.",
    "Customers": "Clients",
    "Customers can redeem it at checkout": "Les clients peuvent l'échanger à la caisse",
    "Customers may not be receiving messages.": "Les clients peuvent ne pas recevoir de messages.",
    "Customers see a Product List (MPM) bubble. Tap → opens Meta's in-WhatsApp catalog.": "Les clients voient une bulle de liste de produits (MPM). Appuyez sur → ouvre le catalogue intégré à WhatsApp de Meta.",
    "Customers spell things differently. Group variants in one rule with fuzzy match at 75-80% to catch typos without false positives.": "Les clients épellent les choses différemment. Regroupez les variantes dans une seule règle avec une correspondance floue à 75-80 % pour détecter les fautes de frappe sans faux positifs.",
    "customers/data_request": "clients/data_request",
    "customers/redact": "clients/rédiger",
    "Customise": "Personnaliser",
    "Customise quick actions": "Personnalisez les actions rapides",
    "Customize": "Personnaliser",
    "CVV": "CVV",
    "CXXX…": "CXXX…",
    "D2C beauty": "Beauté D2C",
    "D2C fitness": "Remise en forme D2C",
    "daily": "quotidiennement",
    "Daily": "Quotidien",
    "Daily budget": "Budget quotidien",
    "Daily campaign summary": "Résumé quotidien de la campagne",
    "Daily cap": "Plafond journalier",
    "Daily charges &amp; refunds": "Frais quotidiens et frais remboursements",
    "Daily firing pattern": "Modèle de tir quotidien",
    "Daily messages": "Messages quotidiens",
    "Daily order motion": "Mouvement d'ordre quotidien",
    "Daily ticket limit": "Limite quotidienne de billets",
    "Daily totals": "Totaux quotidiens",
    "Daily trend": "Tendance quotidienne",
    "Daily trend · all workspaces": "Tendance du jour · tous les espaces de travail",
    "Danger zone": "Zone dangereuse",
    "danger zone": "zone dangereuse",
    "Dark (beta)": "Sombre (bêta)",
    "dashboard": "tableau de bord",
    "Dashboard": "Tableau de bord",
    "Data": "Données",
    "Data &amp; export": "Données et amp; exporter",
    "Data export": "Exportation de données",
    "Data processing": "Traitement des données",
    "Data processing agreement": "Accord de traitement des données",
    "Data sent": "Données envoyées",
    "Database caps": "Limites de base de données",
    "Database unreachable": "Base de données inaccessible",
    "Date": "Date",
    "Day": "Jour",
    "day(s)": "jour(s)",
    "days": "jours",
    "Days of week": "Jours de la semaine",
    "DE / +49": "DE / +49",
    "Decimals": "Décimales",
    "Decimals *": "Décimales *",
    "Decline": "Déclin",
    "Decrease": "Diminution",
    "Dedicated CSM": "CSM dédié",
    "Dedupe by email via /crm/v3 batch upsert": "Déduplication par e-mail via /crm/v3 batch upsert",
    "Deepgram Nova-2 · fastest": "Deepgram Nova-2 · le plus rapide",
    "DeepL": "DeepL",
    "deepl.com/pro-data-security": "deepl.com/pro-data-security",
    "Default": "Par défaut",
    "default": "par défaut",
    "Default auto-replies": "Réponses automatiques par défaut",
    "Default auto-replies that ship with new workspaces and platform-wide audit of what's enabled.": "Réponses automatiques par défaut fournies avec de nouveaux espaces de travail et un audit à l'échelle de la plate-forme de ce qui est activé.",
    "Default canonical URL. Leave blank to use each page's own URL.": "URL canonique par défaut. Laissez vide pour utiliser la propre URL de chaque page.",
    "Default currency": "Devise par défaut",
    "Default for new products + the symbol shown in the cart drawer.": "Par défaut pour les nouveaux produits + le symbole affiché dans le tiroir du panier.",
    "Default language": "Langue par défaut",
    "Default location (optional)": "Emplacement par défaut (facultatif)",
    "Default method (when workspace not yet connected)": "Méthode par défaut (lorsque l'espace de travail n'est pas encore connecté)",
    "Default model": "Modèle par défaut",
    "Default Node server URL": "URL du serveur de nœud par défaut",
    "Default role": "Rôle par défaut",
    "Default templates": "Modèles par défaut",
    "Default timezone": "Fuseau horaire par défaut",
    "Default trial": "Essai par défaut",
    "Default value": "Valeur par défaut",
    "Default values save you": "Les valeurs par défaut vous sauvent",
    "Default workspace": "Espace de travail par défaut",
    "Default: 100 signup × 1 msg = 100 free sends per referral.": "Par défaut : 100 inscriptions × 1 msg = 100 envois gratuits par référence.",
    "defaults are sane": "les valeurs par défaut sont saines",
    "Defaults to Meta description": "La valeur par défaut est la méta description",
    "Defaults to Meta title": "La valeur par défaut est le titre Meta",
    "Define every plan offered to workspaces — pricing, message caps, feature flags, and add-ons.": "Définissez chaque forfait proposé aux espaces de travail : tarification, limites de messages, indicateurs de fonctionnalités et modules complémentaires.",
    "Define what each role can do across the platform. Each user is assigned one role; permissions are bundled per role.": "Définissez ce que chaque rôle peut faire sur la plateforme. Chaque utilisateur se voit attribuer un rôle ; les autorisations sont regroupées par rôle.",
    "Define when SLAs and replies count.": "Définissez quand les SLA et les réponses comptent.",
    "Delay": "Retard",
    "Delete": "Supprimer",
    "Delete account": "Supprimer le compte",
    "Delete agent": "Supprimer l'agent",
    "Delete announcement": "Supprimer l'annonce",
    "Delete campaign": "Supprimer la campagne",
    "Delete campaign?": "Supprimer la campagne ?",
    "Delete coupon": "Supprimer le coupon",
    "Delete credit package": "Supprimer le package de crédits",
    "Delete currency": "Supprimer la devise",
    "Delete FAQ": "Supprimer la FAQ",
    "Delete forever": "Supprimer pour toujours",
    "Delete group": "Supprimer le groupe",
    "Delete link": "Supprimer le lien",
    "delete my account": "supprimer mon compte",
    "Delete now": "Supprimer maintenant",
    "Delete package": "Supprimer le paquet",
    "Delete permission": "Supprimer l'autorisation",
    "Delete requests": "Supprimer les demandes",
    "Delete role": "Supprimer le rôle",
    "Delete selected": "Supprimer la sélection",
    "Delete selected contacts?": "Supprimer les contacts sélectionnés ?",
    "Delete shop": "Supprimer la boutique",
    "Delete team": "Supprimer l'équipe",
    "Delete this shop": "Supprimer cette boutique",
    "Delete widget": "Supprimer le widget",
    "Delete workspace": "Supprimer l'espace de travail",
    "Delete workspace permanently": "Supprimer définitivement l'espace de travail",
    "Delete your account": "Supprimez votre compte",
    "Deliv": "Livraison",
    "deliv": "livraison",
    "Delivered": "Livré",
    "delivered": "livré",
    "Deliveries": "Livraisons",
    "Delivery": "Livraison",
    "delivery": "livraison",
    "Delivery (24h)": "Livraison (24h)",
    "Delivery activity": "Activité de livraison",
    "Delivery breakdown": "Répartition de la livraison",
    "Delivery curve": "Courbe de livraison",
    "Delivery funnel": "Entonnoir de livraison",
    "Delivery rate": "Tarif de livraison",
    "delivery rate": "taux de livraison",
    "Delivery rate is healthy": "Le taux de livraison est sain",
    "Delivery rate slipping": "Taux de livraison en baisse",
    "Delivery rates": "Tarifs de livraison",
    "Delivery status": "État de livraison",
    "Delivery, read, and conversion charts across campaigns and devices.": "Graphiques de diffusion, de lecture et de conversion sur l'ensemble des campagnes et des appareils.",
    "Demo contacts + templates": "Contacts de démonstration + modèles",
    "Deploy": "Déployer",
    "Deploy now": "Déployez maintenant",
    "Describe a customer journey and Copilot drafts nodes, branches, and template suggestions.": "Décrivez un parcours client et Copilot rédige des nœuds, des branches et des suggestions de modèles.",
    "Describe the agent's role, knowledge, and behaviour. Leave blank for a generic assistant.": "Décrivez le rôle, les connaissances et le comportement de l'agent. Laissez vide pour un assistant générique.",
    "Describe this group": "Décrivez ce groupe",
    "Description": "Descriptif",
    "Description (optional)": "Description (facultatif)",
    "Description: WaDesk integration": "Description : Intégration WaDesk",
    "design": "conception",
    "DesignHub": "Centre de conception",
    "designhub.io": "designhub.io",
    "Destination": "Destination",
    "Destination number": "Numéro de destination",
    "Destination URL": "URL de destination",
    "Destructive": "Destructeur",
    "Detach": "Détacher",
    "Detach AI": "Détacher l'IA",
    "Detail": "Détail",
    "Detailed ad-set breakdown lands when the Meta Graph sync is wired.": "La répartition détaillée de l'ensemble de publicités apparaît lorsque la synchronisation Meta Graph est câblée.",
    "Detailed list": "Liste détaillée",
    "Details": "Détails",
    "Determines Meta review path.": "Détermine le chemin de révision des méta.",
    "Dev Dashboard": "Tableau de bord des développeurs",
    "Devansh Vora": "Devansh Vora",
    "developers.facebook.com → your app → Basic settings.": "Developers.facebook.com → votre application → Paramètres de base.",
    "developers.facebook.com/apps": "développeurs.facebook.com/apps",
    "developers.hubspot.com": "développeurs.hubspot.com",
    "Device": "Appareil",
    "device": "appareil",
    "Device #DEV_4421": "Appareil #DEV_4421",
    "Device &amp; number": "Appareil et amp; numéro",
    "Device Analytics": "Analyse des appareils",
    "Device disconnection alerts": "Alertes de déconnexion de l'appareil",
    "Device integrity": "Intégrité de l'appareil",
    "Device label": "Étiquette de l'appareil",
    "Device name": "Nom de l'appareil",
    "Device QR re-link loop": "Boucle de reconnexion QR de l'appareil",
    "Device readiness": "État de préparation de l'appareil",
    "Device status": "État de l'appareil",
    "devices": "appareils",
    "Devices": "Appareils",
    "Devices connected": "Appareils connectés",
    "devices live": "appareils en direct",
    "devices offline": "appareils hors ligne",
    "Devices online": "Appareils en ligne",
    "Diabetes care · April reminder": "Soins du diabète · Rappel d'avril",
    "Dial code": "Composer l'indicatif",
    "Dialog": "Boîte de dialogue",
    "didn't go through": "n'est pas passé par",
    "Digits only, no plus sign.": "Chiffres uniquement, pas de signe plus.",
    "Digits only, no plus sign. Must be linked to workspace WABA.": "Chiffres uniquement, pas de signe plus. Doit être lié à l'espace de travail WABA.",
    "Dir": "Directeur",
    "Direct wa.me URL": "URL wa.me directe",
    "Direction": "Direction",
    "Direction split": "Division de direction",
    "Disable 2FA": "Désactiver 2FA",
    "Disabled": "Désactivé",
    "Disabled (auto)": "Désactivé (auto)",
    "Disabled by admin": "Désactivé par l'administrateur",
    "disabled · 12 consecutive fails": "désactivé · 12 échecs consécutifs",
    "disconnect": "déconnecter",
    "Disconnect": "Déconnecter",
    "Disconnected": "Déconnecté",
    "Discount": "Remise",
    "Discount codes applied at /checkout. Percent or fixed amount, single-plan or any, time-bounded if you want — admin's choice.": "Codes de réduction appliqués lors du paiement. Pourcentage ou montant fixe, forfait unique ou autre, limité dans le temps si vous le souhaitez – au choix de l'administrateur.",
    "discount_code": "code_de réduction",
    "Dismiss": "Rejeter",
    "Dismissed": "Licencié",
    "Dismissible": "Rejetable",
    "Display": "Afficher",
    "Display label": "Afficher l'étiquette",
    "Display mode": "Mode d'affichage",
    "Display name": "Nom d'affichage",
    "Display the modal asking visitors to add the app to their home screen.": "Affichez le modal demandant aux visiteurs d'ajouter l'application à leur écran d'accueil.",
    "Display, CTA &amp; review": "Affichage, CTA et amp; critique",
    "disputed": "contesté",
    "disputes": "litiges",
    "distinct": "distincte",
    "Distribution": "Distribution",
    "Do not disturb": "Ne pas déranger",
    "Do nothing (rules still run)": "Ne rien faire (les règles s'exécutent toujours)",
    "Document": "Documenter",
    "Documentation": "Documents",
    "Domain": "Domaine",
    "Domain must have valid SPF + DKIM or mail lands in spam.": "Le domaine doit avoir un SPF + DKIM valide, sinon le courrier atterrit dans le spam.",
    "DOMContentLoaded": "DOMContentLoaded",
    "Don't block": "Ne bloquez pas",
    "Don't re-trigger for the same user within this window.": "Ne relancez pas pour le même utilisateur dans cette fenêtre.",
    "Don't reuse passwords from other sites": "Ne réutilisez pas les mots de passe d'autres sites",
    "Don't see one?": "Vous n'en voyez pas ?",
    "Donut fills in once the bot fires.": "Donut se remplit une fois que le bot tire.",
    "Downgrade to free": "Rétrograder vers gratuitement",
    "Downgrades": "Déclassements",
    "Download": "Télécharger",
    "Download CSV": "Télécharger CSV",
    "Download demo CSV": "Télécharger la démo CSV",
    "Download failed list →": "Télécharger la liste des échecs →",
    "Download invoice": "Télécharger la facture",
    "Download PDF": "Télécharger le PDF",
    "Download PDF receipt": "Télécharger le reçu PDF",
    "Download QR": "Télécharger QR",
    "Download the template": "Téléchargez le modèle",
    "Download your workspace data as CSV. Each link streams a fresh export.": "Téléchargez les données de votre espace de travail au format CSV. Chaque lien diffuse une nouvelle exportation.",
    "downtime": "temps d'arrêt",
    "DPDP delete": "DPDP supprimer",
    "Draft": "Brouillon",
    "Draft / unsaved": "Brouillon / non enregistré",
    "Draft a campaign message, footer, CTA, and quick replies in seconds.": "Rédigez un message de campagne, un pied de page, un CTA et des réponses rapides en quelques secondes.",
    "Draft a high-converting WhatsApp template from a short brief.": "Rédigez un modèle WhatsApp à fort taux de conversion à partir d'un court brief.",
    "Draft headline, body, targeting, and a CTWA message from a short brief.": "Rédigez un titre, un corps, un ciblage et un message CTWA à partir d'un bref mémoire.",
    "Draft — not on Meta yet": "Brouillon — pas encore sur Meta",
    "Drafts": "Brouillons",
    "drag & drop": "glisser-déposer",
    "Drag &amp; drop your CSV here": "Faites glisser et amp; déposez votre CSV ici",
    "Drag a card between columns to change its status (Active / Snoozed / Resolved). Click to open the conversation.": "Faites glisser une carte entre les colonnes pour modifier son statut (Actif / Répété / Résolu). Cliquez pour ouvrir la conversation.",
    "Drag a ticket between columns to flip its status. \"Resolved\" sets resolved_at to now. Filter to your own tickets if you want to focus.": "Faites glisser un ticket entre les colonnes pour inverser son statut. \"Résolu\" définit wanted_at sur maintenant. Filtrez vos propres billets si vous souhaitez vous concentrer.",
    "Drag threads between stages.": "Faites glisser les fils de discussion entre les étapes.",
    "Drive a booking": "Générer une réservation",
    "Drive a purchase": "Générer un achat",
    "drivers available": "pilotes disponibles",
    "Drives the consent gate.": "Pilote la porte de consentement.",
    "drop": "laisser tomber",
    "Drop a field": "Supprimer un champ",
    "Drop file or": "Déposez le fichier ou",
    "Drop files or": "Déposez des fichiers ou",
    "Drop image or": "Déposer l'image ou",
    "Drop the details below and our team will get back within a few hours during business hours.": "Déposez les détails ci-dessous et notre équipe vous répondra dans quelques heures pendant les heures de bureau.",
    "Drop video or": "Supprimer la vidéo ou",
    "Due date": "Date d'échéance",
    "Dup": "Dup",
    "Duplicate": "Dupliquer",
    "Duplicate / new campaign": "Duplication/nouvelle campagne",
    "Duplicate agent": "Agent en double",
    "Duplicate as new plan": "Dupliquer comme nouveau plan",
    "Duplicate link": "Lien en double",
    "Duplicate role": "Rôle en double",
    "Duplicate widget": "Widget en double",
    "Duplicates removed": "Doublons supprimés",
    "Duration": "Durée",
    "Dutch": "Néerlandais",
    "E-commerce": "Commerce électronique",
    "E-commerce integrations": "Intégrations de commerce électronique",
    "e.g. 12 MG Road, Bangalore": "par ex. 12 MG Road, Bangalore",
    "e.g. 20% off, but never more than $50.": "par ex. 20 % de réduction, mais jamais plus de 50 $.",
    "e.g. Apparel, Snacks": "par ex. Vêtements, collations",
    "e.g. Bloomly": "par ex. Fleuri",
    "e.g. Bloomly Marketing": "par ex. Marketing fleuri",
    "e.g. Bloomly Support": "par ex. Soutien Bloomly",
    "e.g. crm.acme.com": "par ex. crm.acme.com",
    "e.g. Demo signup, Class booking, NPS survey": "par ex. Inscription à la démo, réservation de cours, enquête NPS",
    "e.g. Diwali launch — VIPs": "par ex. Lancement de Diwali — VIP",
    "e.g. export · refund · approve": "par ex. exporter · rembourser · approuver",
    "e.g. greetings, support": "par ex. salutations, soutien",
    "e.g. Here are some products you might like — tap any to learn more.": "par ex. Voici quelques produits qui pourraient vous plaire : appuyez sur l'un d'entre eux pour en savoir plus.",
    "e.g. Instagram bio link": "par ex. Lien bio Instagram",
    "e.g. Main Catalog": "par ex. Catalogue principal",
    "e.g. May offer reactivation": "par ex. Peut offrir une réactivation",
    "e.g. May offer template send": "par ex. Peut proposer un modèle d'envoi",
    "e.g. New: AI voice agents now live in Pro and Enterprise plans": "par ex. Nouveau : les agents vocaux IA sont désormais disponibles dans les forfaits Pro et Entreprise",
    "e.g. Order ID": "par ex. Numéro de commande",
    "e.g. Pricing concierge": "par ex. Tarifs conciergerie",
    "e.g. Pricing inquiries": "par ex. Demandes de prix",
    "e.g. Pricing-page widget": "par ex. Widget de la page de tarification",
    "e.g. Reply STOP to opt out": "par ex. Répondez STOP pour vous désinscrire",
    "e.g. Riley · Acme Support": "par ex. Riley · Assistance Acme",
    "e.g. Riya Shah": "par ex. Riya Shah",
    "e.g. Route sales keywords to Sales team": "par ex. Acheminer les mots-clés de vente vers l'équipe commerciale",
    "e.g. Sales / Support / Billing": "par ex. Ventes / Support / Facturation",
    "e.g. Sales Bot, Support AI": "par ex. Bot de vente, supporte l'IA",
    "e.g. Sales Lead": "par ex. Responsable des ventes",
    "e.g. Sales line": "par ex. Ligne de vente",
    "e.g. Shop offer": "par ex. Offre boutique",
    "e.g. Spring 2026 campaign": "par ex. Campagne printemps 2026",
    "e.g. Spring Cotton Tee": "par ex. Tee-shirt en coton de printemps",
    "e.g. Spring promo / VIP segment": "par ex. Promotion de printemps / segment VIP",
    "e.g. support": "par ex. soutien",
    "e.g. troubleshooting ticket #1234": "par ex. ticket de dépannage #1234",
    "e.g. Welcome greeting": "par ex. Salutation de bienvenue",
    "EAAxx... or D360-API-KEY...": "EAAxx... ou D360-API-KEY...",
    "EAA…": "EAA…",
    "Each connected store gets its own webhook secret — this is the URL pattern.": "Chaque boutique connectée obtient son propre secret de webhook : il s'agit du modèle d'URL.",
    "Each field has a unique": "Chaque champ a un",
    "Each integration in one line": "unique Chaque intégration sur une seule ligne",
    "Each merchant connects their own WhatsApp Business Account from Meta Business Suite. You can add multiple numbers per workspace.": "Chaque commerçant connecte son propre compte WhatsApp Business à partir de Meta Business Suite. Vous pouvez ajouter plusieurs numéros par espace de travail.",
    "Each shop has its own public URL, theme, and sending device. Add as many as you need — different brands, languages, or regions.": "Chaque boutique possède sa propre URL publique, son thème et son propre appareil d'envoi. Ajoutez-en autant que nécessaire : différentes marques, langues ou régions.",
    "Each skill is an API call the agent can fire mid-conversation. Mention what triggers it — the AI listens for those phrases and extracts the parameters from the caller's words.": "Chaque compétence est un appel API que l'agent peut lancer en cours de conversation. Mentionnez ce qui le déclenche : l'IA écoute ces phrases et extrait les paramètres des mots de l'appelant.",
    "Each theme uses its own logo. Falls back to \"Paper\" if no theme-specific logo is uploaded.": "Chaque thème utilise son propre logo. Revient à \"Papier\" si aucun logo spécifique au thème n'est téléchargé.",
    "Each ticked device gets its own row — toggle / delete each independently from the list later.": "Chaque appareil coché obtient sa propre ligne – basculez/supprimez chacun indépendamment de la liste plus tard.",
    "Each ticked device runs its own schedule with a fair share of the audience.": "Chaque appareil coché gère son propre programme avec une part équitable de l'audience.",
    "Each workspace bills independently. No cross-tenant leaks.": "Chaque espace de travail facture indépendamment. Aucune fuite entre locataires.",
    "Each workspace runs its own contacts, devices, broadcasts, flows, and templates / fully isolated. Switch from the top bar.": "Chaque espace de travail gère ses propres contacts, appareils, diffusions, flux et modèles / entièrement isolé. Basculez depuis la barre supérieure.",
    "Each workspace runs on its own data set / separate contacts, devices, broadcasts, billing. Switch any time from the top-bar pill.": "Chaque espace de travail fonctionne sur son propre ensemble de données/contacts, appareils, diffusions et facturation séparés. Changez à tout moment de la pilule de la barre supérieure.",
    "Earn credits via affiliate": "Gagnez des crédits via l'affiliation",
    "Earn more via the affiliate program": "Gagnez plus via le programme d'affiliation",
    "Earn via affiliate": "Gagnez via l'affiliation",
    "Earn via affiliate →": "Gagnez via l'affiliation →",
    "Earned via affiliate (30d)": "Gagné via l'affiliation (30j)",
    "Easy returns": "Retours faciles",
    "EcomLab": "EcoLab",
    "Edit": "Modifier",
    "Edit agent": "Modifier l'agent",
    "Edit article": "Modifier l'article",
    "Edit attribute": "Modifier l'attribut",
    "Edit Auto Reply": "Modifier la réponse automatique",
    "Edit campaign": "Modifier la campagne",
    "Edit contact": "Modifier le contact",
    "Edit contact details": "Modifier les coordonnées",
    "Edit endpoint": "Modifier le point de terminaison",
    "Edit form": "Modifier le formulaire",
    "Edit link": "Modifier le lien",
    "Edit Meta Ads Campaign": "Modifier la campagne de méta-annonces",
    "Edit pricing-page FAQs": "Modifier la FAQ sur la page de tarification",
    "Edit product": "Modifier le produit",
    "Edit role": "Modifier le rôle",
    "Edit shop settings": "Modifier les paramètres de la boutique",
    "Edit team": "Modifier l'équipe",
    "Edit Template / ": "Modifier le modèle /",
    "Edit user": "Modifier l'utilisateur",
    "Edit Voice Agent": "Modifier l'agent vocal",
    "Edit widget": "Modifier le widget",
    "Edit workspace": "Modifier l'espace de travail",
    "Edit your shop in a": "Modifiez votre boutique dans un",
    "editable": "modifiable",
    "Editor add-on": "Module complémentaire éditeur",
    "Education": "Éducation",
    "Eg. My friends group": "Par exemple. Mon groupe d'amis",
    "ElevenLabs": "OnzeLabs",
    "ElevenLabs (voice TTS)": "ElevenLabs (TTS vocale)",
    "ElevenLabs · Deep Analysis": "ElevenLabs · Analyse approfondie",
    "Eligibility": "Admissibilité",
    "Email": "Courriel",
    "Email + in-app notification on publish.": "E-mail + notification dans l'application lors de la publication.",
    "Email + in-app on send": "E-mail + in-app lors de l'envoi",
    "Email a Google Calendar invite to the customer (only if their email is on file)": "Envoyez par e-mail une invitation Google Agenda au client (uniquement si son adresse e-mail figure dans le dossier)",
    "Email on login from a new country": "E-mail lors de la connexion depuis un nouveau pays",
    "Email owner to re-pair": "Envoyer un e-mail au propriétaire pour procéder au nouveau jumelage",
    "Email pending": "E-mail en attente",
    "Email reset link": "Lien de réinitialisation de l'e-mail",
    "Email to owner": "E-mail au propriétaire",
    "Email user on new device": "Envoyer un e-mail à l'utilisateur sur un nouvel appareil",
    "Email verified": "E-mail vérifié",
    "Email when a paired WhatsApp number drops offline for >5 minutes.": "Envoyez un e-mail lorsqu'un numéro WhatsApp associé est hors ligne pendant plus de 5 minutes.",
    "email-smtp.&lt;region&gt;.amazonaws.com": "email-smtp.&lt;region&gt;.amazonaws.com",
    "Embed a floating chat bubble on any page. Smart-agent replies in-browser, hands off to Team Inbox when needed.": "Intégrez une bulle de discussion flottante sur n’importe quelle page. L'agent intelligent répond dans le navigateur et passe à la boîte de réception de l'équipe en cas de besoin.",
    "Embed a floating chat bubble on your site. AI replies in-browser, hands off to Team Inbox when needed.": "Intégrez une bulle de discussion flottante sur votre site. L'IA répond dans le navigateur et passe à la boîte de réception de l'équipe en cas de besoin.",
    "Embedded Signup": "Inscription intégrée",
    "Embedded Signup Config ID": "ID de configuration d'inscription intégré",
    "embedded signup · optional": "inscription intégrée · facultatif",
    "EMERGENCY STOP all sends": "ARRÊT D'URGENCE tous les envois",
    "Emergency stop sends": "L'arrêt d'urgence envoie",
    "Emitted as": "Émis comme",
    "Emoji": "Émoji",
    "emoji": "émoji",
    "Empathetic": "Empathique",
    "Empty fields hide the corresponding icon. No need for placeholders.": "Les champs vides masquent l'icône correspondante. Pas besoin d'espaces réservés.",
    "Empty rows are ignored. 3 step slots — clone the playbook to chain more.": "Les lignes vides sont ignorées. Emplacements en 3 étapes : clonez le playbook pour enchaîner davantage.",
    "Empty trash": "Vider la poubelle",
    "en / es / fr / ar · RTL": "en / es / fr / ar · RTL",
    "en, hi, es": "fr, salut, es",
    "en_IN": "fr_IN",
    "en_US": "fr_CA",
    "Enable": "Activer",
    "Enable 2FA": "Activer 2FA",
    "Enable A/B test": "Activer le test A/B",
    "Enable allowlist": "Activer la liste blanche",
    "Enable batches": "Activer les lots",
    "Enable cart": "Activer le panier",
    "Enable handoff to a human": "Activer le transfert vers un humain",
    "Enable Shopify": "Activer Shopify",
    "Enable Shopify here & save": "Activez Shopify ici et enregistrez",
    "Enable WooCommerce": "Activer WooCommerce",
    "Enabled": "Activé",
    "enabled for fallback": "activé pour le repli",
    "Encrypted": "Crypté",
    "encrypted / masked": "crypté / masqué",
    "Encrypted at rest with the app key.": "Chiffré au repos avec la clé de l'application.",
    "Encrypted at rest. Used to verify Webhook payload signatures (X-Hub-Signature-256).": "Chiffré au repos. Utilisé pour vérifier les signatures de charge utile Webhook (X-Hub-Signature-256).",
    "Encryption": "Cryptage",
    "End": "Fin",
    "end-to-end": "de bout en bout",
    "end-to-end conversion": "conversion de bout en bout",
    "Endpoint": "Point de terminaison",
    "Endpoint reference": "Référence du point de terminaison",
    "Endpoint will start receiving the events you selected as soon as you save.": "Endpoint commencera à recevoir les événements que vous avez sélectionnés dès que vous les enregistrerez.",
    "Endpoints": "Points de terminaison",
    "endpoints": "points de terminaison",
    "Engagement": "Fiançailles",
    "Engagement curve": "Courbe d'engagement",
    "Engagement funnel": "Entonnoir d'engagement",
    "Engagement split": "Répartition des fiançailles",
    "Engine": "Moteur",
    "Engineering": "Ingénierie",
    "English": "Anglais",
    "English (UK)": "Anglais (Royaume-Uni)",
    "English (US)": "Anglais (États-Unis)",
    "Enroll contacts": "Inscrire des contacts",
    "Enter": "Entrez",
    "Enter address": "Entrez l'adresse",
    "Enter coordinates to drop a pin": "Entrez les coordonnées pour déposer une épingle",
    "Enter email": "Entrez l'e-mail",
    "Enter first name": "Entrez le prénom",
    "Enter full name": "Entrez le nom complet",
    "Enter last name": "Entrez le nom de famille",
    "Enter mobile number": "Entrez le numéro de portable",
    "Enter SMTP password": "Entrez le mot de passe SMTP",
    "Enter the 8-digit code on the phone.": "Entrez le code à 8 chiffres sur le téléphone.",
    "Enter the email you signed up with. If we have an account on file, we'll send a reset link that's valid for 60 minutes.": "Entrez l'e-mail avec lequel vous vous êtes inscrit. Si nous avons un compte enregistré, nous vous enverrons un lien de réinitialisation valable 60 minutes.",
    "Enter the WhatsApp number you want to use. We'll generate a QR — open WhatsApp on that phone → Settings → Linked Devices → Link a device → scan.": "Entrez le numéro WhatsApp que vous souhaitez utiliser. Nous allons générer un QR — ouvrez WhatsApp sur ce téléphone → Paramètres → Appareils liés → Associer un appareil → scanner.",
    "Enter your current password": "Entrez votre mot de passe actuel",
    "Enter your details below to get back into your workspace.": "Entrez vos coordonnées ci-dessous pour revenir dans votre espace de travail.",
    "Enter your phone number, then click Generate QR.": "Entrez votre numéro de téléphone, puis cliquez sur Générer un QR.",
    "Enter your store domain": "Entrez le domaine de votre magasin",
    "Enterprise": "Entreprise",
    "Enterprise identity": "Identité d'entreprise",
    "Enterprise · annual": "Entreprise · annuel",
    "entries": "entrées",
    "Error": "Erreur",
    "Error / WA id": "Erreur / ID WA",
    "Error rate": "Taux d'erreur",
    "Errors": "Erreurs",
    "Esc": "Échap",
    "Esc to close · scroll inside to see all": "Echap pour fermer · faites défiler vers l'intérieur pour tout voir",
    "Escalate · urgent": "Escalader · urgent",
    "Estimated audience:": "Audience estimée :",
    "Estimated cost": "Coût estimé",
    "Estimated duration": "Durée estimée",
    "Estimated send time": "Temps d'envoi estimé",
    "Estimated time": "Temps estimé",
    "ETA": "ETA",
    "EU (Germany)": "UE (Allemagne)",
    "EU (Italy)": "UE (Italie)",
    "EU-only routing": "Routage uniquement dans l'UE",
    "EUR": "EUR",
    "EUR — Euro": "EUR — Euro",
    "Event": "Événement",
    "Event detail": "Détails de l'événement",
    "Event invitation": "Invitation à un événement",
    "Event mix": "Mélange d'événements",
    "Event split": "Répartition de l'événement",
    "Event stream": "Flux d'événements",
    "events": "événements",
    "Events": "Événements",
    "Events captured": "Événements capturés",
    "Events fired (24h)": "Evénements déclenchés (24h)",
    "Events over time": "Événements au fil du temps",
    "Events to subscribe": "Événements auxquels s'abonner",
    "events today": "événements aujourd'hui",
    "events · last": "événements · derniers",
    "Every action above writes an audit row": "Chaque action ci-dessus écrit une ligne d'audit",
    "Every catalog message your workspace has sent (SPM · MPM · link).": "Chaque message de catalogue envoyé par votre espace de travail (lien SPM · MPM ·).",
    "Every catalog operation (send, sync, push) goes through this Graph API version. Meta ships a new version every ~3 months and supports the previous one for ~2 years.": "Chaque opération du catalogue (envoi, synchronisation, push) passe par cette version de l'API Graph. Meta livre une nouvelle version tous les environ 3 mois et prend en charge la précédente pendant environ 2 ans.",
    "Every create / update / delete across your workspace lands here automatically. Tap a category tab to filter to just one source.": "Chaque création/mise à jour/suppression dans votre espace de travail arrive automatiquement ici. Appuyez sur un onglet de catégorie pour filtrer sur une seule source.",
    "Every customer ticket lands here. Click a row to open the thread, reply, assign, or change priority.": "Chaque ticket client atterrit ici. Cliquez sur une ligne pour ouvrir le fil de discussion, répondre, attribuer ou modifier la priorité.",
    "Every customer workspace on the platform. Drill into MRR, message volume, plan caps, payment status, and admin overrides.": "Chaque espace de travail client sur la plateforme. Explorez le MRR, le volume des messages, les plafonds du plan, l'état des paiements et les remplacements administratifs.",
    "Every feature unlocked. No card needed. Cancel any time.": "Chaque fonctionnalité débloquée. Aucune carte nécessaire. Annulez à tout moment.",
    "Every incoming Shopify webhook carries": "Chaque webhook Shopify entrant contient",
    "Every order from every channel — WABA, storefront, Twilio, manual.": "Chaque commande de tous les canaux : WABA, vitrine, Twilio, manuel.",
    "Every paired WhatsApp number across the platform. Force re-pair, disconnect, or transfer ownership without leaving the admin console.": "Chaque numéro WhatsApp associé sur la plateforme. Forcez le réassociation, la déconnexion ou le transfert de propriété sans quitter la console d'administration.",
    "Every payload is signed with your endpoint secret in the": "Chaque charge utile est signée avec le secret de votre point de terminaison dans le",
    "Every payment event the platform has processed — charges, refunds, and retries across every workspace.": "Chaque événement de paiement traité par la plateforme : frais, remboursements et tentatives dans chaque espace de travail.",
    "Every permission flag the platform recognises, grouped by module. Add a new flag here, then attach it to roles in the role editor.": "Chaque indicateur d'autorisation reconnu par la plateforme, regroupé par module. Ajoutez un nouveau drapeau ici, puis attachez-le aux rôles dans l'éditeur de rôles.",
    "Every request includes": "Chaque demande comprend",
    "Every Shopify and WooCommerce store connected by a workspace. Force re-auth or disable from here.": "Chaque boutique Shopify et WooCommerce connectée par un espace de travail. Forcez la réauthentification ou désactivez-la à partir d'ici.",
    "Every sign-in, workspace switch, inbox action, and admin change — attributed to user, IP, and time.": "Chaque connexion, changement d’espace de travail, action dans la boîte de réception et changement d’administrateur – attribué à l’utilisateur, à l’adresse IP et à l’heure.",
    "Every soft value the": "Chaque valeur douce le",
    "Every voice call your AI handled — transcripts, recordings, tool timelines.": "Chaque appel vocal traité par votre IA : transcriptions, enregistrements, chronologies des outils.",
    "Every WooCommerce store handles its own auth. Customers walk through these five steps inside their own WC admin — WaDesk never sees these keys until the customer pastes them at": "Chaque boutique WooCommerce gère sa propre authentification. Les clients suivent ces cinq étapes dans leur propre administrateur WC – WaDesk ne voit jamais ces clés jusqu'à ce que le client les colle dans",
    "Everyone in workspace": "Tout le monde dans l'espace de travail",
    "Everyone with access to": "Toute personne ayant accès à",
    "Exact": "Exact",
    "example.com": "exemple.com",
    "Examples": "Exemples",
    "Examples ·": "Exemples ·",
    "Excerpt": "Extrait",
    "Exchange rate (1 USD = ?) *": "Taux de change (1 USD = ?) *",
    "Excited": "Excité",
    "Existing 84 subscribers stay": "Les 84 abonnés existants restent",
    "Existing flow JSON stays intact, but any in-flight runs hitting a Calendar or Meet node will fail. Reconnect anytime — the same token store + node configs pick up immediately.": "Le flux JSON existant reste intact, mais toute exécution en cours atteignant un nœud Calendrier ou Meet échouera. Reconnectez-vous à tout moment : les mêmes configurations de magasin de jetons et de nœuds sont immédiatement récupérées.",
    "existing integrations break": "rupture des intégrations existantes",
    "Existing user": "Utilisateur existant",
    "Expected columns": "Colonnes attendues",
    "Expired": "Expiré",
    "expired QR": "QR expiré",
    "Expires at": "Expire à",
    "Expiry": "Expiration",
    "Exponential (default)": "Exponentiel (par défaut)",
    "Export": "Exporter",
    "Export config": "Exporter la configuration",
    "Export CSV": "Exporter CSV",
    "Export history": "Historique des exportations",
    "Export library": "Exporter la bibliothèque",
    "Export rows": "Exporter les lignes",
    "Extensions": "Extensions",
    "Extra agent seat": "Siège d'agent supplémentaire",
    "Extra device slot": "Emplacement pour appareil supplémentaire",
    "Extra messages bundle": "Ensemble de messages supplémentaires",
    "facebook": "Facebook",
    "Facebook app ID + secret": "Identifiant de l'application Facebook + secret",
    "Facebook auth token": "Jeton d'authentification Facebook",
    "Facebook credentials": "Identifiants Facebook",
    "Facebook ID": "Identifiant Facebook",
    "Facebook URL": "URL Facebook",
    "Failed": "Échec",
    "failed": "échoué",
    "Failed (24h)": "Échec (24h)",
    "Failing": "Échec",
    "Fails": "Échec",
    "Failure": "Échec",
    "Failure reason · Template \"flash_pizza_v2\" pending Meta approval": "Raison de l'échec · Modèle \"flash_pizza_v2\" en attente d'approbation méta",
    "Failure reasons": "Raisons de l'échec",
    "Failures": "Échecs",
    "Failures (24h)": "Pannes (24h)",
    "Fallback &amp; human handoff": "Repli et amp; transfert humain",
    "Fallback chain": "Chaîne de repli",
    "fallback for new accounts": "solution de secours pour les nouveaux comptes",
    "fallback for new workspaces": "solution de repli pour les nouveaux espaces de travail",
    "Fallback hits": "Coups de repli",
    "Fallback reply (used when the model errors out)": "Réponse de secours (utilisée en cas d'erreur du modèle)",
    "Fallback rule": "Règle de repli",
    "FAQs": "FAQ",
    "Fashion shoppers": "Acheteurs de mode",
    "fast": "rapide",
    "Favicon": "Icône de favori",
    "Favicon is shared across every theme. Logo is per-theme — upload an inverted/light variant for dark mode, a doodle-friendly variant for the doodle theme, etc.": "Favicon est partagé sur chaque thème. Le logo est par thème : téléchargez une variante inversée/claire pour le mode sombre, une variante adaptée aux doodles pour le thème des doodles, etc.",
    "FB ID 1203948…441": "ID FB 1203948…441",
    "FB ID: 1203948…441": "Identifiant Facebook : 1203948…441",
    "FB ID: 1203948…512": "Identifiant Facebook : 1203948…512",
    "FB ID: 1203948…603": "Identifiant Facebook : 1203948…603",
    "FB ID: pending": "ID FB : en attente",
    "Feature": "Fonctionnalité",
    "Feature adoption": "Adoption des fonctionnalités",
    "Feature gate": "Porte de fonctionnalité",
    "Feature requests, feedback, anything else.": "Demandes de fonctionnalités, commentaires, tout le reste.",
    "Feature toggle, Graph API version, default currency, optional Meta App credentials.": "Basculement de fonctionnalité, version de l'API Graph, devise par défaut, informations d'identification facultatives de la méta-application.",
    "Feature toggles": "Bascule les fonctionnalités",
    "Featured": "En vedette",
    "Features": "Caractéristiques",
    "Features &amp; integrations": "Caractéristiques et fonctionnalités intégrations",
    "Feedback": "Commentaires",
    "Feedback request": "Demande de commentaires",
    "Feedback survey": "Enquête de rétroaction",
    "feedback_survey": "feedback_survey",
    "Female": "Femme",
    "Festival greeting": "Salutation du festival",
    "festive_drop_v3": "festive_drop_v3",
    "Fetch a public page and store the text.": "Récupérez une page publique et stockez le texte.",
    "Fields": "Champs",
    "File": "Fichier",
    "File size (MB)": "Taille du fichier (Mo)",
    "file.pdf": "fichier.pdf",
    "Filename shown to recipient": "Nom de fichier affiché au destinataire",
    "Fill in the form": "Remplissez le formulaire",
    "Fill the Embedded Signup Config ID in the form to enable 1-click \"Sign in with Meta\". Requires": "Remplissez l'ID de configuration d'inscription intégré dans le formulaire pour activer en 1 clic « Se connecter avec Meta ». Nécessite",
    "Filter": "Filtre",
    "Filter / detail / CSV export": "Filtre / détail / export CSV",
    "Filter by name or slug…": "Filtrer par nom ou slug…",
    "Filter by region": "Filtrer par région",
    "Filter by role": "Filtrer par rôle",
    "Filter workspace…": "Filtrer l'espace de travail…",
    "filters": "filtres",
    "Filters (optional)": "Filtres (facultatif)",
    "final": "finale",
    "Final message before the agent goes silent.": "Dernier message avant que l'agent ne se tait.",
    "Final send list": "Liste d'envoi finale",
    "Final status": "Statut final",
    "final step": "dernière étape",
    "Finance &amp; Banking": "Finances et amp; Banque",
    "Financial": "Financier",
    "Find at": "Retrouvez sur",
    "Find in": "Rechercher dans",
    "Fire a sample payload": "Lancez un exemple de charge utile",
    "fired": "viré",
    "Fired (24h)": "Tiré (24h)",
    "Fired once a message lands on the recipient's device.": "Lancé une fois qu'un message arrive sur l'appareil du destinataire.",
    "Firing in the next 24 hours": "Tirs dans les prochaines 24 heures",
    "First bubble shown when the chat opens.": "Première bulle affichée à l'ouverture du chat.",
    "first message ever": "premier message",
    "First name": "Prénom",
    "First purchase only": "Premier achat seulement",
    "First reply SLA": "Première réponse SLA",
    "first reported 1d ago": "signalé pour la première fois il y a 1 jour",
    "first reported 2d ago": "signalé pour la première fois il y a 2 jours",
    "first reported 4d ago": "signalé pour la première fois il y a 4 jours",
    "first reported 6h ago": "signalé pour la première fois il y a 6 heures",
    "First-response &amp; resolution targets.": "Première réponse et amp; objectifs de résolution.",
    "First-touch handshake, opt-in confirmation, simple menu.": "Poignée de main au premier contact, confirmation d'inscription, menu simple.",
    "first_name": "prénom",
    "FitKart": "FitKart",
    "FitKart · Pro · Meera Shah": "FitKart · Pro · Meera Shah",
    "Fix the issue + click": "Résolvez le problème + cliquez sur",
    "Fixed 30 s": "Fixe 30 s",
    "Fixed amount": "Montant fixe",
    "Flagged": "Marqué",
    "Flagged: ad copy may violate Meta food policy": "Signalé : le contenu de l'annonce peut enfreindre la politique relative aux méta-aliments",
    "Flash deal — 50% off pizza": "Offre flash — 50 % de réduction sur la pizza",
    "Flash sale FOMO": "Vente flash FOMO",
    "Flat shipping fee": "Frais d'expédition forfaitaires",
    "flips force_password_change": "retourne force_password_change",
    "Flow": "Flux",
    "flow": "flux",
    "Flow builder": "Générateur de flux",
    "Flow Builder": "Générateur de flux",
    "Flow builder · API · Shopify": "Générateur de flux · API · Shopify",
    "Flows": "Flux",
    "flows": "flux",
    "Flows automate replies the moment a customer messages a connected number. Start from a Library preset or build your own — every active flow triggers across all paired devices.": "Les flux automatisent les réponses dès qu'un client envoie un message à un numéro connecté. Commencez à partir d’un préréglage de bibliothèque ou créez le vôtre : chaque flux actif se déclenche sur tous les appareils couplés.",
    "flows generated": "flux générés",
    "Follow these six steps on the Shopify Dev Dashboard to issue the credentials you paste below. This only needs to happen once for the whole platform — every workspace then uses the same app via OAuth.": "Suivez ces six étapes sur le tableau de bord de développement Shopify pour émettre les informations d'identification que vous collez ci-dessous. Cela ne doit se produire qu'une seule fois pour l'ensemble de la plateforme : chaque espace de travail utilise ensuite la même application via OAuth.",
    "Food &amp; Beverage": "Nourriture et cuisine Boissons",
    "Food delivery": "Livraison de nourriture",
    "Footer": "Pied de page",
    "Footer (optional)": "Pied de page (facultatif)",
    "Footer content": "Contenu du pied de page",
    "Footer description": "Description du pied de page",
    "Footer settings": "Paramètres du pied de page",
    "Footer text": "Texte de pied de page",
    "Footer title": "Titre du pied de page",
    "Footer title, logo, social links, copyright text, and public footer description.": "Titre du pied de page, logo, liens sociaux, texte du droit d'auteur et description publique du pied de page.",
    "Footer title, logo, social URLs, copyright text, and public description.": "Titre du pied de page, logo, URL des réseaux sociaux, texte du droit d'auteur et description publique.",
    "footer_setting.blade.php": "footer_setting.blade.php",
    "For growing teams": "Pour les équipes en pleine croissance",
    "For growing teams ready to scale outbound &amp; inbox automation. 8M messages, full automation suite, priority support.": "Pour les équipes en pleine croissance prêtes à évoluer vers l'outbound &amp; automatisation de la boîte de réception. 8 millions de messages, suite d'automatisation complète, support prioritaire.",
    "For most stores: welcome → cart recovery → post-purchase review. That covers acquisition, conversion, and retention with minimum overhead.": "Pour la plupart des magasins : bienvenue → récupération du panier → évaluation post-achat. Cela couvre l’acquisition, la conversion et la rétention avec un minimum de frais généraux.",
    "For your records — visitors never see this.": "Pour vos dossiers, les visiteurs ne voient jamais cela.",
    "For your records. Visitors don't see this label.": "Pour vos dossiers. Les visiteurs ne voient pas cette étiquette.",
    "For your team. Visitors don't see this label.": "Pour votre équipe. Les visiteurs ne voient pas cette étiquette.",
    "Force disconnect": "Forcer la déconnexion",
    "Force log-out everywhere": "Forcer la déconnexion partout",
    "Force logout": "Forcer la déconnexion",
    "Force password change": "Forcer le changement de mot de passe",
    "Force password reset": "Forcer la réinitialisation du mot de passe",
    "Force password reset for ALL users": "Forcer la réinitialisation du mot de passe pour TOUS les utilisateurs",
    "Force pause": "Forcer la pause",
    "Force pause &amp; review": "Forcer la pause et amp; critique",
    "Force priority queue slot": "Forcer l'emplacement de file d'attente prioritaire",
    "forever": "pour toujours",
    "forex&#10;quick money&#10;guaranteed return": "forex&#10;argent rapide&#10;rendement garanti",
    "Forgot password": "Mot de passe oublié",
    "Forgot password?": "Mot de passe oublié ?",
    "Forgot?": "Oublié?",
    "Form": "Formulaire",
    "Form basics": "Bases du formulaire",
    "Form designer": "Concepteur de formulaires",
    "Form has at least one input field": "Le formulaire comporte au moins un champ de saisie",
    "Form title": "Titre du formulaire",
    "Formal": "Formel",
    "Formal · neutral and precise": "Formel · neutre et précis",
    "Formality": "Formalité",
    "Format": "Formater",
    "format": "formater",
    "Format &amp; sender": "Formater et afficher expéditeur",
    "Format:": "Format :",
    "Forms": "Formulaires",
    "Free": "Gratuit",
    "FREE": "GRATUIT",
    "Free chat support": "Assistance par chat gratuite",
    "Free CTWA clicks": "Clics CTWA gratuits",
    "Free for 14 days": "Gratuit pendant 14 jours",
    "free heatmaps + session recording.": "cartes thermiques gratuites + enregistrement de session.",
    "Free plan": "Forfait gratuit",
    "Free shipping above": "Livraison gratuite ci-dessus",
    "Free text": "Texte libre",
    "Free to start. Cancel any time.": "Libre de commencer. Annulez à tout moment.",
    "Free WA messages": "Messages WA gratuits",
    "Free WhatsApp messages": "Messages WhatsApp gratuits",
    "Free workspaces": "Espaces de travail gratuits",
    "free/busy reads, bookings written": "lectures libres/occupées, réservations écrites",
    "French": "Français",
    "Fresh, daily. Ordered on WhatsApp like a phone call.": "Frais, quotidiennement. Commandé sur WhatsApp comme un appel téléphonique.",
    "Friend signs up using it": "Un ami s'inscrit en l'utilisant",
    "Friendly": "Amical",
    "Friendly · warm and casual": "Convivial · chaleureux et décontracté",
    "From": "De",
    "From address": "De l'adresse",
    "From developers.facebook.com → your app → Settings → Basic.": "Depuis Developers.facebook.com → votre application → Paramètres → De base.",
    "From device": "Depuis l'appareil",
    "From email (outbound)": "Depuis un e-mail (sortant)",
    "From Google Workspace Marketplace": "Depuis Google Workspace Marketplace",
    "From impression to lead": "De l'impression au lead",
    "From keyword to reply": "Du mot-clé à la réponse",
    "from Meta Login for Business": "de Meta Login pour les entreprises",
    "From number": "Du numéro",
    "From send to action": "De l'envoi à l'action",
    "From send to read": "De l'envoi à la lecture",
    "From send to reply": "De l'envoi à la réponse",
    "From shop": "De la boutique",
    "from Shopify counts API": "de Shopify compte l'API",
    "From Twilio Console dashboard.": "Depuis le tableau de bord de la console Twilio.",
    "from WC sales report": "du rapport de ventes de WC",
    "From:": "De :",
    "Full /store dashboard with sidebar tabs (Overview · Orders · Products · Customers · Storefront · Analytics)": "Tableau de bord complet/magasin avec onglets de barre latérale (Vue d'ensemble · Commandes · Produits · Clients · Vitrine · Analyses)",
    "Full delivery, engagement, recipient, reply, and error performance for this WhatsApp broadcast.": "Performances complètes de livraison, d'engagement, de destinataire, de réponse et d'erreur pour cette diffusion WhatsApp.",
    "Full description": "Descriptif complet",
    "Full history →": "Historique complet →",
    "Full name": "Nom complet",
    "fullscreen": "plein écran",
    "Funnel": "Entonnoir",
    "Fuzzy": "flou",
    "Fuzzy 80%": "Floue 80%",
    "Fuzzy catches typos like \"pricng\" → \"pricing\".": "Fuzzy détecte les fautes de frappe telles que « prix » → « prix ».",
    "G-XXXXXXXXXX": "G-XXXXXXXXXX",
    "G2 / Capterra": "G2 / Capterra",
    "GA4 / Pixel / Clarity / GTM": "GA4 / Pixel / Clarté / GTM",
    "GA4, GTM, Meta Pixel, Clarity, and more.": "GA4, GTM, Meta Pixel, Clarity et plus encore.",
    "GA4, GTM, Pixel, Clarity, and more.": "GA4, GTM, Pixel, Clarity et plus encore.",
    "Gallery": "Galerie",
    "Garden's still growing": "Le jardin continue de croître",
    "Gateway": "Passerelle",
    "Gateway share": "Partage de passerelle",
    "gateways": "passerelles",
    "GB / +44": "GB / +44",
    "GBP": "GBP",
    "GDPR & ADA": "RGPD et ADA",
    "GDPR & CCPA": "RGPD et CCPA",
    "GDPR / DPDP": "RGPD/DPDP",
    "GDPR compliance (EU)": "Conformité RGPD (UE)",
    "gemini-2.5-flash-lite": "gemini-2.5-flash-lite",
    "Gender": "Genre",
    "General": "Général",
    "General REST API": "API REST générale",
    "General settings": "Paramètres généraux",
    "general-setting.blade.php": "réglage général.blade.php",
    "Generate a permanent token under Meta Business Suite → System users.": "Générez un jeton permanent sous Meta Business Suite → Utilisateurs système.",
    "Generate a System User token": "Générer un jeton d'utilisateur système",
    "Generate ad copy": "Générer un texte publicitaire",
    "Generate and copy both keys": "Générez et copiez les deux clés",
    "Generate API key": "Générer une clé API",
    "Generate API keys in WC admin": "Générer des clés API dans l'administrateur WC",
    "Generate at": "Générer à",
    "Generate campaign": "Générer une campagne",
    "Generate flow with AI": "Générez du flux avec l'IA",
    "Generate flow ✦": "Générer du flux ✦",
    "Generate new QR": "Générer un nouveau QR",
    "Generate QR": "Générer des QR",
    "Generate Template": "Générer un modèle",
    "Generate your API key": "Générez votre clé API",
    "Generated when you first boot the bridge. Rotate via the bridge admin.": "Généré lors du premier démarrage du pont. Effectuez une rotation via l'administrateur du pont.",
    "Generic / spam-like wording": "Formulation générique / de type spam",
    "Geography": "Géographie",
    "German": "Allemand",
    "GET": "OBTENIR",
    "Get an approved sender from Messaging → Senders, or use the sandbox number.": "Obtenez un expéditeur approuvé depuis Messagerie → Expéditeurs ou utilisez le numéro du bac à sable.",
    "Get back in,": "Rentrez,",
    "Get offer": "Recevoir l'offre",
    "Get started": "Commencez",
    "Get these from your": "Obtenez-les de votre",
    "Get up to 40% off today. Message us on WhatsApp to claim your offer.": "Obtenez jusqu'à 40 % de réduction aujourd'hui. Envoyez-nous un message sur WhatsApp pour réclamer votre offre.",
    "Getting started": "Pour commencer",
    "global": "mondiale",
    "Global": "Mondial",
    "Global e-commerce toggles, OAuth keys, scopes, and connection instructions.": "Boutons de commerce électronique mondiaux, clés OAuth, étendues et instructions de connexion.",
    "Global flow library": "Bibliothèque de flux globale",
    "Global integration switches": "Commutateurs d'intégration globale",
    "Global keys for every AI provider WaDesk supports. Workspaces on plans without \"Bring your own key\" use these as the fallback. Encrypted at rest.": "Clés globales pour chaque fournisseur d'IA pris en charge par WaDesk. Les espaces de travail sur les plans sans « Apportez votre propre clé » les utilisent comme solution de secours. Chiffré au repos.",
    "Global library": "Bibliothèque globale",
    "Gmail:": "Gmail :",
    "Go to dashboard": "Aller au tableau de bord",
    "Goal": "Objectif",
    "Good": "Bon",
    "Goodbye line": "Ligne d'adieu",
    "Google": "Google",
    "Google (free / unofficial)": "Google (gratuit / non officiel)",
    "Google (Gemini)": "Google (Gémeaux)",
    "Google account": "Compte Google",
    "Google Analytics 4 (Measurement ID)": "Google Analytics 4 (ID de mesure)",
    "Google Analytics, GTM, Meta Pixel, Clarity, Plausible, PostHog, Hotjar, TikTok, LinkedIn, X — paste the ID, we render the script.": "Google Analytics, GTM, Meta Pixel, Clarity, Plausible, PostHog, Hotjar, TikTok, LinkedIn, X — collez l'ID, nous rendons le script.",
    "Google Calendar": "Google Agenda",
    "Google Calendar isn't configured yet": "Google Agenda n'est pas encore configuré",
    "Google Cloud Translation": "Traduction Google Cloud",
    "Google Docs node": "Nœud Google Docs",
    "Google Forms node": "Nœud Google Forms",
    "Google Gemini": "Google Gémeaux",
    "Google Meet": "Google Rencontre",
    "Google Meet node": "Nœud Google Meet",
    "Google result": "Résultat Google",
    "Google Rich Results": "Résultats enrichis Google",
    "Google Search Console": "Console de recherche Google",
    "Google Sheet": "Feuille Google",
    "Google Sheets": "Feuilles Google",
    "Google Sheets API key": "Clé API Google Sheets",
    "Google Sheets node": "Nœud Google Sheets",
    "Google Sheets · Setup": "Google Sheets · Configuration",
    "Google Speech": "Google Discours",
    "Google Tag Manager (Container ID)": "Google Tag Manager (ID de conteneur)",
    "Google user": "Utilisateur Google",
    "Google · Gemini family": "Google · Famille Gémeaux",
    "google-site-verification=…": "google-site-verification=…",
    "Got a friend's code? Paste it here": "Vous avez le code d'un ami ? Collez-le ici",
    "Got it": "Compris",
    "GPT-4o": "GPT-4o",
    "gpt-4o-mini": "gpt-4o-mini",
    "granted": "accordé",
    "Graph API changelog →": "Journal des modifications de l'API graphique →",
    "Graph API version": "Version de l'API graphique",
    "greeting": "salutation",
    "Greeting variations": "Variantes de salutation",
    "Greyed-out flows are still drafts.": "Les flux grisés sont toujours des brouillons.",
    "Grid view": "Vue grille",
    "Gross revenue": "Revenu brut",
    "Group": "Groupe",
    "Group agents (Sales, Support, Billing) so routing rules can auto-assign incoming messages.": "Regroupez les agents (ventes, support, facturation) afin que les règles de routage puissent attribuer automatiquement les messages entrants.",
    "Group by": "Regrouper par",
    "Group name": "Nom du groupe",
    "Group your agents by department. Conversations can be auto-assigned by team via routing rules.": "Regroupez vos agents par département. Les conversations peuvent être automatiquement attribuées par équipe via des règles de routage.",
    "Groups": "Groupes",
    "grows with you": "grandit avec vous",
    "Growth": "Croissance",
    "Growth command center": "Centre de commandement de la croissance",
    "GST (18%)": "TPS (18%)",
    "GST / VAT / Sales tax": "TPS / TVA / Taxe de vente",
    "GSTIN (optional)": "GSTIN (facultatif)",
    "GSTIN / VAT / EIN": "GSTIN / TVA / EIN",
    "GTM container scripts may include further trackers — pause them with category triggers inside GTM.": "Les scripts de conteneur GTM peuvent inclure d'autres trackers : mettez-les en pause avec des déclencheurs de catégorie dans GTM.",
    "GTM-XXXXXXX": "GTM-XXXXXXX",
    "Guest": "Invité",
    "Guidebook": "Guide",
    "guidebook": "guide",
    "Hand off to a published flow with branching logic and forms.": "Passez à un flux publié avec une logique et des formulaires de branchement.",
    "Hand off to team (when AI flags low confidence)": "Remettre à l'équipe (lorsque l'IA signale une faible confiance)",
    "Hand over": "Remettre",
    "Hand-picked products. Order any item directly on WhatsApp.": "Produits triés sur le volet. Commandez n'importe quel article directement sur WhatsApp.",
    "Hand-picked styles, just for the season.": "Des styles triés sur le volet, juste pour la saison.",
    "handmade": "fait à la main",
    "Handoff acknowledgement": "Accusé de réception du transfert",
    "Hang up": "Raccrocher",
    "Hangup keywords": "Mots-clés de raccrochage",
    "Harassment": "Harcèlement",
    "Hard caps": "Casquettes rigides",
    "Hard delete": "Suppression définitive",
    "Have a coupon code?": "Vous avez un code promo ?",
    "Have a coupon code? e.g. VETRICK20": "Vous avez un code promo ? par ex. VETRICK20",
    "Have an active WABA + Phone Number ID": "Avoir un identifiant WABA + numéro de téléphone actif",
    "HDFC Bank": "Banque HDFC",
    "Header": "En-tête",
    "Header (image or text)": "En-tête (image ou texte)",
    "Header image": "Image d'en-tête",
    "Header ink": "Encre d'en-tête",
    "header media": "média d'en-tête",
    "Header text": "Texte d'en-tête",
    "Header, body, footer with optional buttons, attachments, and interactive components.": "En-tête, corps, pied de page avec boutons, pièces jointes et composants interactifs en option.",
    "Headers": "En-têtes",
    "headline, text, media": "titre, texte, média",
    "Heads up": "Attention",
    "Health": "Santé",
    "Health checks": "Bilans de santé",
    "Healthcare": "Soins de santé",
    "healthy": "en bonne santé",
    "Healthy": "Sain",
    "heartbeat": "battement de coeur",
    "hello": "bonjour",
    "Hello! Here's the info you asked for.": "Bonjour! Voici les informations que vous avez demandées.",
    "Help": "Aide",
    "Help - 01": "Aide - 01",
    "Help - 02": "Aide - 02",
    "Help - 03": "Aide - 03",
    "help articles": "articles d'aide",
    "Help us improve our website by collecting and reporting information on its usage.": "Aidez-nous à améliorer notre site Web en collectant et en rapportant des informations sur son utilisation.",
    "Help · 01": "Aide · 01",
    "Help · 02": "Aide · 02",
    "Help · 03": "Aide · 03",
    "Helpful": "Utile",
    "Helpful · calm and on-point": "Utile · calme et ponctuel",
    "Here (admin, one-time)": "Ici (administrateur, ponctuel)",
    "Hero text": "Texte du héros",
    "hey": "hé",
    "Hi! How can we help today?": "Salut! Comment pouvons-nous aider aujourd’hui ?",
    "Hi! I'd like to know more about your offer.": "Salut! J'aimerais en savoir plus sur votre offre.",
    "Hi! I'm here to help — ask me anything about pricing or plans.": "Salut! Je suis là pour vous aider : posez-moi des questions sur les tarifs ou les forfaits.",
    "Hi! Please click below to fill out our form.": "Salut! Veuillez cliquer ci-dessous pour remplir notre formulaire.",
    "Hi! Thanks for reaching out to us. How can we help you today?": "Salut! Merci de nous avoir contactés. Comment pouvons-nous vous aider aujourd’hui ?",
    "Hi, I am interested in the summer sale.": "Bonjour, je suis intéressé par les soldes d'été.",
    "Hi, I am interested...": "Bonjour, je suis intéressé...",
    "Hi, I'd like to know more about pricing.": "Bonjour, j'aimerais en savoir plus sur les tarifs.",
    "Hi, I'm interested in…": "Bonjour, je suis intéressé par…",
    "Hidden after save; re-paste only to rotate.": "Masqué après la sauvegarde ; recoller uniquement pour faire pivoter.",
    "hidden from picker": "caché du sélecteur",
    "hidden from workspace settings": "masqué dans les paramètres de l'espace de travail",
    "Hide": "Masquer",
    "Hide a conversation, resurface later.": "Cachez une conversation, refaites surface plus tard.",
    "Hide composer": "Masquer le compositeur",
    "Hide contact panel": "Masquer le panneau de contacts",
    "Hide from pricing page": "Masquer de la page de tarification",
    "hide from search": "masquer la recherche",
    "Hide WaDesk branding": "Masquer la marque WaDesk",
    "hides the browser chrome — feels like a native app.": "cache le chrome du navigateur – ressemble à une application native.",
    "High": "Élevé",
    "high priority": "haute priorité",
    "High spenders": "Dépensiers élevés",
    "High volume": "Volume élevé",
    "Highest ROAS campaigns": "Campagnes au ROAS le plus élevé",
    "Highest spend in window": "Dépense la plus élevée dans la fenêtre",
    "Highlighted card on wallet page": "Carte en surbrillance sur la page du portefeuille",
    "Hindi": "hindi",
    "history": "histoire",
    "Hit": "Frappé",
    "Hit \"Fetch live rates\" above to auto-fill from open.er-api.com.": "Cliquez sur « Récupérer les tarifs en direct » ci-dessus pour effectuer un remplissage automatique depuis open.er-api.com.",
    "Hit 80/min ceiling for 3 minutes": "Atteignez le plafond de 80/min pendant 3 minutes",
    "HMAC signed": "HMAC signé",
    "HMAC verification": "Vérification HMAC",
    "Hold campaign if links exceed": "Organisez la campagne si les liens dépassent",
    "Hold sends matching scam patterns": "Hold envoie des modèles d'arnaque correspondants",
    "Honest sourcing. Order direct via WhatsApp.": "Approvisionnement honnête. Commandez directement via WhatsApp.",
    "Host": "Hôte",
    "Hotjar (Site ID)": "Hotjar (ID du site)",
    "hotjar.com": "hotjar.com",
    "Hour-of-day heatmap": "Carte thermique de l'heure de la journée",
    "Hourly send curve · Jan 24": "Courbe d'envoi horaire · 24 janvier",
    "Hours": "Horaires",
    "hover each bar for date / chars / cost": "survolez chaque barre pour la date / les caractères / le coût",
    "how a call sounds": "comment sonne un appel",
    "How a workspace connects its catalog": "Comment un espace de travail connecte son catalogue",
    "How attributes work": "Comment fonctionnent les attributs",
    "How can we help?": "Comment pouvons-nous vous aider ?",
    "How consent works": "Comment fonctionne le consentement",
    "How credits work": "Comment fonctionnent les crédits",
    "how customer sees it": "comment le client le voit",
    "How do I improve delivery?": "Comment améliorer la livraison ?",
    "How do I improve results?": "Comment améliorer les résultats ?",
    "How do I keep it online?": "Comment puis-je le garder en ligne ?",
    "How do I keep lists clean?": "Comment garder les listes propres ?",
    "How do I optimize my flows?": "Comment optimiser mes flux ?",
    "How each plan is performing — subscriber growth, MRR contribution, churn cohorts, upgrade paths, and feature adoption.": "Fonctionnement de chaque plan : croissance du nombre d'abonnés, contribution MRR, cohortes de désabonnement, chemins de mise à niveau et adoption des fonctionnalités.",
    "How it appears on WhatsApp": "Comment il apparaît sur WhatsApp",
    "How it works": "Comment ça marche",
    "How many credits a referrer earns, how much one message costs, and how rupees convert to credits at top-up time. Changes take effect immediately on the next send.": "Combien de crédits un parrain gagne, combien coûte un message et comment les roupies sont converties en crédits au moment de la recharge. Les modifications prennent effet immédiatement lors du prochain envoi.",
    "How many times one customer can redeem.": "Combien de fois un client peut échanger.",
    "How merchants generate their keys": "Comment les commerçants génèrent leurs clés",
    "How should I read the filters?": "Comment dois-je lire les filtres ?",
    "How should I use groups?": "Comment dois-je utiliser les groupes ?",
    "How these keys are used": "Comment ces clés sont utilisées",
    "How this is used": "Comment cela est utilisé",
    "How to create your Shopify app": "Comment créer votre application Shopify",
    "How to generate keys": "Comment générer des clés",
    "How to order": "Comment commander",
    "How to paste them in": "Comment les coller dans",
    "How to use this inbox": "Comment utiliser cette boîte de réception",
    "How wallet credits work": "Comment fonctionnent les crédits de portefeuille",
    "How was this workspace acquired? Sales lead / referral / partner deal?": "Comment cet espace de travail a-t-il été acquis ? Lead commercial / référence / accord de partenariat ?",
    "HTML": "HTML",
    "html[data-theme=\"dark\"]": "html[data-theme=\"dark\"]",
    "HTTPS only": "HTTPS uniquement",
    "HTTPS required for Basic Auth. We'll detect WP REST automatically.": "HTTPS requis pour l'authentification de base. Nous détecterons automatiquement WP REST.",
    "HTTPS webhook delivery →": "Livraison de webhooks HTTPS →",
    "HubSpot": "HubSpot",
    "HubSpot CRM": "HubSpot CRM",
    "HubSpot isn't configured yet": "HubSpot n'est pas encore configuré",
    "human": "humain",
    "Human handoff": "Transfert humain",
    "human, real person, speak to agent, manager": "humain, personne réelle, parler à l'agent, au manager",
    "Human-readable label shown in role editor": "Étiquette lisible par l'homme affichée dans l'éditeur de rôles",
    "I agree to": "J'accepte",
    "I agree to WaDesk's": "J'accepte les",
    "ICICI Bank": "de WaDesk Banque ICICI",
    "ico / png": "ico / png",
    "Icon": "Icône",
    "Icon prep": "Préparation des icônes",
    "Icon URL · 192×192 px": "URL de l'icône · 192×192 px",
    "Icon URL · 512×512 px": "URL de l'icône · 512×512 px",
    "Icons": "Icônes",
    "Icons / colors / install": "Icônes / couleurs / installation",
    "Identity": "Identité",
    "Identity &amp; persona": "Identité et amp; personnage",
    "idle": "inactif",
    "If a value isn't already on the contact (like an order ID, coupon code, or appointment time), add it as an attribute so templates can fill it in.": "Si une valeur ne figure pas déjà sur le contact (comme un identifiant de commande, un code de coupon ou une heure de rendez-vous), ajoutez-la en tant qu'attribut afin que les modèles puissent la remplir.",
    "If the customer's message contains any of these phrases, hand off immediately. Leave blank for sensible defaults.": "Si le message du client contient l'une de ces phrases, transmettez-le immédiatement. Laissez vide pour les valeurs par défaut raisonnables.",
    "If WhatsApp rejects a send, the credit goes back to your wallet.": "Si WhatsApp rejette un envoi, le crédit revient sur votre portefeuille.",
    "If your bank's blocking it, try another card from a different issuer.": "Si votre banque le bloque, essayez une autre carte d'un autre émetteur.",
    "Illegal-use prevention": "Prévention de l'utilisation illégale",
    "Image": "Images",
    "Image preview": "Aperçu de l'image",
    "Image · PDF · TXT · LOG / max 10 MB each": "Image · PDF · TXT · LOG / max 10 Mo chacun",
    "Image · Video · Audio · PDF · DOC / max 5 MB": "Image · Vidéo · Audio · PDF · DOC / max 5 Mo",
    "Image, video, doc, audio.": "Image, vidéo, doc, audio.",
    "Images ≥ 500×500 px (JPG / PNG)": "Images ≥ 500×500 px (JPG / PNG)",
    "img": "img",
    "Impersonate": "Usurper l'identité",
    "Impersonating": "Se faire passer pour",
    "Import": "Importer",
    "Import numbers for this queue.": "Importez des numéros pour cette file d’attente.",
    "Import options": "Options d'importation",
    "Import users from": "Importer des utilisateurs depuis",
    "Impression → lead": "Impression → prospect",
    "Impressions": "Impressions",
    "IN / +91": "DANS / +91",
    "In 1 hour": "Dans 1 heure",
    "In 14h": "Dans 14h",
    "In 15 min": "Dans 15 minutes",
    "In 18h": "Dans 18h",
    "In 2h": "En 2h",
    "In 30 min": "Dans 30 minutes",
    "in 30-day window": "dans une fenêtre de 30 jours",
    "In 4h": "En 4h",
    "In 5 min": "En 5 minutes",
    "In 9h": "Dans 9h",
    "IN Adults 18-45": "DANS Adultes 18-45",
    "In Business Suite → WhatsApp Manager → Catalog tab → \"Choose a catalog\" → pick the one created in Step 2. This is what enables Cloud API product messages.": "Dans Business Suite → WhatsApp Manager → onglet Catalogue → « Choisir un catalogue » → choisissez celui créé à l'étape 2. C'est ce qui active les messages du produit Cloud API.",
    "in catalog": "en catalogue",
    "in CRM": "dans CRM",
    "in flight": "en vol",
    "in flow builder": "dans le générateur de flux",
    "in next 24h": "dans les prochaines 24h",
    "in queue": "en file d'attente",
    "in team inbox": "dans la boîte de réception de l'équipe",
    "In the": "Dans le",
    "in this workspace": "dans cet espace de travail",
    "In whole currency units (100 = 100 of the unit picked at right).": "En unités monétaires entières (100 = 100 de l'unité choisie à droite).",
    "In window": "Dans la fenêtre",
    "In your WooCommerce admin": "Dans votre interface WooCommerce",
    "in your workspace": "dans votre espace de travail",
    "IN, AE": "DANS, AE",
    "In-app": "Dans l'application",
    "Inactive": "Inactif",
    "Inbound message from a contact — text, media, location.": "Message entrant provenant d'un contact : texte, média, emplacement.",
    "Inbound webhook": "Webhook entrant",
    "Inbound webhooks": "Webhooks entrants",
    "Inbounds": "Entrées",
    "inbox": "boîte de réception",
    "Inbox": "Boîte de réception",
    "Include a Click-to-WhatsApp message (the customer lands in WhatsApp pre-filled)": "Incluez un message Click-to-WhatsApp (le client arrive dans WhatsApp pré-rempli)",
    "incoming": "entrant",
    "Incoming": "Entrant",
    "Incoming bubble fill": "Remplissage de bulles entrantes",
    "Incoming bubble ink": "Encre à bulles entrante",
    "Incoming WhatsApp call": "Appel WhatsApp entrant",
    "incoming · 0:00": "entrant · 0:00",
    "Increase": "Augmenter",
    "indefinitely": "indéfiniment",
    "Independent contact lists, groups and tags / per workspace.": "Listes de contacts, groupes et tags indépendants / par espace de travail.",
    "Index, follow": "Indexer, suivre",
    "Index, nofollow": "Index, ne pas suivre",
    "indexed": "indexé",
    "India": "Inde",
    "India region": "Région Inde",
    "India · Asia/Kolkata": "Inde · Asie/Calcutta",
    "Indian Rupee": "Roupie indienne",
    "Individual contacts": "Contacts individuels",
    "Individual events you'll want fine control over — disconnect alerts, SLA breaches, payment failures.": "Événements individuels sur lesquels vous souhaiterez un contrôle précis : alertes de déconnexion, violations de SLA, échecs de paiement.",
    "Indonesian": "indonésien",
    "Industry": "Industrie",
    "Info": "Informations",
    "Inform": "Informer",
    "inherit": "hériter",
    "inherit from plan": "hériter du plan",
    "Initial delay": "Retard initial",
    "Initial message": "Message initial",
    "Initial status": "Statut initial",
    "Inject in production": "Injecter en production",
    "INR": "INR",
    "INR — Indian Rupee": "INR — Roupie indienne",
    "Insert highlighted attribute": "Insérer l'attribut en surbrillance",
    "Inserted as positional, not name": "Inséré comme positionnel, pas comme nom",
    "Insights synced ·": "Informations synchronisées ·",
    "Inspect": "Inspecter",
    "instagram": "Instagram",
    "Instagram URL": "URL Instagram",
    "Install": "Installer",
    "Install on a development store first and walk through OAuth + a test order webhook before enabling for paying merchants.": "Installez d'abord sur une boutique de développement et parcourez OAuth + un webhook de commande test avant de l'activer pour les marchands payants.",
    "Install readiness": "Préparation à l'installation",
    "Install the add-on": "Installez le module complémentaire",
    "install-status": "statut d'installation",
    "Installable app": "Application installable",
    "Installable app manifest.": "Manifeste d’application installable.",
    "Installable app manifest: name, icons, colors, display mode, and offline cache. Drives /manifest.json + the install prompt.": "Manifeste d’application installable : nom, icônes, couleurs, mode d’affichage et cache hors ligne. Lecteurs /manifest.json + l'invite d'installation.",
    "Installable manifest.": "Manifeste installable.",
    "Instructions": "Instructions",
    "Intake": "Admission",
    "Integration": "Intégration",
    "Integration help": "Aide à l'intégration",
    "integration-setting.blade.php": "intégration-setting.blade.php",
    "Integrations": "Intégrations",
    "integrations": "intégrations",
    "Integrations / WhatsApp Catalog": "Intégrations / Catalogue WhatsApp",
    "Integrity": "Intégrité",
    "Intent": "Intention",
    "Interactive": "Interactif",
    "interactive.type = \"catalog_message\"": "interactif.type = \"catalog_message\"",
    "interactive.type = \"product\"": "interactif.type = \"produit\"",
    "Interest stack - fashion": "Pile d'intérêts - mode",
    "Interests": "Intérêts",
    "Internal label": "Étiquette interne",
    "Internal label for reports and queue history.": "Étiquette interne pour les rapports et l'historique des files d'attente.",
    "Internal label only · customers don't see this.": "Étiquette interne uniquement · les clients ne le voient pas.",
    "Internal label only — customers don't see this.": "Étiquette interne uniquement : les clients ne la voient pas.",
    "Internal label only — recipients don't see this.": "Étiquette interne uniquement : les destinataires ne la voient pas.",
    "Internal label used in broadcast reports.": "Étiquette interne utilisée dans les reportages diffusés.",
    "Internal name": "Nom interne",
    "Internal note": "Note interne",
    "Internal notes": "Notes internes",
    "Internal notes / msg": "Notes internes/msg",
    "Internal notes ·": "Notes internes ·",
    "Internal team chat": "Chat d'équipe interne",
    "Internal workspace chat": "Discussion interne de l'espace de travail",
    "Internal — never shown to visitors. Include do's, don'ts, escalation rules.": "Interne – jamais montré aux visiteurs. Incluez les règles à faire, à ne pas faire et les règles d'escalade.",
    "Interval": "Intervalle",
    "Intro message": "Message d'introduction",
    "INV-2026-03789": "INV-2026-03789",
    "INV-2026-03790": "INV-2026-03790",
    "INV-2026-03791": "INV-2026-03791",
    "INV-2026-04816": "INV-2026-04816",
    "INV-2026-04820": "INV-2026-04820",
    "INV-2026-04821": "INV-2026-04821",
    "Invalid numbers": "Numéros invalides",
    "Inventory &amp; shipping": "Inventaire et amp; expédition",
    "Invite": "Inviter",
    "Invite a teammate": "Inviter un coéquipier",
    "Invite by email": "Inviter par email",
    "Invite teammate": "Inviter un coéquipier",
    "Invite teammates": "Inviter des coéquipiers",
    "Invite teammates, assign roles (owner / admin / member), and scope access per workspace.": "Invitez des coéquipiers, attribuez des rôles (propriétaire/administrateur/membre) et définissez l'accès par espace de travail.",
    "Invite the first one →": "Invitez le premier →",
    "Invite your team": "Invitez votre équipe",
    "Invite your teammates": "Invitez vos coéquipiers",
    "Invite-only": "Sur invitation uniquement",
    "INVOICE": "FACTURE",
    "Invoice": "Facture",
    "Invoice #": "Numéro de facture",
    "Invoice #INV-2026-04821 · paid via Stripe **** 4242": "Facture #INV-2026-04821 · payée via Stripe **** 4242",
    "Invoice INV-2026-04821": "Facture INV-2026-04821",
    "Invoice logo": "Logo de la facture",
    "Invoice timeline": "Calendrier de facturation",
    "Invoices": "Factures",
    "invoices": "factures",
    "Invoices + order receipts": "Factures + reçus de commande",
    "Invoices, upgrades, refunds, payment methods.": "Factures, surclassements, remboursements, modes de paiement.",
    "IP": "Propriété intellectuelle",
    "IP address": "Adresse IP",
    "IP allowlist": "Liste d'autorisation IP",
    "iPhone 14 · iOS 17.3": "iPhone 14 · iOS 17.3",
    "irreversible": "irréversible",
    "Irreversible platform-wide actions": "Actions irréversibles à l’échelle de la plateforme",
    "is your code": "est votre code",
    "ISO 639-1 code. Auto-matches visitor's language if different.": "Code ISO 639-1. Correspond automatiquement à la langue du visiteur si elle est différente.",
    "ISO code *": "Code ISO *",
    "ISO codes, comma-separated.": "Codes ISO, séparés par des virgules.",
    "ISO-4217 code (3 letters). Used as the default for new catalogs — each Meta Commerce catalog still locks to a single currency.": "Code ISO-4217 (3 lettres). Utilisé par défaut pour les nouveaux catalogues : chaque catalogue Meta Commerce est toujours verrouillé sur une seule devise.",
    "ISO-4217 list, symbols, decimal places, default + display fallback. Drives every price shown across the platform.": "Liste ISO-4217, symboles, décimales, défaut + affichage de secours. Pilote tous les prix affichés sur la plateforme.",
    "isolated": "isolé",
    "Issue cost refund": "Remboursement des frais d'émission",
    "Issue date": "Date d'émission",
    "Issue refund": "Émettre un remboursement",
    "Issued 2026-04-12 · settled in 14 seconds · Stripe txn": "Émis le 12/04/2026 · réglé en 14 secondes · Stripe txn",
    "IST": "IST",
    "IT / +39": "Informatique / +39",
    "It may have been deleted. Go back to the workspace view or pick another campaign above.": "Il a peut-être été supprimé. Revenez à la vue de l'espace de travail ou choisissez une autre campagne ci-dessus.",
    "It's per-store": "C'est par magasin",
    "Italian": "Italien",
    "Italic": "Italique",
    "Italic (_text_)": "Italique (_text_)",
    "Italic (Ctrl+I)": "Italique (Ctrl+I)",
    "Item": "Article",
    "Items": "Articles",
    "Items sold · 30d": "Articles vendus · 30j",
    "Jan 24, 2026": "24 janvier 2026",
    "Japanese": "japonais",
    "Joined": "Rejoint",
    "Joshua Kim": "Josué Kim",
    "jpg / mp4 / pdf / max 16MB": "jpg / mp4 / pdf / maximum 16 Mo",
    "JPG or PNG, max 2 MB.": "JPG ou PNG, maximum 2 Mo.",
    "JPG · PNG · WEBP / max 5 MB": "JPG · PNG · WEBP / maximum 5 Mo",
    "JPG/PNG · 1080×566 recommended · max 5MB": "JPG/PNG · 1080×566 recommandé · max 5 Mo",
    "Jump into common tasks": "Se lancer dans les tâches courantes",
    "just now": "à l'instant",
    "just submitted": "vient de soumettre",
    "Just the store handle — or paste the full URL, we'll normalise it.": "Juste le handle du magasin – ou collez l’URL complète, nous la normaliserons.",
    "Just words and emojis.": "Juste des mots et des emojis.",
    "kanban": "Kanban",
    "Kanban": "Kanban",
    "Kanban board": "Tableau Kanban",
    "Kanban view": "Vue Kanban",
    "Kanban — Team Inbox": "Kanban — Boîte de réception de l'équipe",
    "Karthik Iyer": "Karthik Iyer",
    "Karthik N.": "Karthik N.",
    "Keep contacts": "Gardez les contacts",
    "Keep failed": "Garder échoué",
    "Keep it": "Gardez-le",
    "Keep lists clean, use approved templates for outbound sends, and schedule larger broadcasts instead of pushing every contact at once.": "Gardez les listes propres, utilisez des modèles approuvés pour les envois sortants et planifiez des diffusions plus importantes au lieu de transmettre tous les contacts en même temps.",
    "Keep me signed in for 30 days": "Gardez-moi connecté pendant 30 jours",
    "Keep monitoring": "Continuez à surveiller",
    "Keep new numbers warm": "Gardez les nouveaux numéros au chaud",
    "Keep phone numbers with country codes and group contacts by audience before launching broadcasts or flows.": "Conservez les numéros de téléphone avec les codes pays et regroupez les contacts par audience avant de lancer des diffusions ou des flux.",
    "Keep the audience focused, choose the most relevant template, and review failed counts before sending again.": "Gardez le public concentré, choisissez le modèle le plus pertinent et examinez le nombre d'échecs avant de renvoyer.",
    "Keep the opening step short, branch by intent early, and measure drop-off at each node so you know where conversion slips.": "Gardez l'étape d'ouverture courte, branchez par intention tôt et mesurez la baisse à chaque nœud afin de savoir où la conversion glisse.",
    "Keep the phone logged into WhatsApp, avoid battery restrictions, and check status before scheduled sends.": "Gardez le téléphone connecté à WhatsApp, évitez les restrictions de batterie et vérifiez l'état avant les envois programmés.",
    "Keep this policy strict": "Gardez cette politique stricte",
    "Keep under ~30 characters.": "Gardez moins de 30 caractères.",
    "Key": "Clé",
    "Key created": "Clé créée",
    "Key saved": "Clé enregistrée",
    "Keys are encrypted at rest and never sent to other tenants.": "Les clés sont chiffrées au repos et ne sont jamais envoyées à d'autres locataires.",
    "Keys saved": "Clés enregistrées",
    "Keyword": "Mot-clé",
    "keyword \"human\" or \"agent\"": "mot-clé \"humain\" ou \"agent\"",
    "keyword \"menu\"": "mot-clé \"menu\"",
    "keyword \"order\"": "mot clé \"commander\"",
    "keyword \"stop\"": "mot-clé \"stop\"",
    "Keyword / match": "Mot-clé/correspondance",
    "Keyword Analytics": "Analyse des mots clés",
    "Keyword group": "Groupe de mots-clés",
    "keyword rule": "règle de mot clé",
    "Keyword-triggered replies": "Réponses déclenchées par des mots clés",
    "Keywords": "Mots-clés",
    "Kill switch": "Coupe-circuit",
    "Kind": "Genre",
    "Kiran Patel": "Kiran Patel",
    "Knowledge": "Connaissance",
    "knowledge": "connaissances",
    "Knowledge entries": "Entrées de connaissances",
    "Knowledge source (URL — agent crawls + indexes on first call)": "Source de connaissances (URL – analyses de l'agent + index au premier appel)",
    "Korean": "coréen",
    "Kotak Mahindra Bank": "Banque Kotak Mahindra",
    "KR / +82": "KR / +82",
    "Label": "Étiquette",
    "Landing page mismatch": "Incompatibilité de la page de destination",
    "landscape": "paysage",
    "Lang": "Lang",
    "Language": "Langue",
    "Languages": "Langues",
    "languages": "langues",
    "Languages the agent speaks": "Langues parlées par l'agent",
    "Lapsed customers reactivation": "Réactivation des clients périmés",
    "Laracasts": "Laracasts",
    "Laravel has an incredibly rich ecosystem.": "Laravel possède un écosystème incroyablement riche.",
    "Last 24 hours": "Dernières 24 heures",
    "last 24 hours": "dernières 24 heures",
    "last 24h": "dernières 24h",
    "Last 24h": "Dernières 24h",
    "Last 24h failures": "Échecs des dernières 24 heures",
    "last 30 days": "30 derniers jours",
    "Last 30 days": "30 derniers jours",
    "Last 30 days. Orders are merged from every channel — WABA, storefront, Twilio.": "30 derniers jours. Les commandes sont fusionnées depuis tous les canaux : WABA, vitrine, Twilio.",
    "Last 30 days. Response, resolution, and SLA compliance at a glance — drill down by exporting raw rows.": "30 derniers jours. Réponse, résolution et conformité SLA en un coup d'œil : explorez en exportant les lignes brutes.",
    "Last 30 messages used as context": "30 derniers messages utilisés comme contexte",
    "last 6 cohorts": "6 dernières cohortes",
    "Last 6 from this workspace": "6 derniers de cet espace de travail",
    "Last 7 days": "7 derniers jours",
    "last 7 days · IST": "7 derniers jours · IST",
    "Last 7 days ▾": "7 derniers jours ▾",
    "last 7d": "7 derniers jours",
    "Last 8 firings": "8 derniers tirs",
    "Last 8 from the platform": "8 derniers de la plateforme",
    "Last 90 days": "90 derniers jours",
    "Last active": "Dernière activité",
    "Last added": "Dernier ajout",
    "last check": "dernier contrôle",
    "Last clicked": "Dernier clic",
    "Last disconnect": "Dernière déconnexion",
    "Last edited": "Dernière modification",
    "Last event": "Dernier événement",
    "Last fired": "Dernier tir",
    "Last month": "Le mois dernier",
    "Last name": "Nom de famille",
    "Last reply": "Dernière réponse",
    "Last run": "Dernière exécution",
    "Last seen": "Vu pour la dernière fois",
    "Last sync": "Dernière synchronisation",
    "Last sync via API": "Dernière synchronisation via API",
    "Last synced": "Dernière synchronisation",
    "Last ticket": "Dernier billet",
    "Last updated": "Dernière mise à jour",
    "Last used": "Dernière utilisation",
    "Last verified": "Dernière vérification",
    "Last year": "L'année dernière",
    "Lat/long pin.": "Goupille latérale/longue.",
    "Latency": "Latence",
    "Latency under target": "Latence inférieure à l'objectif",
    "Latency well under target": "Latence bien inférieure à l'objectif",
    "Latitude": "Latitudes",
    "Launch": "Lancement",
    "launch": "lancer",
    "Launch a broadcast": "Lancer une diffusion",
    "Launch after validation.": "Lancement après validation.",
    "Launcher &amp; window styling": "Lanceur et amplificateur style de fenêtre",
    "Launcher fill": "Remplissage du lanceur",
    "Launcher placement": "Emplacement du lanceur",
    "Layer": "Calque",
    "Layout coverage": "Couverture de la mise en page",
    "Lead capture": "Capture de leads",
    "Lead economics": "Diriger l’économie",
    "Lead gen — Diabetes care": "Génération principale – Soins du diabète",
    "Lead generation": "Génération de leads",
    "Lead Generation — Meta lead form": "Génération de leads — Formulaire méta-lead",
    "Lead qualification": "Qualification des responsables",
    "Lead table": "Tableau principal",
    "Lead with the brand and one strong descriptor. 50–60 chars.": "Dirigez avec la marque et un descripteur fort. 50 à 60 caractères.",
    "Leaderboard": "Classement",
    "Leads": "Pistes",
    "Learn More": "En savoir plus",
    "Learn more": "En savoir plus",
    "Learn more →": "En savoir plus →",
    "Least loaded — fewest open first": "Le moins chargé — le moins ouvert en premier",
    "leave blank = unlimited": "laisser vide = illimité",
    "Leave blank for no expiry.": "Laissez vide pour aucune expiration.",
    "leave blank to auto-generate": "laissez vide pour générer automatiquement",
    "Leave blank to keep existing": "Laissez vide pour conserver",
    "Leave blank to send messages with no footer at all.": "Laissez vide pour envoyer des messages sans pied de page.",
    "Leave device_id blank to use the first active device in this workspace. Supported optional columns include matching_method, fuzzy_similarity, reply_type, message_type, cooldown, timeout, flow_id, and template_id.": "Laissez device_id vide pour utiliser le premier appareil actif dans cet espace de travail. Les colonnes facultatives prises en charge incluent matching_method, fuzzy_similarity, recommendation_type, message_type, cooldown, timeout, flow_id et template_id.",
    "Leave empty if user is a WaDesk admin / staff.": "Laissez vide si l'utilisateur est un administrateur/employé WaDesk.",
    "Legacy custom apps deprecated (Jan 2026) →": "Applications personnalisées héritées obsolètes (janvier 2026) →",
    "Legal · GDPR Article 28": "Mentions légales · RGPD Article 28",
    "Less-used tools live here so the main header stays focused on day-to-day work.": "Les outils les moins utilisés se trouvent ici afin que l'en-tête principal reste concentré sur le travail quotidien.",
    "Let an AI assistant handle this chat": "Laissez un assistant IA gérer ce chat",
    "Let an AI assistant reply": "Laissez un assistant IA répondre",
    "Let customers book appointments inside WhatsApp. WaDesk reads your calendar's availability and writes confirmed bookings back as events.": "Permettez aux clients de prendre rendez-vous dans WhatsApp. WaDesk lit la disponibilité de votre calendrier et réécrit les réservations confirmées sous forme d'événements.",
    "Let customers book appointments inside WhatsApp. WaDesk reads your calendar's free/busy intervals and writes confirmed bookings back as calendar events.": "Permettez aux clients de prendre rendez-vous dans WhatsApp. WaDesk lit les intervalles libre/occupé de votre calendrier et réécrit les réservations confirmées sous forme d'événements de calendrier.",
    "Let's get started": "Commençons",
    "Lets merchants accept in-WhatsApp payment via a connected Commerce Account. Requires Meta-approved Commerce Account + supported region.": "Permet aux commerçants d'accepter les paiements via WhatsApp via un compte commercial connecté. Nécessite un compte commercial méta-approuvé + une région prise en charge.",
    "Lets us improve": "Améliorons-nous",
    "Library": "Bibliothèque",
    "library": "bibliothèque",
    "LibreTranslate": "LibreTraduire",
    "Lifecycle": "Cycle de vie",
    "Lifetime": "Durée de vie",
    "lifetime": "à vie",
    "Lift throughput cap": "Soulever le plafond de débit",
    "limit 80/min": "limite 80/min",
    "Limit to devices": "Limiter aux appareils",
    "Limited editions and one-offs. DM on WhatsApp for commissions.": "Éditions limitées et pièces uniques. DM sur WhatsApp pour les commissions.",
    "Limits": "Limites",
    "Limits &amp; admin overrides": "Limites et amp; l'administrateur remplace",
    "Limits &amp; behavior": "Limites et amp; comportement",
    "line": "ligne",
    "Linear": "Linéaire",
    "Link": "Lien",
    "Link & visibility": "Lien & visibilité",
    "Link a device": "Associer un appareil",
    "Link clicks": "Clics sur les liens",
    "Link Clicks — Website traffic": "Clics sur les liens — Trafic du site Web",
    "Link label": "Libellé du lien",
    "Link Meta →": "Lien méta →",
    "Link previews (WhatsApp, Slack, Discord, X)": "Aperçus des liens (WhatsApp, Slack, Discord, X)",
    "Link status": "Statut du lien",
    "Link URL": "URL du lien",
    "Linked devices": "Appareils liés",
    "Linked sessions": "Séances liées",
    "Linked settings": "Paramètres liés",
    "LinkedIn Insight Tag (Partner ID)": "LinkedIn Insight Tag (ID de partenaire)",
    "LinkedIn URL": "URL LinkedIn",
    "links": "liens",
    "List view": "Vue liste",
    "live": "vivre",
    "Live": "En direct",
    "Live + scheduled broadcasts across all workspaces. Pause runaways or hit the global kill switch when Meta throttles.": "Diffusions en direct + programmées sur tous les espaces de travail. Mettez en pause les fugues ou appuyez sur le kill switch global lorsque Meta accélère.",
    "Live / sandbox · per-gateway keys": "Live / sandbox · Clés par passerelle",
    "Live across workspaces": "Vivez à travers les espaces de travail",
    "Live block-rate health is read from each workspace's send pipeline. Hold + review fires automatically when configured limits are exceeded.": "L’état du taux de blocage en direct est lu à partir du pipeline d’envoi de chaque espace de travail. Hold + review se déclenche automatiquement lorsque les limites configurées sont dépassées.",
    "Live broadcasts": "Diffusions en direct",
    "live catalog size": "taille du catalogue en direct",
    "Live feed": "Flux en direct",
    "Live health": "Santé en direct",
    "Live inbox": "Boîte de réception en direct",
    "live insights": "informations en direct",
    "Live manifest URL": "URL du manifeste en direct",
    "Live now": "Vivez maintenant",
    "Live preview": "Aperçu en direct",
    "live preview": "aperçu en direct",
    "Live shared inbox with assignments, internal notes, AI suggestions.": "Boîte de réception partagée en direct avec des devoirs, des notes internes et des suggestions d'IA.",
    "Live shared inbox with assignments, internal notes, and AI suggestions.": "Boîte de réception partagée en direct avec des devoirs, des notes internes et des suggestions d'IA.",
    "Live URL": "URL en direct",
    "live · 3 keys": "en direct · 3 touches",
    "Live — answers calls": "En direct : répond aux appels",
    "Live — link redirects to WhatsApp": "Live — lien redirige vers WhatsApp",
    "Live — pick this agent in widgets": "Live — choisissez cet agent dans les widgets",
    "Load": "Charger",
    "Loading assistants…": "Assistants de chargement…",
    "Loading flow builder...": "Chargement du générateur de flux...",
    "Loading messages…": "Chargement des messages…",
    "Loading models…": "Chargement des modèles…",
    "Loading products…": "Chargement des produits…",
    "Loading…": "Chargement…",
    "Location": "Localisation",
    "Lockdown · skipped": "Confinement · ignoré",
    "Lockout window (min)": "Fenêtre de verrouillage (min)",
    "log": "journal",
    "log (dev)": "journal (dév)",
    "Log in": "Connectez-vous",
    "Log into the merchant's WordPress admin": "Connectez-vous à l'administrateur WordPress du commerçant",
    "logged": "connecté",
    "Logged-in user dashboard": "Tableau de bord des utilisateurs connectés",
    "Logged-in user pages": "Pages des utilisateurs connectés",
    "Login": "Connexion",
    "Login alerts": "Alertes de connexion",
    "Login alerts channel": "Canal d'alertes de connexion",
    "Login and MFA": "Connexion et MFA",
    "Login as owner": "Connectez-vous en tant que propriétaire",
    "Login as this user": "Connectez-vous en tant qu'utilisateur",
    "Login as user": "Connectez-vous en tant qu'utilisateur",
    "Login issues, 2FA, seats, role changes.": "Problèmes de connexion, 2FA, sièges, changements de rôle.",
    "Login protection": "Protection de connexion",
    "Login regenerates the session ID. Same browser, multiple rows merged.": "La connexion régénère l'ID de session. Même navigateur, plusieurs lignes fusionnées.",
    "Logistics &amp; Delivery": "Logistique et amp; Livraison",
    "Logo": "Logo",
    "Logo &amp; favicon": "Logo et ampli; icône de favori",
    "Logo / socials / copyright": "Logo / réseaux sociaux / droits d'auteur",
    "Logo per theme": "Logo par thème",
    "Logo URL": "URL du logo",
    "Logout all": "Tout déconnecter",
    "Logs": "Journaux",
    "Longitude": "Longitude",
    "Look": "Regardez",
    "loose": "lâche",
    "Lost MRR": "MRR perdu",
    "Low-score threshold": "Seuil de score faible",
    "Lower \"cost per message\" during promotional periods. The referral reward + cost-per-message together set the actual": "Réduisez le « coût par message » pendant les périodes promotionnelles. La récompense de parrainage + le coût par message définissent ensemble le",
    "Lower = consistent and factual. Higher = varied phrasing.": "Inférieur = cohérent et factuel. Plus haut = phrasé varié.",
    "Lower = higher priority in the fallback chain.": "Inférieur = priorité plus élevée dans la chaîne de repli.",
    "Lower fuzzy threshold to 75% or add \"helo\" as an explicit variant.": "Abaissez le seuil flou à 75 % ou ajoutez \"helo\" comme variante explicite.",
    "Lower number = shown first on pricing page.": "Numéro inférieur = affiché en premier sur la page de tarification.",
    "Lower numbers appear first in the marquee.": "Les nombres inférieurs apparaissent en premier dans le cadre.",
    "Lower numbers appear first on the wallet page.": "Les nombres inférieurs apparaissent en premier sur la page du portefeuille.",
    "Lower numbers appear first.": "Les nombres inférieurs apparaissent en premier.",
    "Lower the message gap only after a 24h soak — Meta throttles aggressive senders.": "Réduisez l’écart entre les messages seulement après une immersion de 24 heures – Meta limite les expéditeurs agressifs.",
    "Lowercase letters, numbers, and dashes. Must be unique.": "Lettres minuscules, chiffres et tirets. Doit être unique.",
    "Lowercase, no spaces. Letters, digits, dash, underscore.": "Minuscules, sans espaces. Lettres, chiffres, tiret, trait de soulignement.",
    "Lowercase, no spaces. Will be combined as": "Minuscules, sans espaces. Sera combiné comme",
    "LOYAL12": "FIDÈLE12",
    "Loyalty discount": "Remise fidélité",
    "ltr": "litres",
    "LTV": "LTV",
    "LTV avg": "LTV moyenne",
    "Lumina": "Lumine",
    "Lumina Beauty": "Lumina Beauté",
    "Lumina · in 21-day window": "Lumina · dans une fenêtre de 21 jours",
    "Magic-link &amp; receipts": "Lien magique et amp; reçus",
    "Magic-link login per row": "Connexion Magic-link par ligne",
    "Mail": "Courrier",
    "Mail settings": "Paramètres de messagerie",
    "Mail settings saved.": "Paramètres de messagerie enregistrés.",
    "Mail settings test": "Test des paramètres de messagerie",
    "Mailables in the system": "Envois dans le système",
    "Mailer": "Messagerie",
    "mailgun": "pistolet postal",
    "Mailgun:": "Pistolet postal :",
    "Main": "Principal",
    "Main menu": "Menu principal",
    "Maintenance mode": "Mode entretien",
    "Make default": "Par défaut",
    "Male": "Mâle",
    "Manage": "Gérer",
    "Manage all connections at /devices →": "Gérez toutes les connexions sur /devices →",
    "Manage all shops →": "Gérer toutes les boutiques →",
    "Manage billing": "Gérer la facturation",
    "Manage currencies →": "Gérer les devises →",
    "Manage devices": "Gérer les appareils",
    "Manage discount codes": "Gérer les codes de réduction",
    "Manage every account on the platform: roles, login-as, status, and trash.": "Gérez chaque compte sur la plateforme : rôles, connexion en tant que, statut et corbeille.",
    "Manage in account": "Gérer dans le compte",
    "Manage languages →": "Gérer les langues →",
    "Manage members": "Gérer les membres",
    "Manage packages": "Gérer les packages",
    "Manage people, groups, imports, and contact details from one operational view.": "Gérez les personnes, les groupes, les importations et les coordonnées à partir d’une seule vue opérationnelle.",
    "Manage products like you manage any spreadsheet. Add a row, tweak a price, drop in an image URL — then click \"Sync to WaDesk\" in the add-on sidebar and your storefront updates instantly.": "Gérez les produits comme vous gérez n’importe quelle feuille de calcul. Ajoutez une ligne, modifiez un prix, déposez une URL d'image, puis cliquez sur « Synchroniser avec WaDesk » dans la barre latérale du module complémentaire et votre vitrine se met à jour instantanément.",
    "Manage products →": "Gérer les produits →",
    "Manage templates →": "Gérer les modèles →",
    "Manage the currencies workspaces can pick. Exchange rates are stored relative to": "Gérez les devises que les espaces de travail peuvent choisir. Les taux de change sont stockés par rapport à",
    "Manage webhooks": "Gérer les webhooks",
    "Manage which languages new users and workspaces can pick. The \"default\" language is the fallback for every newly created account.": "Gérez les langues que les nouveaux utilisateurs et espaces de travail peuvent choisir. La langue « par défaut » est la langue de secours pour chaque compte nouvellement créé.",
    "Manage →": "Gérer →",
    "manage_options": "gérer_options",
    "Manager": "Gestionnaire",
    "Manager · 22 permissions": "Gestionnaire · 22 autorisations",
    "Manager — sees all teams, can assign + resolve": "Manager – voit toutes les équipes, peut attribuer + résoudre",
    "Mandatory across the platform": "Obligatoire sur toute la plateforme",
    "Manifest fields": "Champs du manifeste",
    "Manish G.": "Manish G.",
    "Manual": "Manuel",
    "Manual / CSV numbers": "Numéros manuels / CSV",
    "Manual invoice": "Facture manuelle",
    "Manual numbers": "Numéros manuels",
    "Manual — a manager picks who gets it": "Manuel — un manager choisit qui l'obtient",
    "Map events → WhatsApp templates": "Événements cartographiques → Modèles WhatsApp",
    "Map iframe URL": "URL de l'iframe de la carte",
    "Margin / mo": "Marge / mois",
    "Mark all read": "Marquer tout comme lu",
    "Mark as paid": "Marquer comme payé",
    "Mark read": "Marquer comme lu",
    "Mark spam": "Marquer comme spam",
    "Markdown supported. Be as specific as you can — it speeds things up.": "Markdown pris en charge. Soyez aussi précis que possible – cela accélère les choses.",
    "Markdown:": "Réduction :",
    "Marked \"Most popular\" ·": "Marqué \"Le plus populaire\" ·",
    "Marketing": "Commercialisation",
    "Marketing cookies": "Cookies marketing",
    "Marketing Cookies": "Cookies marketing",
    "Marketing templates": "Modèles marketing",
    "Marketing · 25% off VIP early access": "Marketing · 25 % de réduction sur l'accès anticipé VIP",
    "Marketing · abandoned cart with promo code": "Marketing · panier abandonné avec code promo",
    "Marketing:": "Commercialisation :",
    "Markets": "Marchés",
    "Marquee": "Chapiteau",
    "Master switch for all workspace-level Shopify connections. When off, no store can connect.": "Commutateur principal pour toutes les connexions Shopify au niveau de l'espace de travail. Lorsqu'il est désactivé, aucun magasin ne peut se connecter.",
    "Master switch for WooCommerce. SSL is mandatory before users can connect a store.": "Commutateur principal pour WooCommerce. SSL est obligatoire avant que les utilisateurs puissent se connecter à une boutique.",
    "Match": "Correspondance",
    "Match by email": "Match par email",
    "Match method": "Méthode de correspondance",
    "Match rate": "Taux de correspondance",
    "Match rate is healthy": "Le taux de correspondance est sain",
    "Max": "Maximale",
    "max 10 sections, 30 items": "maximum 10 sections, 30 articles",
    "max 1024": "maximum 1024",
    "max 60": "maximum 60",
    "Max age": "Âge maximum",
    "Max attempts": "Nombre maximum de tentatives",
    "Max bookings per day": "Réservations max par jour",
    "Max concurrent sessions per user": "Nombre maximal de sessions simultanées par utilisateur",
    "Max contacts": "Nombre maximum de contacts",
    "Max devices": "Nombre maximum d'appareils",
    "Max discount cap": "Plafond de remise maximum",
    "Max login attempts": "Nombre maximal de tentatives de connexion",
    "Max per day": "Max par jour",
    "Max replies per chat": "Nombre maximum de réponses par chat",
    "Max sends per day": "Nombre maximum d'envois par jour",
    "Max sends per minute": "Nombre maximum d'envois par minute",
    "Max tokens": "Nombre maximum de jetons",
    "Max total redemptions": "Total maximum des rachats",
    "Max users": "Nombre maximum d'utilisateurs",
    "may-launch": "lancement en mai",
    "Media": "Médias",
    "Media &amp; storage": "Médias et amp; stockage",
    "Media file": "Fichier multimédia",
    "Median CSAT": "CSAT médian",
    "Median first reply": "Première réponse médiane",
    "Medium": "Moyen",
    "Meera S.": "Meera S.",
    "Meeting title": "Titre de la réunion",
    "Member": "Membre",
    "Members": "Membres",
    "members": "membres",
    "Memo": "Mémo",
    "menu": "menu",
    "Merchant walkthrough": "Procédure pas à pas du commerçant",
    "merged": "fusionné",
    "Message": "Message",
    "message": "message",
    "Message &amp; send": "Messages et messages envoyer",
    "message body": "corps du message",
    "Message body": "Corps du message",
    "Message content": "Contenu du message",
    "message credits": "crédits du message",
    "Message delivery": "Remise des messages",
    "Message footer": "Pied de page du message",
    "Message gap (sec)": "Intervalle de message (sec)",
    "Message history": "Historique des messages",
    "Message History": "Historique des messages",
    "Message log": "Journal des messages",
    "Message preview": "Aperçu du message",
    "Message provider": "Fournisseur de messages",
    "Message queues": "Files d'attente de messages",
    "message rate": "taux de messages",
    "Message template": "Modèle de message",
    "Message text": "Texte du message",
    "Message text + reply text": "Texte du message + texte de réponse",
    "Message throughput": "Débit des messages",
    "Message type": "Type de message",
    "Message types": "Types de messages",
    "Message volume": "Volume des messages",
    "message-sent": "message envoyé",
    "message-setting.blade.php": "message-setting.blade.php",
    "message.*": "message.*",
    "message.delivered": "message.livré",
    "message.failed": "message.failed",
    "message.read": "message.lire",
    "message.received": "message.reçu",
    "message_status": "statut_message",
    "message_template_status_update": "message_template_status_update",
    "Messages": "Messages",
    "messages": "messages",
    "Messages (start WhatsApp chats)": "Messages (démarrer les discussions WhatsApp)",
    "Messages / mo": "Messages / mois",
    "messages a customer can send for 100 credits": "messages qu'un client peut envoyer pour 100 crédits",
    "Messages not landing, stuck in queue, or delayed.": "Les messages n'arrivent pas, sont bloqués dans la file d'attente ou sont retardés.",
    "messages out": "messages envoyés",
    "Messages over time": "Messages au fil du temps",
    "Messages per batch.": "Messages par lot.",
    "messages sent": "messages envoyés",
    "Messages sent · 7d": "Messages envoyés · 7j",
    "Messages this month": "Messages ce mois-ci",
    "Messages — WhatsApp inbox": "Messages — Boîte de réception WhatsApp",
    "Messages/month. Blank = inherit from plan.": "Messages/mois. Vide = hériter du plan.",
    "Messaging": "Messagerie",
    "Meta": "Méta",
    "Meta (Facebook) Pixel ID": "Méta (Facebook) Pixel ID",
    "Meta / OG / Twitter": "Méta / OG / Twitter",
    "Meta Ad Account": "Compte méta-annonce",
    "Meta ad set": "Ensemble de méta-annonces",
    "Meta Ads": "Méta-annonces",
    "Meta Ads / AI": "Méta-annonces / IA",
    "Meta Ads / CTWA": "Méta-annonces / CTWA",
    "Meta Ads / New": "Méta-annonces / Nouveau",
    "Meta Ads Analytics": "Analyse des méta-annonces",
    "Meta Ads campaign": "Campagne de méta-annonces",
    "Meta Ads CTWA": "Méta-annonces CTWA",
    "Meta App ID": "ID de méta-application",
    "Meta App not configured": "Méta-application non configurée",
    "Meta App not configured.": "Méta-application non configurée.",
    "Meta App Secret": "Secret de la méta-application",
    "Meta Business Suite → Login Configurations → copy the ID. Empty = workspaces paste their token manually instead.": "Meta Business Suite → Configurations de connexion → copiez l'ID. Vide = les espaces de travail collent leur jeton manuellement à la place.",
    "Meta Business Suite → WhatsApp Manager → API Setup": "Meta Business Suite → Gestionnaire WhatsApp → Configuration de l'API",
    "Meta campaign id": "Identifiant de la méta-campagne",
    "Meta category": "Métacatégorie",
    "Meta Cloud API (direct)": "API Meta Cloud (directe)",
    "Meta Cloud API. Verified businesses, native catalog, in-chat orders.": "API méta-cloud. Entreprises vérifiées, catalogue natif, commandes par chat.",
    "Meta CTWA - Summer sale": "Meta CTWA - Soldes d'été",
    "Meta CTWA —": "Méta CTWA —",
    "Meta CTWA — Summer sale": "Meta CTWA — Soldes d'été",
    "Meta description": "Méta description",
    "Meta echoes this back during subscription handshake.": "Meta fait écho à cela lors de la négociation d'abonnement.",
    "Meta entity tree": "Arbre des méta-entités",
    "Meta Events Manager": "Gestionnaire de méta-événements",
    "Meta keywords": "Méta-mots-clés",
    "Meta needs 1080×1080+ for CTWA / max 10MB": "Meta a besoin de 1080 × 1080+ pour CTWA / max 10 Mo",
    "Meta needs this URL once when you set up the app. Paste in app dashboard → WhatsApp → Configuration. Subscribe to": "Meta a besoin de cette URL une fois lorsque vous configurez l'application. Collez dans le tableau de bord de l'application → WhatsApp → Configuration. Abonnez-vous à",
    "Meta rules": "Méta-règles",
    "Meta status": "Statut méta",
    "Meta sync": "Métasynchronisation",
    "Meta sync failed": "Échec de la méta-synchronisation",
    "Meta tags": "Balises méta",
    "Meta template submission &amp; sync": "Soumission et amp; synchroniser",
    "Meta title": "Méta-titre",
    "Meta title, description, OpenGraph, Twitter cards, robots, canonical, and Google + Bing site verification.": "Méta titre, description, OpenGraph, cartes Twitter, robots, canoniques et vérification du site Google + Bing.",
    "Meta's official Cloud API. Required for high-volume traffic, template messages, and verified business profile. Supports both manual token paste AND Embedded Signup (WABA login).": "L'API Cloud officielle de Meta. Requis pour le trafic à volume élevé, les modèles de messages et le profil d'entreprise vérifié. Prend en charge à la fois la pâte manuelle de jetons ET l'inscription intégrée (connexion WABA).",
    "metaads": "métaannonces",
    "Metadata": "Métadonnées",
    "Method": "Méthode",
    "Microsoft Clarity (Project ID)": "Microsoft Clarity (ID du projet)",
    "Middle name": "Deuxième prénom",
    "Min": "Min",
    "min": "minutes",
    "Min 8 characters": "Minimum 8 caractères",
    "Min age": "Âge minimum",
    "min read": "lecture min.",
    "Mine": "Le mien",
    "minimal-ui": "interface utilisateur minimale",
    "Minimum order amount": "Montant minimum de commande",
    "Mint trackable wa.me short links with a custom slug, pre-typed message, QR code, and click analytics. Drop it on a bio, landing page, or business card.": "Liens courts wa.me traçables à la menthe avec un slug personnalisé, un message pré-tapé, un code QR et des analyses de clics. Déposez-le sur une biographie, une page de destination ou une carte de visite.",
    "Mint your first short link — drop it on a landing page or a business card.": "Créez votre premier lien court – déposez-le sur une page de destination ou une carte de visite.",
    "minutes": "minutes",
    "Minutes between batches.": "Minutes entre les lots.",
    "Misleading claims": "Allégations trompeuses",
    "Miss": "Mademoiselle",
    "missing": "manquant",
    "missing on server": "manquant sur le serveur",
    "Missing variable formatting": "Formatage des variables manquant",
    "Mix": "Mélanger",
    "Mix by objective": "Mixage par objectif",
    "Mix in window": "Mix dans la fenêtre",
    "Mix this period": "Mélangez cette période",
    "Mix this window": "Mixez cette fenêtre",
    "Mix uppercase, lowercase, numbers, and symbols": "Mélangez les majuscules, les minuscules, les chiffres et les symboles",
    "Mixpanel (Project Token)": "Mixpanel (jeton de projet)",
    "MM/YY": "MM/AA",
    "Mobile": "Mobile",
    "Mobile number": "Numéro de portable",
    "Mode": "Mode",
    "Model": "Modèle",
    "Model &amp; reply controls": "Modèle et amp; contrôles de réponse",
    "Model name": "Nom du modèle",
    "Model provider": "Fournisseur de modèles",
    "Models come from": "Les modèles proviennent de",
    "moderation": "modération",
    "Module": "Module",
    "module": "modules",
    "module.action": "module.action",
    "module.action — auto-filled from above": "module.action — rempli automatiquement par le haut",
    "modules": "modules",
    "Mon - Fri": "Du lundi au vendredi",
    "Money-back guarantee": "Garantie de remboursement",
    "Monospace (`text`)": "Monospace (`text`)",
    "Month": "Mois",
    "month(s)": "mois(s)",
    "Monthly": "Mensuel",
    "Monthly cap": "Plafond mensuel",
    "Monthly messages": "Messages mensuels",
    "Mon–Sun · 9am–9pm": "Lun-dim · 9h-21h",
    "More": "Plus",
    "more": "plus",
    "More / Activity Log": "Plus / Journal d'activité",
    "More / Affiliate history": "En savoir plus / Historique des affiliations",
    "More / Attributes": "Plus / Attributs",
    "More / Auto Reply": "Plus / Réponse automatique",
    "More / Guidebook": "Plus / Guide",
    "More / Integrations": "Plus / Intégrations",
    "More / Integrations / Google Sheets": "En savoir plus / Intégrations / Google Sheets",
    "More / Message History": "Plus / Historique des messages",
    "More / Notifications": "Plus / Notifications",
    "More / Scheduled Messages": "Plus / Messages programmés",
    "More / Support": "Plus / Assistance",
    "More / Webhooks": "Plus / Webhooks",
    "More features": "Plus de fonctionnalités",
    "More than this in a minute → contact auto-flagged spam, all replies stop.": "Plus que cela en une minute → contactez le spam signalé automatiquement, toutes les réponses s'arrêtent.",
    "More…": "Plus…",
    "Most active users": "Utilisateurs les plus actifs",
    "Most engaged": "Les plus engagés",
    "Most popular": "Les plus populaires",
    "Most popular / Best value": "Le plus populaire / Meilleur rapport qualité-prix",
    "Most popular plans": "Forfaits les plus populaires",
    "Most recently updated · click": "Dernière mise à jour · cliquez sur",
    "Most templates are approved within minutes — Meta allows up to 48 hours. This page refreshes automatically every 30 seconds while the status is pending.": "La plupart des modèles sont approuvés en quelques minutes – Meta autorise jusqu'à 48 heures. Cette page s'actualise automatiquement toutes les 30 secondes lorsque le statut est en attente.",
    "Most used": "Les plus utilisés",
    "Most-fired (24h)": "Les plus tirés (24h)",
    "Most-frequent senders": "Expéditeurs les plus fréquents",
    "Most-messaged": "Les messages les plus envoyés",
    "Most-triggered rules this week": "Règles les plus déclenchées cette semaine",
    "Mother's Day — Link clicks": "Fête des mères — Clics sur le lien",
    "Move this campaign to a different workspace.": "Déplacez cette campagne vers un autre espace de travail.",
    "Move to trash": "Déplacer vers la corbeille",
    "Move workspace to trash": "Déplacer l'espace de travail vers la corbeille",
    "MP4 · 3GP / max 16 MB · ≤ 30 s": "MP4 · 3GP / max 16 Mo · ≤ 30 s",
    "MP4, max 16 MB.": "MP4, maximum 16 Mo.",
    "MPM": "MPM",
    "MRR": "MRR",
    "MRR (active subs)": "MRR (sous-marins actifs)",
    "MRR (active)": "MRR (actif)",
    "MRR by package": "MRR par colis",
    "MRR × 12": "MRR × 12",
    "MRR Δ": "MRR Δ",
    "MRR, ARR, payments, refunds and outstanding orders — at the workspace and gateway level.": "MRR, ARR, paiements, remboursements et commandes en cours — au niveau de l'espace de travail et de la passerelle.",
    "Mrs": "Mme",
    "msg": "message",
    "msgs": "messages",
    "msgs / 60s": "msgs / années 60",
    "msvalidate.01=…": "msvalidate.01=…",
    "Multi-device · plan unlocks split sending": "Le plan multi-appareils débloque l'envoi fractionné",
    "Multi-device — tick all that apply": "Multi-appareils : cochez toutes les réponses applicables",
    "Multi-factor authentication": "Authentification multifacteur",
    "Multi-language auto-reply uses one of these providers to translate inbound messages and craft replies in the customer's language. MyMemory is active out-of-box (free, no key) — plug in DeepL / Google Cloud / LibreTranslate for higher quality or self-hosted privacy.": "La réponse automatique multilingue utilise l'un de ces fournisseurs pour traduire les messages entrants et rédiger les réponses dans la langue du client. MyMemory est actif dès la sortie de la boîte (gratuit, sans clé) : branchez DeepL / Google Cloud / LibreTranslate pour une meilleure qualité ou une confidentialité auto-hébergée.",
    "Multi-product": "Multi-produits",
    "Multi-Product": "Multi-produits",
    "multi-provider": "multi-fournisseur",
    "Multi-step": "En plusieurs étapes",
    "Multi-step? Last screen is marked terminal automatically": "En plusieurs étapes ? Le dernier écran est automatiquement marqué comme terminal",
    "Multi-workspace": "Multi-espace de travail",
    "Multiple": "Plusieurs",
    "Mumbai": "Bombay",
    "Must be HTTPS. We'll POST a signed JSON payload to this URL.": "Doit être HTTPS. Nous publierons une charge utile JSON signée sur cette URL.",
    "Must match": "Doit correspondre à",
    "Must match one of the enabled methods above.": "Doit correspondre à l'une des méthodes activées ci-dessus.",
    "Mute": "Muet",
    "My account": "Mon compte",
    "My Devices": "Mes appareils",
    "my-store": "ma boutique",
    "MyMemory": "Ma mémoire",
    "Name": "Nom",
    "Name &amp; contact": "Nom et nom contacter",
    "Name (optional)": "Nom (facultatif)",
    "Name *": "Nom *",
    "Name A→Z": "Nom A → Z",
    "Name Z→A": "Nom Z → A",
    "Name · A → Z": "Nom · A → Z",
    "Name · Z → A": "Nom · Z → A",
    "Naming tips": "Conseils de dénomination",
    "Native interactive forms inside the WhatsApp chat — capture leads, run surveys, take bookings.": "Formulaires interactifs natifs dans le chat WhatsApp : capturez des prospects, réalisez des enquêtes, prenez des réservations.",
    "Native name": "Nom natif",
    "Native WhatsApp interactive forms — collect leads, surveys, and bookings inside the chat.": "Formulaires interactifs WhatsApp natifs : collectez des prospects, des enquêtes et des réservations dans le chat.",
    "natural": "naturel",
    "Near capacity": "Capacité proche",
    "near Meta cap": "près du cap Meta",
    "Need a human?": "Besoin d'un humain ?",
    "Need help?": "Besoin d'aide ?",
    "need rewrite": "besoin de réécrire",
    "Need something else?": "Besoin d'autre chose ?",
    "Needs attention": "A besoin d'attention",
    "Needs re-pair": "A besoin d'être réparé",
    "Needs test": "Test de besoins",
    "Needs work": "A besoin de travail",
    "Net": "Net",
    "net new": "net nouveau",
    "Net new": "Net neuf",
    "Net new MRR": "Nouveau MRR net",
    "Net revenue": "Chiffre d'affaires net",
    "Netbanking": "Netbanque",
    "never": "jamais",
    "Never": "Jamais",
    "New": "Nouveau",
    "new": "nouveau",
    "New agent": "Nouvel agent",
    "New article": "Nouvel article",
    "New attribute": "Nouvel attribut",
    "New Auto Reply": "Nouvelle réponse automatique",
    "New auto reply": "Nouvelle réponse automatique",
    "New Broadcast": "Nouvelle diffusion",
    "New broadcast": "Nouvelle diffusion",
    "New collection in progress": "Nouvelle collection en cours",
    "New contact": "Nouveau contact",
    "New default": "Nouvelle valeur par défaut",
    "new device": "nouvel appareil",
    "New entry": "Nouvelle entrée",
    "New FAQ": "Nouvelle FAQ",
    "New features, beta invites, and tips.": "Nouvelles fonctionnalités, invitations bêta et conseils.",
    "New global flow": "Nouveau flux global",
    "New global template": "Nouveau modèle global",
    "New harvest soon.": "Bientôt une nouvelle récolte.",
    "New library entry": "Nouvelle entrée de bibliothèque",
    "New messages": "Nouveaux messages",
    "New paid signups": "Nouvelles inscriptions payantes",
    "New password": "Nouveau mot de passe",
    "New playbook": "Nouveau manuel de jeu",
    "New policy": "Nouvelle politique",
    "New product": "Nouveau produit",
    "New project": "Nouveau projet",
    "New quick reply": "Nouvelle réponse rapide",
    "New signups": "Nouvelles inscriptions",
    "New template": "Nouveau modèle",
    "New ticket": "Nouveau billet",
    "New to WaDesk?": "Vous êtes nouveau sur WaDesk ?",
    "New Voice Agent": "Nouvel agent vocal",
    "New WA campaign": "Nouvelle campagne WA",
    "New Webhook": "Nouveau Webhook",
    "New WhatsApp Campaign": "Nouvelle campagne WhatsApp",
    "new workspace": "nouvel espace de travail",
    "New workspace": "Nouvel espace de travail",
    "new workspaces": "nouveaux espaces de travail",
    "New Year VIP": "VIP du Nouvel An",
    "New Year VIP drop": "Drop VIP du Nouvel An",
    "New Year VIP drop · analytics": "Drop VIP du Nouvel An · analyses",
    "New, upgrades, downgrades, cancels": "Nouveautés, mises à niveau, déclassements, annulations",
    "Newest": "Le plus récent",
    "Newsletter opt-in · 3,210": "Inscription à la newsletter · 3 210",
    "Next": "Suivant",
    "Next action": "Action suivante",
    "Next run": "Prochaine exécution",
    "Next step": "Prochaine étape",
    "NG / +234": "NG / +234",
    "Nia Iyer": "Nia Iyer",
    "No": "Non",
    "No active broadcasts": "Aucune diffusion active",
    "no active session": "aucune session active",
    "No active sessions. Switch SESSION_DRIVER to": "Aucune session active. Basculez SESSION_DRIVER sur",
    "No active thread": "Aucun fil de discussion actif",
    "No active threads in this range yet.": "Aucun sujet actif dans cette plage pour l'instant.",
    "No actor activity in the last 7 days.": "Aucune activité d'acteur au cours des 7 derniers jours.",
    "No add-on orders in this window.": "Aucune commande complémentaire dans cette fenêtre.",
    "No additional config needed — the bot sends WhatsApp's native location-request prompt. The customer's reply will arrive with lat/lng on the message bubble.": "Aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire : le bot envoie l'invite de demande de localisation native de WhatsApp. La réponse du client arrivera avec lat/lng sur la bulle de message.",
    "No agents yet. Add one on the right.": "Aucun agent pour l'instant. Ajoutez-en un à droite.",
    "No AI providers configured": "Aucun fournisseur d'IA configuré",
    "No alcohol / adult / regulated goods": "Pas d'alcool / adulte / produits réglementés",
    "No announcements yet": "Aucune annonce pour l'instant",
    "No approved templates yet.": "Aucun modèle approuvé pour l'instant.",
    "No articles match.": "Aucun article ne correspond.",
    "No audit events match the current filters.": "Aucun événement d'audit ne correspond aux filtres actuels.",
    "No breaches yet.": "Aucune violation pour l'instant.",
    "No buttons attached to this campaign.": "Aucun bouton attaché à cette campagne.",
    "No call assistants yet": "Aucun assistant d'appel pour l'instant",
    "No calls yet": "Aucun appel pour l'instant",
    "No campaigns have spent yet.": "Aucune campagne n'a encore été dépensée.",
    "No cancellations on record yet.": "Aucune annulation enregistrée pour l’instant.",
    "no cap": "pas de plafond",
    "No cards yet / add up to 10 swipeable cards.": "Aucune carte pour l'instant / ajoutez jusqu'à 10 cartes glissantes.",
    "No completed broadcasts yet": "Aucune diffusion terminée pour l'instant",
    "No connected devices yet": "Aucun appareil connecté pour l'instant",
    "No connected devices.": "Aucun appareil connecté.",
    "No contact groups yet. Create one from the Contacts page first.": "Aucun groupe de contact pour l'instant. Créez-en un à partir de la page Contacts.",
    "No contacts yet.": "Aucun contact pour l'instant.",
    "No conversations in this window.": "Aucune conversation dans cette fenêtre.",
    "No conversations yet.": "Aucune conversation pour l'instant.",
    "No conversions despite traffic": "Aucune conversion malgré le trafic",
    "No country data yet — users haven't shared their region.": "Aucune donnée sur le pays pour l'instant : les utilisateurs n'ont pas partagé leur région.",
    "No country data yet.": "Aucune donnée nationale pour l'instant.",
    "No country data yet. Contacts will appear here once": "Aucune donnée nationale pour l'instant. Les contacts apparaîtront ici une fois",
    "No country targeting set on this campaign.": "Aucun ciblage par pays n'est défini pour cette campagne.",
    "No coupons match.": "Aucun coupon ne correspond.",
    "No creative uploaded": "Aucune création téléchargée",
    "No credentials required — gateway uses manual / out-of-band confirmation.": "Aucune information d'identification requise : la passerelle utilise une confirmation manuelle/hors bande.",
    "No credentials required — this provider works out of the box.": "Aucune information d'identification requise - ce fournisseur fonctionne immédiatement.",
    "No credit packages yet": "Aucun forfait de crédit pour l'instant",
    "No customers fetched yet.": "Aucun client n'a encore été récupéré.",
    "No customers have raised tickets yet.": "Aucun client n'a encore émis de ticket.",
    "No customers yet.": "Pas encore de clients.",
    "No device regions yet.": "Aucune région d'appareil pour l'instant.",
    "No device selected": "Aucun appareil sélectionné",
    "No devices connected": "Aucun appareil connecté",
    "no edits yet": "aucune modification pour l'instant",
    "No engagement data yet": "Aucune donnée d'engagement pour l'instant",
    "no events": "aucun événement",
    "No events in window.": "Aucun événement dans la fenêtre.",
    "No events yet.": "Aucun événement pour l'instant.",
    "No expiry": "Pas d'expiration",
    "No failures so far. Every recipient was reached.": "Aucun échec jusqu'à présent. Chaque destinataire a été atteint.",
    "No FAQs yet. Add one above.": "Aucune FAQ pour l'instant. Ajoutez-en un ci-dessus.",
    "No forms yet": "Aucun formulaire pour l'instant",
    "No gallery images yet — click \"Add image URL\" above to add one.": "Aucune image de galerie pour l'instant : cliquez sur \"Ajouter une URL d'image\" ci-dessus pour en ajouter une.",
    "No gateway configured": "Aucune passerelle configurée",
    "No gateways in this category": "Aucune passerelle dans cette catégorie",
    "No Google account linked": "Aucun compte Google associé",
    "No groups yet": "Aucun groupe pour l'instant",
    "No groups yet — create one first.": "Aucun groupe pour l'instant : créez-en un d'abord.",
    "No groups yet.": "Aucun groupe pour l'instant.",
    "No HubSpot sync events yet. Triggered automatically on new wa_orders / interested_sku changes.": "Aucun événement de synchronisation HubSpot pour l'instant. Déclenché automatiquement lors des nouvelles modifications wa_orders / interesting_sku.",
    "No image": "Aucune image",
    "no image": "pas d'image",
    "No image yet": "Aucune image pour l'instant",
    "No invoices in this window.": "Aucune facture dans cette fenêtre.",
    "No key": "Pas de clé",
    "No key set": "Aucune clé définie",
    "No languages yet. Add one on the right.": "Aucune langue pour l'instant. Ajoutez-en un à droite.",
    "No limits configured yet": "Aucune limite configurée pour le moment",
    "no logo": "pas de logo",
    "No monthly lock-in. Buy a credit pack now or skip and earn 100 credits per friend you refer.": "Pas de blocage mensuel. Achetez un pack de crédits maintenant ou sautez et gagnez 100 crédits par ami que vous parrainez.",
    "No official DPA — unofficial endpoint": "Pas de DPA officiel – point final non officiel",
    "No OG image set": "Aucun ensemble d'images OG",
    "No open tickets and no pending reviews.": "Aucun ticket ouvert et aucun avis en attente.",
    "No orders fetched yet. Hit": "Aucune commande récupérée pour l'instant. Frappé",
    "No orders found.": "Aucune commande trouvée.",
    "No orders in this window.": "Aucune commande dans cette fenêtre.",
    "No orders yet": "Pas encore de commandes",
    "No orders yet.": "Aucune commande pour l'instant.",
    "No owner attached.": "Aucun propriétaire attaché.",
    "No packages defined.": "Aucun package défini.",
    "No paid orders in last 90 days.": "Aucune commande payée au cours des 90 derniers jours.",
    "No paid orders in this window.": "Aucune commande payée dans cette fenêtre.",
    "No paid orders yet in this window.": "Aucune commande payée pour l'instant dans cette fenêtre.",
    "no paid plan": "pas de forfait payant",
    "No paid revenue yet.": "Aucun revenu payé pour l'instant.",
    "No paid-tier translations in this range.": "Aucune traduction payante dans cette gamme.",
    "No payload": "Aucune charge utile",
    "No payment events match.": "Aucun événement de paiement ne correspond.",
    "No payment gateways found": "Aucune passerelle de paiement trouvée",
    "No permissions defined yet.": "Aucune autorisation définie pour l'instant.",
    "No plan / Free": "Pas de forfait / Gratuit",
    "No plans configured yet — ask your admin to create one at": "Aucun forfait configuré pour le moment : demandez à votre administrateur d'en créer un sur",
    "No plans defined yet.": "Aucun plan défini pour l'instant.",
    "No playbooks yet": "Pas encore de manuels de jeu",
    "No preview available": "Aucun aperçu disponible",
    "No problem. We'll mail you a fresh single-use link.": "Aucun problème. Nous vous enverrons un nouveau lien à usage unique.",
    "No products found in this store.": "Aucun produit trouvé dans ce magasin.",
    "No products found.": "Aucun produit trouvé.",
    "No products yet": "Aucun produit pour l'instant",
    "No products yet.": "Aucun produit pour l'instant.",
    "No queue selected": "Aucune file d'attente sélectionnée",
    "No recent activity in this window.": "Aucune activité récente dans cette fenêtre.",
    "No recent activity logged for this workspace.": "Aucune activité récente enregistrée pour cet espace de travail.",
    "No recipients attached.": "Aucun destinataire attaché.",
    "No recipients in this tab yet.": "Aucun destinataire dans cet onglet pour l'instant.",
    "No recipients on file for this schedule.": "Aucun destinataire enregistré pour ce calendrier.",
    "No resolved tickets yet.": "Aucun ticket résolu pour l'instant.",
    "No restriction": "Aucune restriction",
    "No retries needed since the last deploy. Solid.": "Aucune tentative nécessaire depuis le dernier déploiement. Solide.",
    "No reviews yet. Buy this product, then drop us a message on WhatsApp — we'd love your feedback.": "Aucun avis pour l'instant. Achetez ce produit, puis envoyez-nous un message sur WhatsApp – nous aimerions recevoir vos commentaires.",
    "No sales yet — share your store link.": "Aucune vente pour l'instant : partagez le lien de votre boutique.",
    "No segment data — recipients in this campaign aren't grouped.": "Aucune donnée de segment : les destinataires de cette campagne ne sont pas regroupés.",
    "No segment-level data yet. Once recipients reply or read, the breakdown by contact group will appear here.": "Aucune donnée au niveau du segment pour l'instant. Une fois que les destinataires auront répondu ou lu, la répartition par groupe de contact apparaîtra ici.",
    "No send activity yet": "Aucune activité d'envoi pour l'instant",
    "No sends yet": "Aucun envoi pour l'instant",
    "No shops yet — the first sync will create one.": "Pas encore de boutique – la première synchronisation en créera une.",
    "No shortcuts selected. Add one from the list or create a custom link.": "Aucun raccourci sélectionné. Ajoutez-en un dans la liste ou créez un lien personnalisé.",
    "No SLA policies yet. Create one to set response/resolution targets.": "Aucune politique SLA pour l’instant. Créez-en un pour définir des objectifs de réponse/résolution.",
    "No smart agents yet": "Pas encore d'agents intelligents",
    "No spend yet.": "Aucune dépense pour l'instant.",
    "No template sends in this window.": "Aucun modèle n'est envoyé dans cette fenêtre.",
    "No templates yet.": "Aucun modèle pour l'instant.",
    "No tickets": "Pas de billets",
    "No tickets in the last 30 days.": "Aucun billet au cours des 30 derniers jours.",
    "No tickets match the current filters.": "Aucun billet ne correspond aux filtres actuels.",
    "No tickets yet": "Pas encore de billets",
    "No tickets yet.": "Pas encore de billets.",
    "No tools were called during this conversation.": "Aucun outil n'a été appelé au cours de cette conversation.",
    "No transcript captured for this call.": "Aucune transcription capturée pour cet appel.",
    "No translation calls in this range. Send a non-English inbound to a device with an auto-reply, then refresh.": "Aucun appel de traduction dans cette plage. Envoyez un message entrant dans une autre langue que l'anglais à un appareil avec une réponse automatique, puis actualisez.",
    "No translation providers configured": "Aucun fournisseur de traduction configuré",
    "No upcoming bookings": "Aucune réservation à venir",
    "No users match your filters.": "Aucun utilisateur ne correspond à vos filtres.",
    "No webhook events have arrived for this store yet.": "Aucun événement webhook n'est encore arrivé pour ce magasin.",
    "No webhook events received yet.": "Aucun événement webhook reçu pour l'instant.",
    "No welcome / setup email to owner": "Aucun e-mail de bienvenue/configuration au propriétaire",
    "No WhatsApp links yet": "Pas encore de liens WhatsApp",
    "No widgets yet": "Aucun widget pour l'instant",
    "No workspace signups yet.": "Aucune inscription à l'espace de travail pour l'instant.",
    "No workspace · platform admin": "Aucun espace de travail · administrateur de la plateforme",
    "No workspaces match your filters.": "Aucun espace de travail ne correspond à vos filtres.",
    "No workspaces yet.": "Aucun espace de travail pour l'instant.",
    "No workspaces yet. Your first one will land here.": "Aucun espace de travail pour l'instant. Votre premier atterrira ici.",
    "No writable calendars returned.": "Aucun calendrier inscriptible n'a été renvoyé.",
    "Node bridge URL": "URL du pont de nœud",
    "Node schedule id": "ID de planification du nœud",
    "Noindex, follow": "Noindex, suivez",
    "Noindex, nofollow": "Pas d'index, pas de suivi",
    "non-2xx": "non-2xx",
    "Non-profit": "À but non lucratif",
    "None": "Aucun",
    "none": "aucun",
    "None assigned": "Aucun attribué",
    "None — fire once": "Aucun — tirer une fois",
    "normal": "normale",
    "Northstar": "Étoile du Nord",
    "Northstar Clinic": "Clinique Northstar",
    "Northstar Clinic · Enterprise · Anya Menon": "Clinique Northstar · Entreprise · Anya Menon",
    "northstar-clinic.myshopify.com": "northstar-clinic.myshopify.com",
    "not": "pas",
    "Not configured": "Non configuré",
    "Not connected": "Non connecté",
    "not connected": "non connecté",
    "Not happy? Email us in the first 7 days and we refund the full amount — no questions, no forms.": "Pas content ? Envoyez-nous un e-mail dans les 7 premiers jours et nous remboursons le montant total – sans questions, sans formulaire.",
    "Note": "Remarque",
    "Note (2026):": "Remarque (2026) :",
    "Note for the admin": "Note pour l'administrateur",
    "Note:": "Remarque :",
    "Note: only your team can see this. The contact won't be notified.": "Remarque : seule votre équipe peut voir cela. Le contact ne sera pas averti.",
    "Notes": "Remarques",
    "Notes about this contact": "Notes sur ce contact",
    "Nothing fired yet. Once your rules start matching incoming messages, the top performers will appear here.": "Rien n'a encore tiré. Une fois que vos règles commencent à correspondre aux messages entrants, les plus performants apparaîtront ici.",
    "Nothing matches those filters": "Rien ne correspond à ces filtres",
    "Nothing to show yet.": "Rien à montrer pour l'instant.",
    "Notifications": "Notifications",
    "Notifications pagination": "Pagination des notifications",
    "Notify workspace owner": "Avertir le propriétaire de l'espace de travail",
    "Now": "Maintenant",
    "Number": "Numéro",
    "Number not on WhatsApp": "Le numéro n'est pas sur WhatsApp",
    "Numbers": "Chiffres",
    "Numbers blocked across all workspaces": "Numéros bloqués sur tous les espaces de travail",
    "Numeric limits": "Limites numériques",
    "Numeric site ID from": "ID de site numérique de",
    "OAuth app / scopes": "Application/portées OAuth",
    "OAuth authorization code grant →": "Attribution du code d'autorisation OAuth →",
    "OAuth redirect URI": "URI de redirection OAuth",
    "Object ID": "ID d'objet",
    "Objective": "Objectif",
    "Objective breakdown": "Répartition des objectifs",
    "Occasion": "Occasions",
    "of": "de",
    "of sent": "d'envoi",
    "Off": "Désactivé",
    "OFF": "DÉSACTIVÉ",
    "Off-hours only": "Uniquement en dehors des heures d'ouverture",
    "Off-shift until 9 AM": "En repos jusqu'à 9 heures du matin",
    "Offer / hook": "Offre / crochet",
    "Offer code": "Code de l'offre",
    "Offer high-contrast mode": "Offre un mode à contraste élevé",
    "Offer large-text mode": "Proposer le mode texte volumineux",
    "Offer price (discounted)": "Prix ​​de l'offre (réduit)",
    "Official docs": "Documents officiels",
    "Official WABA": "WABA officiel",
    "Offline": "Hors ligne",
    "offline": "hors ligne",
    "Offline cache (service worker)": "Cache hors ligne (service worker)",
    "Often works when card networks reject international gateway charges.": "Fonctionne souvent lorsque les réseaux de cartes rejettent les frais de passerelle internationale.",
    "OG canonical URL": "URL canonique OG",
    "OG description": "Description OG",
    "OG image": "Image originale",
    "OG image URL": "URL de l'image OG",
    "OG title": "Titre JO",
    "OG type": "Type OG",
    "OK · 142ms latency": "OK · Latence de 142 ms",
    "Oldest": "Le plus ancien",
    "On": "Sur",
    "On /catalog (per merchant)": "Sur /catalogue (par commerçant)",
    "On a non-free plan": "Sur un forfait payant",
    "On a specific date": "À une date précise",
    "On call": "Sur appel",
    "On first login": "Lors de la première connexion",
    "On next login": "Lors de la prochaine connexion",
    "on that catalog.": "sur ce catalogue.",
    "on-chain settlement": "règlement en chaîne",
    "On-premise only": "Sur site uniquement",
    "Onboarding": "Intégration",
    "Onboarding welcome batch": "Lot de bienvenue à l'intégration",
    "once": "une fois",
    "Once a phone number is routed to one of your assistants, calls will land here with transcripts, recordings, and any tool calls.": "Une fois qu'un numéro de téléphone est acheminé vers l'un de vos assistants, les appels atterriront ici avec les transcriptions, les enregistrements et tous les appels d'outils.",
    "Once a user passes the 30-day window or is force-deleted, all linked contacts, messages, and audit records are wiped per our retention policy.": "Une fois qu'un utilisateur dépasse la fenêtre de 30 jours ou est supprimé de force, tous les contacts, messages et enregistrements d'audit liés sont effacés conformément à notre politique de conservation.",
    "Once customers order from your storefront or WhatsApp, they'll appear here.": "Une fois que les clients commandent depuis votre vitrine ou WhatsApp, ils apparaîtront ici.",
    "Once paired, your phone runs in the background — every send goes out from this WhatsApp account. Keep the phone online with internet for sends to fly.": "Une fois couplé, votre téléphone fonctionne en arrière-plan : chaque envoi provient de ce compte WhatsApp. Gardez le téléphone en ligne avec Internet pour que les envois soient effectués.",
    "Once the form returns, the conversation continues — the answers land in": "Une fois le formulaire renvoyé, la conversation continue : les réponses arrivent dans",
    "Once verified, SSL is auto-provisioned via Let's Encrypt (no action needed).": "Une fois vérifié, SSL est automatiquement provisionné via Let's Encrypt (aucune action requise).",
    "One country per line. Order is preserved.": "Un pays par ligne. L'ordre est préservé.",
    "One currency per catalog": "Une devise par catalogue",
    "One Google sign-in unlocks Calendar slot pickers, Google Meet links inside flows, and the team-inbox composer's Send Meet button. Connect once per workspace.": "Une connexion Google déverrouille les sélecteurs d'emplacements de calendrier, les liens Google Meet dans les flux et le bouton Envoyer Meet du compositeur de la boîte de réception de l'équipe. Connectez-vous une fois par espace de travail.",
    "One locale per template.": "Un paramètre régional par modèle.",
    "One per line — country code + number, no plus sign&#10;e.g. 919876543210": "Un par ligne : indicatif du pays + numéro, pas de signe plus ; par ex. 919876543210",
    "One per line, comma, or semicolon. Country code required (with or without": "Un par ligne, virgule ou point-virgule. Code de pays requis (avec ou sans",
    "One place for every": "Un emplacement pour chaque",
    "One product card": "Une fiche produit",
    "One row per weekday. Leave blank to disable that day entirely.": "Une ligne par jour de la semaine. Laisser vide pour désactiver complètement ce jour.",
    "One short sentence works best. Visible on every authenticated page.": "Une phrase courte fonctionne mieux. Visible sur chaque page authentifiée.",
    "One-line summary of the issue": "Résumé d'une ligne du problème",
    "One-line summary shown on /guidebook": "Résumé d'une ligne affiché sur /guidebook",
    "One-of-a-kind. Order via WhatsApp, ships in 3 working days.": "Unique en son genre. Commande via WhatsApp, expédiée dans 3 jours ouvrables.",
    "one-time": "unique",
    "online": "en ligne",
    "Online": "En ligne",
    "Online (7d)": "En ligne (7j)",
    "Online now": "En ligne maintenant",
    "online · auto reply": "en ligne · réponse automatique",
    "Only approved, active templates are shown.": "Seuls les modèles approuvés et actifs sont affichés.",
    "Only connected devices can launch a queue.": "Seuls les appareils connectés peuvent lancer une file d'attente.",
    "Only DeepL (Germany) and self-hosted LibreTranslate are allowed. Compatible with GDPR Article 44 cross-border transfer rules.": "Seuls DeepL (Allemagne) et LibreTranslate auto-hébergé sont autorisés. Compatible avec les règles de transfert transfrontalier de l'article 44 du RGPD.",
    "Only Meta-approved templates from this workspace.": "Uniquement les modèles méta-approuvés de cet espace de travail.",
    "Only needed if you plan to ship an \"Install with Meta\" OAuth experience. The default flow has each merchant paste their own system-user token at": "Nécessaire uniquement si vous envisagez de proposer une expérience OAuth « Installer avec Meta ». Le flux par défaut demande à chaque commerçant de coller son propre jeton d'utilisateur système dans",
    "Only the self-hosted LibreTranslate driver is allowed. Customer message text never leaves your own server. Requires LibreTranslate to be configured.": "Seul le pilote LibreTranslate auto-hébergé est autorisé. Le texte du message client ne quitte jamais votre propre serveur. Nécessite la configuration de LibreTranslate.",
    "Only the workspace owner can change this setting.": "Seul le propriétaire de l'espace de travail peut modifier ce paramètre.",
    "Only the workspace owner can change timezone, currency, or workspace name.": "Seul le propriétaire de l'espace de travail peut modifier le fuseau horaire, la devise ou le nom de l'espace de travail.",
    "Only the workspace owner can delete the workspace.": "Seul le propriétaire de l'espace de travail peut supprimer l'espace de travail.",
    "Open": "Ouvrir",
    "open": "ouvert",
    "Open 1-to-1 chat": "Ouvrir le chat en tête-à-tête",
    "Open a help ticket": "Ouvrir un ticket d'aide",
    "Open a new ticket": "Ouvrir un nouveau ticket",
    "Open abuse reports": "Ouvrir les rapports d'abus",
    "Open admin dashboard": "Ouvrir le tableau de bord d'administration",
    "Open analytics": "Analyse ouverte",
    "Open any Google Sheet →": "Ouvrez n'importe quelle feuille Google →",
    "Open builder": "Constructeur ouvert",
    "Open chat": "Ouvrir le chat",
    "Open Chat": "Ouvrir le chat",
    "Open chat →": "Ouvrir le chat →",
    "Open conversations": "Conversations ouvertes",
    "Open dashboard": "Ouvrir le tableau de bord",
    "Open devices →": "Ouvrir les appareils →",
    "Open flow": "Flux ouvert",
    "Open form": "Ouvrir le formulaire",
    "Open full analytics →": "Ouvrir l'analyse complète →",
    "Open general": "Ouvert général",
    "Open Google Authenticator, 1Password, or Authy.": "Ouvrez Google Authenticator, 1Password ou Authy.",
    "Open in Meta Business Suite": "Ouvrir dans Meta Business Suite",
    "Open inbox": "Ouvrir la boîte de réception",
    "Open inbox →": "Ouvrir la boîte de réception →",
    "Open integrations →": "Intégrations ouvertes →",
    "open it on the web": "ouvrez-le sur le Web",
    "Open mail app": "Ouvrir l'application de messagerie",
    "Open public storefront in a new tab": "Ouvrir la vitrine publique dans un nouvel onglet",
    "Open rates peak between 9–11 AM and 6–8 PM in your contacts' local timezones. Pick a send time that matches the recipient cohort — recurring schedules let you set this once and forget.": "Les taux d'ouverture culminent entre 9h et 11h et entre 18h et 20h dans les fuseaux horaires locaux de vos contacts. Choisissez une heure d'envoi qui correspond à la cohorte de destinataires : les planifications récurrentes vous permettent de la définir une fois et de l'oublier.",
    "Open reports": "Ouvrir des rapports",
    "Open risks": "Risques ouverts",
    "Open Shopify configuration": "Ouvrir la configuration de Shopify",
    "Open short link": "Ouvrir le lien court",
    "Open standalone preview": "Ouvrir l'aperçu autonome",
    "Open team inbox →": "Ouvrir la boîte de réception de l'équipe →",
    "Open the add-on in a Sheet": "Ouvrez le module complémentaire dans une feuille",
    "Open the attribute picker": "Ouvrir le sélecteur d'attributs",
    "Open the Dev Dashboard and create an app": "Ouvrez le tableau de bord de développement et créez une application",
    "Open the flow list": "Ouvrir la liste des flux",
    "Open thread": "Discussion ouverte",
    "Open thread →": "Ouvrir le fil de discussion →",
    "Open tickets": "Billets ouverts",
    "Open user catalog": "Ouvrir le catalogue utilisateur",
    "Open wallet →": "Ouvrir le portefeuille →",
    "Open WhatsApp": "Ouvrez WhatsApp",
    "Open WhatsApp on the phone you want to link.": "Ouvrez WhatsApp sur le téléphone que vous souhaitez associer.",
    "Open WhatsApp on your phone.": "Ouvrez WhatsApp sur votre téléphone.",
    "Open WhatsApp →": "Ouvrez WhatsApp →",
    "Open WhatsApp → Linked devices.": "Ouvrez WhatsApp → Appareils liés.",
    "Open WooCommerce configuration": "Ouvrir la configuration de WooCommerce",
    "Open workspace": "Espace de travail ouvert",
    "Open your first ticket": "Ouvrez votre premier ticket",
    "Open →": "Ouvrir →",
    "Open ↗": "Ouvrir ↗",
    "OpenAI": "OpenAI",
    "OpenAI (GPT)": "OpenAI (GPT)",
    "OpenAI / Gemini / Claude": "OpenAI / Gémeaux / Claude",
    "OpenAI TTS": "OpenAI TTS",
    "OpenAI Whisper · most accurate": "OpenAI Whisper · le plus précis",
    "OpenAI · GPT family": "OpenAI · Famille GPT",
    "OpenAI: alloy, echo, fable, onyx, nova, shimmer, ash, sage, coral. ElevenLabs: paste the voice id from your library.": "OpenAI : alliage, écho, fable, onyx, nova, miroitement, frêne, sauge, corail. ElevenLabs : collez l'identifiant vocal de votre bibliothèque.",
    "Opened": "Ouvert",
    "OpenGraph": "OuvrirGraph",
    "opengraph.xyz": "opengraph.xyz",
    "Opening line": "Ligne d'ouverture",
    "Opening message &amp; chat surface": "Message d'ouverture et amp; surface de discussion",
    "Opening Razorpay…": "Ouverture de Razorpay…",
    "Opens the chat ~1.2 s after the page loads.": "Ouvre le chat environ 1,2 s après le chargement de la page.",
    "Operator console for WhatsApp": "Console opérateur pour WhatsApp",
    "Operator Dashboard": "Tableau de bord de l'opérateur",
    "Operator-facing label — not shown to the customer.": "Étiquette destinée à l'opérateur — non présentée au client.",
    "Opt outs": "Désinscription",
    "Opt-in consent before any analytics fires.": "Consentement opt-in avant le déclenchement de toute analyse.",
    "Opt-out skipped": "Désinscription ignorée",
    "opted in": "inscrit",
    "opted out": "désinscrit",
    "Opted-in": "Inscription",
    "Option": "Options",
    "Option 1 — for a subdomain (e.g.": "Option 1 — pour un sous-domaine (par exemple",
    "Option 2 — for an apex / root domain (e.g.": "Option 2 — pour un domaine sommet/racine (par exemple",
    "Option A": "Option A",
    "Option B": "Option B",
    "optional": "facultatif",
    "Optional": "Facultatif",
    "optional / image, video, or PDF": "facultatif / image, vidéo ou PDF",
    "optional / max 2000": "facultatif / max 2000",
    "optional / max 60": "facultatif / max 60",
    "optional / up to 10": "facultatif / jusqu'à 10",
    "Optional caption shown under the image…": "Légende facultative affichée sous l'image…",
    "Optional caption shown under the media…": "Légende facultative affichée sous le média…",
    "Optional caption…": "Légende facultative…",
    "Optional CTA chip shown next to the message.": "Puce CTA en option affichée à côté du message.",
    "Optional helper text": "Texte d'aide facultatif",
    "Optional label shown above the price.": "Étiquette facultative affichée au-dessus du prix.",
    "Optional message (body text)": "Message facultatif (corps du texte)",
    "Optional · advanced": "Facultatif · avancé",
    "optional · max 25": "en option · max 25",
    "Optional · Meta App": "Facultatif · Méta-application",
    "optional — uses admin key by default": "facultatif — utilise la clé d'administration par défaut",
    "Optional, e.g. हिन्दी": "Facultatif, par ex. हिन्दी",
    "Optional. Whole bar becomes a clickable link when set.": "Facultatif. La barre entière devient un lien cliquable une fois définie.",
    "Or image URL": "Ou URL de l'image",
    "or paste credentials manually →": "ou collez les informations d'identification manuellement →",
    "Or pick individual contacts": "Ou choisissez des contacts individuels",
    "or with email": "ou par email",
    "Order": "Commande",
    "order": "commander",
    "Order #": "N° de commande",
    "Order confirmation": "Confirmation de commande",
    "Order events + abandoned cart": "Commander des événements + panier abandonné",
    "Order history": "Historique des commandes",
    "Order ID": "Numéro de commande",
    "Order meta": "Commander la méta",
    "Order of operations": "Ordre des opérations",
    "Order on WhatsApp · Cash on delivery available · Free chats, fast replies": "Commandez sur WhatsApp · Paiement à la livraison disponible · Chats gratuits, réponses rapides",
    "Order on WhatsApp →": "Commandez sur WhatsApp →",
    "Order status": "Statut de la commande",
    "Order status lookup": "Recherche du statut de la commande",
    "Order status mix": "Mélange de statuts de commande",
    "Order summary": "Récapitulatif de la commande",
    "Order type mix": "Mélange de types de commandes",
    "Order update": "Mise à jour de la commande",
    "order.*": "commande.*",
    "order_confirmation": "confirmation_de-commande",
    "order_id": "id_commande",
    "order_shipped_v2": "order_shipped_v2",
    "order_status": "statut_commande",
    "order_status_v2": "order_status_v2",
    "Orders": "Commandes",
    "orders": "commandes",
    "Orders inbox + status timeline + payment-link composer": "Boîte de réception des commandes + chronologie du statut + compositeur du lien de paiement",
    "Orders line": "Ligne de commandes",
    "Orders total": "Total des commandes",
    "Orders · 30d": "Commandes · 30j",
    "orders, customers, abandoned carts": "commandes, clients, paniers abandonnés",
    "orders, refunds, product updates": "commandes, remboursements, mises à jour de produits",
    "Organise threads, filter the queue.": "Organisez les fils de discussion, filtrez la file d'attente.",
    "Organization": "Organisation",
    "Orientation": "Orientation",
    "Original price · shows as strikethrough.": "Prix ​​d'origine · affiché barré.",
    "orphan": "orphelin",
    "Orphan permissions": "Autorisations orphelines",
    "Other": "Autre",
    "Other (search…)": "Autre (recherche…)",
    "other countries": "autres pays",
    "otp_login": "otp_login",
    "out": "dehors",
    "Outbound endpoints": "Points de terminaison sortants",
    "Outbound mail": "Courrier sortant",
    "Outbound messages containing any of these are flagged + held for review.": "Les messages sortants contenant l’un de ces éléments sont marqués et conservés pour examen.",
    "Outbound webhook health, failed deliveries, retry queue, and platform-level secret rotation.": "État des webhooks sortants, échecs de livraison, file d’attente des nouvelles tentatives et rotation des secrets au niveau de la plateforme.",
    "Outbound webhooks": "Webhooks sortants",
    "Outbound, delivered & read events — per hour, last 24h.": "Événements sortants, livrés et lus — par heure, dernières 24 heures.",
    "Outcome mix": "Composition des résultats",
    "Outcome split": "Répartition des résultats",
    "outgoing": "sortant",
    "Outgoing": "Sortant",
    "outside business hours": "en dehors des heures de bureau",
    "Outside hours, this rule stays silent.": "En dehors des heures d'ouverture, cette règle reste silencieuse.",
    "Outstanding": "Exceptionnel",
    "over 24h": "sur 24h",
    "Over by": "Par",
    "Overage rate": "Taux de dépassement",
    "Overdue": "En retard",
    "Override daily cap": "Remplacer le plafond quotidien",
    "Overview": "Aperçu",
    "overview": "aperçu",
    "Overview of user seats": "Aperçu des postes utilisateur",
    "Own contacts": "Propres contacts",
    "Own devices": "Posséder des appareils",
    "Own templates": "Propres modèles",
    "Owner": "Propriétaire",
    "Owner &amp; plan": "Propriétaire &amp; planifier",
    "Owner can still log in but all dashboards lock until reactivated": "Le propriétaire peut toujours se connecter mais tous les tableaux de bord se verrouillent jusqu'à leur réactivation",
    "Owner email": "E-mail du propriétaire",
    "Owner has full control over the workspace.": "Le propriétaire a un contrôle total sur l'espace de travail.",
    "Owner name": "Nom du propriétaire",
    "Owner user": "Utilisateur propriétaire",
    "Owner · 28 permissions": "Propriétaire · 28 autorisations",
    "Owner — everything including billing": "Propriétaire — tout, y compris la facturation",
    "Owner: Anya Menon · Flow builder · Segmented warm leads · 1.4k recipients": "Propriétaire : Anya Menon · Créateur de flux · Leads chaleureux segmentés · 1,4k destinataires",
    "Owner: Meera Shah · Custom message + image · Imported leads queue": "Propriétaire : Meera Shah · Message personnalisé + image · File d'attente des prospects importés",
    "Owner: Priya Iyer · Template campaign · 3.2k recipients · awaiting workspace approval": "Propriétaire : Priya Iyer · Campagne de modèles · 3,2 000 destinataires · en attente d'approbation de l'espace de travail",
    "Owner: Ravi Tandon · Template not approved · Workspace daily cap reached": "Propriétaire : Ravi Tandon · Modèle non approuvé · Limite quotidienne de l'espace de travail atteinte",
    "Owner: Vetrick R.": "Propriétaire : Vetrick R.",
    "Owner: Vetrick R. · Template message · Coupon quick replies · 9.8k recipients": "Propriétaire : Vetrick R. · Modèle de message · Réponses rapides du coupon · 9,8 000 destinataires",
    "Owners": "Propriétaires",
    "p95 720ms": "p95 720 ms",
    "Pace": "Rythme",
    "pacing": "rythme",
    "Pacing tip": "Conseil de stimulation",
    "Package": "Forfait",
    "Package name": "Nom du package",
    "packages": "forfaits",
    "Packages": "Forfaits",
    "Page": "Pages",
    "page — this screen sets the defaults every workspace inherits.": "page - cet écran définit les valeurs par défaut dont hérite chaque espace de travail.",
    "page. WaDesk then runs a test": "page. WaDesk exécute ensuite un test",
    "paid": "payé",
    "Paid": "Payé",
    "Paid on": "Payé le",
    "paid orders": "commandes payées",
    "Paid revenue": "Revenus payants",
    "Paid revenue split by provider": "Répartition des revenus payés par fournisseur",
    "Paid with Visa ···· 4242": "Payé avec Visa ···· 4242",
    "Paid workspaces": "Espaces de travail payants",
    "Paid · 2026-04-12": "Payé · 2026-04-12",
    "Pair a WhatsApp number": "Associer un numéro WhatsApp",
    "Pair a WhatsApp number to start sending.": "Associez un numéro WhatsApp pour commencer l’envoi.",
    "Pair from the same panel as the SID.": "Associez-le à partir du même panneau que le SID.",
    "Pair one at /devices →": "Associez-en un à /devices →",
    "Pair WhatsApp numbers per workspace / no cross-talk.": "Associez les numéros WhatsApp par espace de travail / pas de diaphonie.",
    "Pair WhatsApp numbers, monitor session health, and rotate devices per workspace.": "Associez des numéros WhatsApp, surveillez l’état de la session et faites pivoter les appareils par espace de travail.",
    "Pair your": "Associez votre",
    "Pair your devices": "Associez vos appareils",
    "Pair your phone": "Associez votre téléphone",
    "Paired 184 days ago": "Jumelé il y a 184 jours",
    "Pairing code": "Code d'appariement",
    "Pairing troubleshooting →": "Dépannage de couplage →",
    "Paper (default)": "Papier (par défaut)",
    "partners.shopify.com/signup": "partenaires.shopify.com/signup",
    "passive": "passif",
    "Password": "Mot de passe",
    "password": "mot de passe",
    "Password age limit (days, 0 = never)": "Limite d'âge du mot de passe (jours, 0 = jamais)",
    "Password reset": "Réinitialisation du mot de passe",
    "Password reset. Please sign in.": "Réinitialisation du mot de passe. Veuillez vous connecter.",
    "Password tips": "Conseils sur les mots de passe",
    "Past conversations": "Conversations passées",
    "past expiry": "expiration passée",
    "past expiry date": "date d'expiration passée",
    "Past orders": "Commandes passées",
    "Paste a help-doc snippet or policy.": "Collez un extrait de document d'aide ou une stratégie.",
    "paste a key to ready": "collez une clé pour être prêt",
    "Paste a list manually.": "Collez une liste manuellement.",
    "Paste at": "Coller à",
    "Paste credentials at /catalog": "Collez les informations d'identification dans /catalog",
    "Paste each provider ID once. We render the official vendor snippet on every page — but only after the visitor consents to the matching cookie category.": "Collez chaque ID de fournisseur une fois. Nous affichons l'extrait officiel du fournisseur sur chaque page, mais seulement après que le visiteur ait consenti à la catégorie de cookies correspondante.",
    "paste from twilio.com/console": "coller depuis twilio.com/console",
    "Paste in app dashboard → Facebook Login → Valid OAuth redirect URIs.": "Coller dans le tableau de bord de l'application → Connexion Facebook → URI de redirection OAuth valides.",
    "Paste in bridge admin under \"Inbound message webhook\".": "Collez dans l'administrateur du pont sous \"Webhook de message entrant\".",
    "Paste in your Twilio Messaging Service → Integration tab.": "Collez dans votre onglet Service de messagerie Twilio → Intégration.",
    "Paste numbers": "Coller les numéros",
    "Paste one number per line.": "Collez un numéro par ligne.",
    "Paste phone numbers": "Coller les numéros de téléphone",
    "Paste store URL + keys below": "Collez l'URL du magasin + les clés ci-dessous",
    "Paste the content value from Google Search Console / Bing Webmaster verification tags.": "Collez la valeur du contenu à partir des balises de vérification Google Search Console / Bing Webmaster.",
    "Paste the URL above in Messaging Service → Integration → Status callback.": "Collez l'URL ci-dessus dans Service de messagerie → Intégration → Rappel d'état.",
    "Paste them in the form on the left and click": "Collez-les dans le formulaire de gauche et cliquez sur",
    "Paste your Twilio Account SID + Auth Token, plus the WhatsApp From number Twilio assigned you. Use the Sandbox while testing, then switch to a paid number when you go live.": "Collez le SID de votre compte Twilio + le jeton d'authentification, ainsi que le numéro WhatsApp From que Twilio vous a attribué. Utilisez le bac à sable pendant les tests, puis passez à un numéro payant lors de la mise en ligne.",
    "Paste your WABA credentials": "Collez vos identifiants WABA",
    "Paste, one per line.": "Collez, un par ligne.",
    "Pause": "Pause",
    "Pause all": "Tout suspendre",
    "Pause low CTR creative": "Mettre en veille la création à faible CTR",
    "Pause on customer wait": "Pause pendant l'attente du client",
    "Pause · awaiting customer": "Pause · en attente du client",
    "Paused": "En pause",
    "paused": "en pause",
    "Paused agents stay in the list but can't be attached to new widgets.": "Les agents en pause restent dans la liste mais ne peuvent pas être associés à de nouveaux widgets.",
    "Paused by Meta": "Suspendu par Meta",
    "Paused — hide from pickers": "En pause – masquer pour les sélecteurs",
    "Paused — returns \"link paused\" page": "En pause — renvoie la page \"lien en pause\"",
    "Pay as you grow": "Payez au fur et à mesure de votre croissance",
    "Pay only for messages": "Payez uniquement pour les messages",
    "Pay with your message credits": "Payez avec vos crédits de message",
    "Payload": "Charge utile",
    "Payment": "Paiement",
    "Payment detail": "Détails du paiement",
    "Payment failed": "Échec du paiement",
    "Payment gateways": "Passerelles de paiement",
    "Payment link": "Lien de paiement",
    "Payment method": "Mode de paiement",
    "Payment methods": "Modes de paiement",
    "Payment successful": "Paiement réussi",
    "Payments are processed by Razorpay over a 256-bit TLS connection. We never see your card details.": "Les paiements sont traités par Razorpay via une connexion TLS 256 bits. Nous ne voyons jamais les détails de votre carte.",
    "Payments are processed over a 256-bit TLS connection. We never see your card details.": "Les paiements sont traités via une connexion TLS 256 bits. Nous ne voyons jamais les détails de votre carte.",
    "Payouts": "Paiements",
    "PDF": "PDF",
    "PDF invoices": "Factures PDF",
    "PDF invoices generated by WaDesk. Filter by status, regenerate, void, or send a copy to the workspace owner.": "Factures PDF générées par WaDesk. Filtrez par statut, régénérez, annulez ou envoyez une copie au propriétaire de l'espace de travail.",
    "PDF or DOC file.": "Fichier PDF ou DOC.",
    "PDF · DOCX · XLSX / max 100 MB": "PDF · DOCX · XLSX / maximum 100 Mo",
    "Peak hour": "Heure de pointe",
    "peak today": "pic aujourd'hui",
    "Pending": "En attente",
    "pending": "en attente",
    "Pending invitations": "Invitations en attente",
    "Pending orders": "Commandes en attente",
    "Pending publish": "En attente de publication",
    "Pending review": "En attente d'examen",
    "people": "les gens",
    "People": "Les gens",
    "per contact": "par contact",
    "per lead": "par prospect",
    "per message": "par message",
    "per successful referral": "par référence réussie",
    "Per workspace": "Par espace de travail",
    "Per-agent breakdown": "Répartition par agent",
    "Per-button click tracking not wired yet — totals split evenly across buttons.": "Le suivi des clics par bouton n'est pas encore câblé : les totaux sont répartis uniformément entre les boutons.",
    "Per-campaign · Meta Ads": "Par campagne · Méta-annonces",
    "Per-campaign · WhatsApp broadcast": "Par campagne · Diffusion WhatsApp",
    "Per-lead value": "Valeur par prospect",
    "Per-merchant vs platform": "Par commerçant vs plateforme",
    "Per-min throttle": "Accélérateur par minute",
    "Per-minute throttle": "Accélérateur par minute",
    "Per-package performance": "Performances par package",
    "Per-provider": "Par fournisseur",
    "Per-recipient delivery, read, and failure timeline for this template send.": "Chronologie de livraison, de lecture et d'échec par destinataire pour cet envoi de modèle.",
    "Per-store secret. HMAC-SHA256 verified on every delivery.": "Secret par magasin. HMAC-SHA256 vérifié à chaque livraison.",
    "Per-user limit": "Limite par utilisateur",
    "Per-workspace": "Par espace de travail",
    "Per-workspace WABA routing": "Routage WABA par espace de travail",
    "Percent (%)": "Pourcentage (%)",
    "Performance": "Performance",
    "Performance (last 7 days)": "Performances (7 derniers jours)",
    "Performance is within target. Sync again after 24h to compare.": "Les performances sont dans les limites de l'objectif. Synchronisez à nouveau après 24 h pour comparer.",
    "Performance snapshot": "Aperçu des performances",
    "Period": "Période",
    "Permanent deletion is irreversible": "La suppression définitive est irréversible",
    "Permanent. Removes from Meta and WaDesk. Owner will be notified.": "Permanent. Supprime de Meta et WaDesk. Le propriétaire sera informé.",
    "Permanently delete account": "Supprimer définitivement le compte",
    "Permanently delete this workspace, all conversations, automations, and billing history.": "Supprimez définitivement cet espace de travail, toutes les conversations, automatisations et historique de facturation.",
    "Permanently deletes the storefront and its orders. Products in your workspace are not affected. There's no undo.": "Supprime définitivement la vitrine et ses commandes. Les produits de votre espace de travail ne sont pas concernés. Il n'y a pas d'annulation.",
    "permission": "autorisation",
    "Permission details": "Détails de l'autorisation",
    "Permission name": "Nom de l'autorisation",
    "Permission preview": "Aperçu des autorisations",
    "Permissions": "Autorisations",
    "permissions": "autorisations",
    "Permissions = Read/Write": "Autorisations = Lecture/Écriture",
    "Permissions are grouped by module in the role editor.": "Les autorisations sont regroupées par module dans l'éditeur de rôles.",
    "Permissions: Read/Write": "Autorisations : lecture/écriture",
    "Persona": "Personnage",
    "Persona &amp; opening line": "Personnalité et amp; ligne d'ouverture",
    "Personal": "Personnel",
    "Personal details": "Données personnelles",
    "Personal info": "Informations personnelles",
    "Personal — only visible to me": "Personnel — visible uniquement par moi",
    "phc_…": "phc_…",
    "Phishing": "Phishing",
    "Phone": "Téléphone",
    "phone": "téléphone",
    "Phone call": "Appel téléphonique",
    "Phone ID": "Identifiant du téléphone",
    "Phone number ID": "Identifiant du numéro de téléphone",
    "Phone Number ID": "Identifiant du numéro de téléphone",
    "Phone number ID + permanent token are collected from each tenant at": "L'identifiant du numéro de téléphone + le jeton permanent sont collectés auprès de chaque locataire à",
    "Phone offline for 6 minutes (battery 4%)": "Téléphone hors ligne pendant 6 minutes (batterie 4%)",
    "Phone preview": "Aperçu du téléphone",
    "Phone share menu": "Menu de partage de téléphone",
    "Phone:": "Téléphone :",
    "Pick \"Never\" for expiry to avoid quarterly re-auth.": "Choisissez « Jamais » pour l'expiration afin d'éviter une réauthentification trimestrielle.",
    "Pick a": "Choisissez un",
    "Pick a campaign for drill-down…": "Choisissez une campagne pour une analyse approfondie…",
    "Pick a conversation": "Choisissez une conversation",
    "Pick a credit package": "Choisissez un forfait de crédit",
    "Pick a date &amp; time": "Choisissez une date et une date temps",
    "Pick a device": "Choisissez un appareil",
    "Pick a device, write your message body, or select a template — the preview lands here.": "Choisissez un appareil, rédigez le corps de votre message ou sélectionnez un modèle : l'aperçu arrive ici.",
    "Pick a fresh send time. The row will reset to": "Choisissez une nouvelle heure d'envoi. La ligne sera réinitialisée à",
    "Pick a module": "Choisissez un module",
    "Pick a name, then check the boxes to grant this role access to specific modules. You can edit this any time.": "Choisissez un nom, puis cochez les cases pour accorder à ce rôle l'accès à des modules spécifiques. Vous pouvez le modifier à tout moment.",
    "Pick a new": "Choisissez un nouveau",
    "Pick a payment provider and we'll append the payment link to every WhatsApp order message. Buyer pays via the link, you confirm in chat. No checkout flow built into the storefront.": "Choisissez un fournisseur de paiement et nous ajouterons le lien de paiement à chaque message de commande WhatsApp. L'acheteur paie via le lien, vous confirmez dans le chat. Aucun flux de paiement intégré à la vitrine.",
    "Pick a plan / Step 3": "Choisissez un plan / Étape 3",
    "Pick a reason": "Choisissez une raison",
    "Pick a starter or submit your own. All templates must adhere to": "Choisissez une entrée ou soumettez la vôtre. Tous les modèles doivent respecter",
    "Pick a starting persona — you can tweak the prompt in step 2": "Choisissez un personnage de départ – vous pouvez modifier l'invite à l'étape 2",
    "Pick a template card and send it to the current queue thread.": "Choisissez un modèle de carte et envoyez-le au fil de file d'attente actuel.",
    "Pick a template to preview…": "Choisissez un modèle à prévisualiser…",
    "Pick a template, select contacts, then send now or schedule for later.": "Choisissez un modèle, sélectionnez des contacts, puis envoyez-le maintenant ou planifiez pour plus tard.",
    "Pick a thread first": "Choisissez d'abord un fil de discussion",
    "Pick a time at least 1 minute in the future. Otherwise the queue sends immediately.": "Choisissez une heure au moins 1 minute dans le futur. Sinon, la file d'attente envoie immédiatement.",
    "Pick a tool on the left, then hit": "Choisissez un outil sur la gauche, puis appuyez sur",
    "Pick a user (admin works) and set": "Choisissez un utilisateur (l'administrateur fonctionne) et définissez",
    "Pick an approved Meta template for marketing or utility messages.": "Choisissez un modèle Meta approuvé pour les messages marketing ou utilitaires.",
    "Pick contacts directly or pick a contact group.": "Choisissez des contacts directement ou choisissez un groupe de contacts.",
    "Pick date and time.": "Choisissez la date et l'heure.",
    "Pick exactly one messaging engine — only the active engine is used across the whole platform. Workspaces don't get a choice; they always use the engine you select here. Click another card to switch.": "Choisissez exactement un moteur de messagerie : seul le moteur actif est utilisé sur l’ensemble de la plateforme. Les espaces de travail n'ont pas le choix ; ils utilisent toujours le moteur que vous sélectionnez ici. Cliquez sur une autre carte pour changer.",
    "pick from curated list": "choisir dans la liste organisée",
    "Pick from Meta's curated interest taxonomy — leave empty for broad targeting.": "Choisissez parmi la taxonomie des intérêts organisée par Meta – laissez vide pour un ciblage large.",
    "Pick how WaDesk looks on this account.": "Choisissez à quoi ressemble WaDesk sur ce compte.",
    "Pick one or more past broadcasts": "Choisissez une ou plusieurs émissions passées",
    "Pick one or more plans...": "Choisissez un ou plusieurs forfaits...",
    "Pick one or more saved contact groups.": "Choisissez un ou plusieurs groupes de contacts enregistrés.",
    "Pick one or more — Meta uses ISO codes.": "Choisissez-en un ou plusieurs – Meta utilise des codes ISO.",
    "Pick products to send": "Choisissez les produits à envoyer",
    "Pick specific people.": "Choisissez des personnes spécifiques.",
    "Pick the country flag — the dial code is added automatically.": "Choisissez le drapeau du pays – le code de numérotation est ajouté automatiquement.",
    "Pick the country flag — the dial code is added automatically. Number must be active on WhatsApp.": "Choisissez le drapeau du pays – le code de numérotation est ajouté automatiquement. Le numéro doit être actif sur WhatsApp.",
    "Pick the plan that fits today. Upgrade, downgrade or pause any time — no contracts, no surprises.": "Choisissez le plan qui vous convient aujourd'hui. Mettez à niveau, rétrogradez ou faites une pause à tout moment : pas de contrat, pas de surprise.",
    "Pick time + segment": "Choisissez l'heure + le segment",
    "Pick which WhatsApp send methods workspaces can connect to at": "Choisissez les méthodes d'envoi WhatsApp auxquelles les espaces de travail peuvent se connecter sur",
    "Pieces in progress — check back soon.": "Pièces en cours – revenez bientôt.",
    "Pin location": "Emplacement de la broche",
    "Pin to top of inbox": "Épingler en haut de la boîte de réception",
    "PixelPlay": "PixelPlay",
    "PixelPlay Studio": "PixelPlay Studio",
    "PixelPlay · in 6-day window": "PixelPlay · dans une fenêtre de 6 jours",
    "Place an order": "Passer une commande",
    "Place name": "Nom du lieu",
    "Placed": "Placé",
    "placeholders detected.": "espaces réservés détectés.",
    "Placement": "Placement",
    "Plain text": "Texte brut",
    "plain text": "texte brut",
    "Plain text under the body. No variables.": "Texte en clair sous le corps. Aucune variable.",
    "Plain text · works anytime": "Texte brut · fonctionne à tout moment",
    "Plan": "Planifier",
    "plan": "planifier",
    "Plan / item": "Plan / article",
    "Plan basics": "Bases du régime",
    "Plan card": "Carte de forfait",
    "Plan created · v1 ·": "Plan créé · v1 ·",
    "Plan description (shown on pricing page)": "Description du forfait (affichée sur la page de tarification)",
    "Plan distribution": "Répartition des régimes",
    "Plan distribution, revenue contribution, upgrades and conversion across the platform.": "Planifiez la distribution, la contribution aux revenus, les mises à niveau et la conversion sur toute la plateforme.",
    "Plan history": "Historique du régime",
    "Plan ID": "Identifiant du forfait",
    "Plan limit:": "Limite du forfait :",
    "Plan share": "Partage du régime",
    "Plan unique ID": "Planifier un identifiant unique",
    "Plan usage": "Utilisation du forfait",
    "Plan:": "Plan :",
    "plan_amount × subscriptions": "plan_amount × abonnements",
    "plan_pro_v5 · created 2025-01-12": "plan_pro_v5 · créé le 12/01/2025",
    "plan_pro_v6": "plan_pro_v6",
    "Platform": "Plateforme",
    "Platform actions": "Actions de la plateforme",
    "Platform admin has shared default Twilio creds. Leave fields blank to use them.": "L'administrateur de la plate-forme a partagé les crédits Twilio par défaut. Laissez les champs vides pour les utiliser.",
    "Platform blocklist": "Liste de blocage des plateformes",
    "Platform funnel": "Entonnoir de plateforme",
    "Platform health": "Santé de la plateforme",
    "Platform health, revenue, usage, and workspace activity in one place.": "L’état de la plateforme, les revenus, l’utilisation et l’activité de l’espace de travail en un seul endroit.",
    "Platform level (admin only)": "Niveau plateforme (administrateur uniquement)",
    "Platform message footer": "Pied de page du message de la plateforme",
    "Platform MRR": "Plateforme MRR",
    "Platform notes": "Notes sur la plateforme",
    "Platform pulse": "Impulsion de la plate-forme",
    "Platform revenue share": "Partage des revenus de la plateforme",
    "Platform ROAS": "ROAS de la plateforme",
    "Platform toggles": "La plate-forme bascule",
    "Platform · Cross-workspace inbox": "Plateforme · Boîte de réception inter-espaces de travail",
    "Platform-level": "Au niveau de la plateforme",
    "Platform-level controls for the WABA Catalog feature. Each merchant connects their own Meta Commerce Account catalog from the workspace-side": "Contrôles au niveau de la plateforme pour la fonctionnalité Catalogue WABA. Chaque commerçant connecte son propre catalogue de compte Meta Commerce depuis l'espace de travail",
    "platform-toggles": "bascules de plate-forme",
    "platform-wide": "à l'échelle de la plateforme",
    "Platform-wide currency fallback": "Repli de la devise à l’échelle de la plateforme",
    "platform-wide kill switch": "kill switch à l’échelle de la plate-forme",
    "Platform-wide Meta app": "Méta-application à l'échelle de la plateforme",
    "Plausible (Domain)": "Plausible (Domaine)",
    "plausible.io": "plausible.io",
    "Playbook library": "Bibliothèque de livres de jeu",
    "Playbooks": "Manuels de jeu",
    "playbooks": "manuels de jeu",
    "playbooks · onboarding": "playbooks · intégration",
    "player": "joueur",
    "Playful": "Ludique",
    "Playful · light and witty": "Ludique · léger et plein d'esprit",
    "Please": "S'il vous plaît",
    "Please fix the following:": "Veuillez corriger les éléments suivants :",
    "Please fix the highlighted fields:": "Veuillez corriger les champs en surbrillance :",
    "Plus": "Plus",
    "PNG / SVG / JPG · max 2 MB · recommended 240×80": "PNG / SVG / JPG · max 2 Mo · recommandé 240×80",
    "PNG / SVG · 80×80 px recommended · transparent background.": "PNG / SVG · 80×80 px recommandé · fond transparent.",
    "PNG or JPG / up to 2 MB": "PNG ou JPG / jusqu'à 2 Mo",
    "PNG or JPG.": "PNG ou JPG.",
    "PNG, JPG, WebP · up to 4 MB": "PNG, JPG, WebP · jusqu'à 4 Mo",
    "PNG/JPG · 200×200 recommended": "PNG/JPG · 200×200 recommandé",
    "PNG/SVG · 256×256 recommended": "PNG/SVG · 256×256 recommandé",
    "Point the phone at this QR code.": "Pointez le téléphone vers ce code QR.",
    "Point your domain to WaDesk": "Pointez votre domaine vers WaDesk",
    "Policies": "Politiques",
    "Policies define how fast first response + resolution must happen. Breaches list shows tickets that already missed their window.": "Les politiques définissent la rapidité avec laquelle la première réponse et la résolution doivent avoir lieu. La liste des violations affiche les tickets qui ont déjà raté leur fenêtre.",
    "Policy": "Politique",
    "policy violations": "violations des politiques",
    "Policy violations · 30d": "Violations des règles · 30j",
    "Pop open automatically": "Pop s'ouvre automatiquement",
    "popular": "populaire",
    "Popular": "Populaire",
    "Port": "Port",
    "portal": "portail",
    "Portal ID:": "ID du portail :",
    "portrait": "portrait",
    "Portuguese": "Portugais",
    "Portuguese (BR)": "Portugais (BR)",
    "positional / Meta-compliant": "positionnel / méta-conforme",
    "POST": "POSTER",
    "Postal code": "Code Postal",
    "PostHog (API key)": "PostHog (clé API)",
    "PostHog (Host)": "PostHog (Hôte)",
    "postmark": "cachet de la poste",
    "Postmark:": "Cachet de la poste :",
    "Powered by": "Propulsé par",
    "Pre-approved templates open the 24h window even when a contact has gone quiet.": "Les modèles pré-approuvés ouvrent la fenêtre de 24 heures même lorsqu'un contact est resté silencieux.",
    "Pre-chat fields shown before the chat begins. Skip everything for anonymous chat.": "Champs de pré-chat affichés avant le début du chat. Ignorez tout pour le chat anonyme.",
    "Pre-seed sample data": "Données d'échantillon de pré-amorçage",
    "Pre-typed into the visitor's WhatsApp. Add a UTM-like tag (e.g.": "Pré-tapé dans le WhatsApp du visiteur. Ajoutez une balise de type UTM (par exemple",
    "Pre-typed message (lands in WhatsApp)": "Message pré-tapé (atteint dans WhatsApp)",
    "Predefined messages triggered by shortcuts. Type": "Messages prédéfinis déclenchés par des raccourcis. Tapez",
    "Preferred CTA": "CTA préféré",
    "Preferred language": "Langue préférée",
    "Prefilled message": "Message pré-rempli",
    "Preloader": "Préchargeur",
    "Premium": "Premium",
    "Premium plan": "Plan Premium",
    "Premium support": "Support Premium",
    "Press": "Appuyez sur",
    "Prev": "Précédent",
    "Preview": "Aperçu",
    "Preview /pricing": "Aperçu /tarification",
    "Price": "Prix",
    "Price · High to low": "Prix · Haut à bas",
    "Price · Low to high": "Prix · Bas à haut",
    "Pricing": "Tarifs",
    "Pricing &amp; plans": "Prix ​​et prix plans",
    "Pricing FAQs": "FAQ sur les tarifs",
    "Pricing that": "Un prix qui",
    "Primary": "Primaire",
    "Primary action": "Action primaire",
    "primary driver failed, chain caught": "le pilote principal est en panne, la chaîne est coincée",
    "Primary image · drop or paste a URL": "Image principale · déposez ou collez une URL",
    "Primary number is used as the default sender": "Le numéro principal est utilisé comme expéditeur par défaut",
    "Print": "Imprimer",
    "Print / Save as PDF": "Imprimer / Enregistrer au format PDF",
    "Print the QR on a business card. Add the short link to your Instagram bio. Each click bumps the counter so you know what works.": "Imprimez le QR sur une carte de visite. Ajoutez le lien court à votre bio Instagram. Chaque clic fait augmenter le compteur afin que vous sachiez ce qui fonctionne.",
    "Priority": "Priorité",
    "Priority queue": "File d'attente prioritaire",
    "Priority support": "Assistance prioritaire",
    "Priority support (2h SLA)": "Support prioritaire (SLA 2h)",
    "Priority support · Custom domain": "Assistance prioritaire · Domaine personnalisé",
    "Priority:": "Priorité :",
    "Privacy": "Confidentialité",
    "Privacy & ADA": "Confidentialité et ADA",
    "Privacy & GDPR": "Confidentialité et RGPD",
    "Privacy law compliance webhooks →": "Webhooks de conformité à la loi sur la confidentialité →",
    "Privacy policy": "Politique de confidentialité",
    "Privacy Policy": "Politique de confidentialité",
    "Privacy policy URL": "URL de la politique de confidentialité",
    "Privacy tip": "Conseil de confidentialité",
    "Privacy,": "Confidentialité,",
    "Privacy, GDPR & ADA": "Confidentialité, RGPD et ADA",
    "Privacy, GDPR & ADA settings saved.": "Paramètres de confidentialité, RGPD et ADA enregistrés.",
    "privacy-friendly, GDPR-compliant.": "respectueux de la vie privée et conforme au RGPD.",
    "Priya I.": "Priya I.",
    "Pro": "Pro",
    "Pro plan": "Forfait Pro",
    "Pro plan · monthly subscription": "Forfait Pro · abonnement mensuel",
    "Pro plan · Yearly": "Plan Pro · Annuel",
    "Pro · monthly": "Pro · mensuel",
    "Pro · v5": "Pro · v5",
    "Probe + connect": "Sonde + connexion",
    "Processing": "Traitement",
    "product": "produit",
    "Product": "Produit",
    "Product CRUD with image gallery": "Produit CRUD avec galerie d'images",
    "Product launch": "Lancement de produit",
    "Product list": "Liste des produits",
    "Product list (carousel)": "Liste de produits (carrousel)",
    "Product news": "Actualités produits",
    "Product or service": "Produit ou service",
    "Production": "Fabrication",
    "Production CRM relay": "Relais CRM de production",
    "Production custom styles and scripts for advanced branding and behavior.": "Produisez des styles et des scripts personnalisés pour une image de marque et un comportement avancés.",
    "Production rule": "Règle de production",
    "Production-sensitive": "Sensible à la production",
    "Productivity": "Productivité",
    "Products": "Produits",
    "products": "produits",
    "Products synced": "Produits synchronisés",
    "products, prices, stock": "produits, prix, stock",
    "Professional": "Professionnel",
    "Professional Services": "Services professionnels",
    "profile": "profil",
    "Profile": "Profil",
    "Profile changes — name, phone, custom fields.": "Modifications du profil : nom, téléphone, champs personnalisés.",
    "Profile, password, wallet, affiliate.": "Profil, mot de passe, portefeuille, affilié.",
    "Profile, photo, password, order history, wallet, affiliate, and support tickets — all in one place.": "Profil, photo, mot de passe, historique des commandes, portefeuille, affiliation et tickets d'assistance, le tout au même endroit.",
    "Profiles, custom fields, CSV import.": "Profils, champs personnalisés, importation CSV.",
    "Profit indicator": "Indicateur de profit",
    "Programmatic send + webhooks": "Envoi programmatique + webhooks",
    "Project": "Projet",
    "Project Settings": "Paramètres du projet",
    "Projected economics": "Économie projetée",
    "Promote": "Promouvoir",
    "Promote a sale": "Promouvoir une vente",
    "Promote any platform user to a support agent. Active agents appear in the ticket-assign dropdown and rotate into auto-assignment.": "Promouvez n’importe quel utilisateur de la plateforme en agent de support. Les agents actifs apparaissent dans la liste déroulante d'attribution de tickets et passent en affectation automatique.",
    "Promote user": "Promouvoir l'utilisateur",
    "Promotional content in Utility category": "Contenu promotionnel dans la catégorie Utilitaire",
    "prompt → flow": "invite → flux",
    "Prospect": "Perspective",
    "Protect admin access, WhatsApp sending, devices, webhooks, and user activity. Toggles persist as": "Protégez l'accès des administrateurs, les envois WhatsApp, les appareils, les webhooks et l'activité des utilisateurs. Les bascules persistent sous la forme",
    "Provider": "Fournisseur",
    "Provider abstraction — every send goes through": "Abstraction du fournisseur : chaque envoi passe par",
    "Provider credentials for OpenAI, Anthropic, Google, Groq + default models per provider. Drives every AI feature in the platform.": "Identifiants du fournisseur pour OpenAI, Anthropic, Google, Groq + modèles par défaut par fournisseur. Pilote toutes les fonctionnalités d’IA de la plateforme.",
    "provider default if blank": "fournisseur par défaut si vide",
    "Provider DPA": "Fournisseur DPA",
    "Provider setup": "Configuration du fournisseur",
    "Provider toggles": "Le fournisseur bascule",
    "Provider · Voice": "Fournisseur · Voix",
    "Provider-level setup": "Configuration au niveau du fournisseur",
    "Provider-specific model id.": "ID de modèle spécifique au fournisseur.",
    "Provider-specific scopes, redirect URIs and webhooks live on the Shopify and WooCommerce pages.": "Portées spécifiques au fournisseur, URI de redirection et webhooks en direct sur les pages Shopify et WooCommerce.",
    "Providers": "Fournisseurs",
    "Provision a workspace on behalf of a customer. The owner gets a magic-link login email and the plan starts immediately.": "Mettre à disposition un espace de travail pour le compte d'un client. Le propriétaire reçoit un e-mail de connexion par lien magique et le plan démarre immédiatement.",
    "Public / guest pages": "Pages publiques/invités",
    "Public / guest pages (login, marketing)": "Pages publiques / invités (connexion, marketing)",
    "Public registration": "Inscription publique",
    "public site": "site public",
    "Public storefront": "Vitrine publique",
    "Public storefront route + custom-domain support": "Route de vitrine publique + prise en charge de domaines personnalisés",
    "Public URL": "URL publique",
    "Publish": "Publier",
    "Publish checklist": "Publier la liste de contrôle",
    "Publish paused": "Publication suspendue",
    "Published": "Publié",
    "Publishing": "Publication",
    "Pull this agent in for breach-risk tickets outside hours.": "Faites appel à cet agent pour les tickets à risque de violation en dehors des heures d'ouverture.",
    "Pull WooCommerce orders, refunds, products, and customer events into chat threads. Confirm orders, ship updates, and recover carts on WhatsApp without leaving WaDesk.": "Intégrez les commandes, les remboursements, les produits et les événements clients WooCommerce dans les fils de discussion. Confirmez les commandes, expédiez les mises à jour et récupérez les paniers sur WhatsApp sans quitter WaDesk.",
    "Purpose": "Objectif",
    "Push contacts + deals into HubSpot whenever a WaDesk conversation triggers an interesting event — new chat, order placed, SKU of interest mentioned.": "Poussez les contacts et les offres dans HubSpot chaque fois qu'une conversation WaDesk déclenche un événement intéressant : nouvelle discussion, commande passée, SKU d'intérêt mentionné.",
    "Push contacts on every new conversation": "Push contacts à chaque nouvelle conversation",
    "Push defaults": "Pousser les valeurs par défaut",
    "Push delivery, read, and reply events to any HTTPS endpoint in real time.": "Envoyez les événements de livraison, de lecture et de réponse à n'importe quel point de terminaison HTTPS en temps réel.",
    "Push delivery, read, and reply events to any HTTPS endpoint.": "Envoyez les événements de livraison, de lecture et de réponse à n'importe quel point de terminaison HTTPS.",
    "Push events to your CRM or apps.": "Poussez les événements vers votre CRM ou vos applications.",
    "Push products into": "Pousser les produits dans",
    "Push your WhatsApp product list when a customer types \"menu\" or \"catalog\".": "Poussez votre liste de produits WhatsApp lorsqu'un client tape « menu » ou « catalogue ».",
    "PUT": "METTRE",
    "PWA": "PWA",
    "PWA enabled": "PWA activé",
    "PWA manifest": "Manifeste PWA",
    "PWA settings": "Paramètres PWA",
    "PWA settings saved.": "Paramètres PWA enregistrés.",
    "Q&amp;A pair": "Paire de questions et réponses",
    "QR appears once you save": "QR apparaît une fois que vous enregistrez",
    "QR code": "Code QR",
    "QR expired": "QR expiré",
    "QR pair only. Free, no Meta verification. Custom storefront for orders.": "Paire QR uniquement. Gratuit, pas de méta-vérification. Vitrine personnalisée pour les commandes.",
    "QR re-pairs": "Réparations QR",
    "qr-scan": "scan qr",
    "QTD": "Trimestriel",
    "Qty": "Qté",
    "Qualified leads": "Leads qualifiés",
    "Quality": "Qualité",
    "Quality (30 days)": "Qualité (30 jours)",
    "Quarantine device": "Dispositif de quarantaine",
    "Question": "Question",
    "queue": "file d'attente",
    "Queue completed · 48 failures ·": "File d'attente terminée · 48 échecs ·",
    "Queue details": "Détails de la file d'attente",
    "Queue health": "État de la file d'attente",
    "Queue name": "Nom de la file d'attente",
    "Queue sends for the right moment — by timezone, segment, or trigger.": "La file d'attente envoie au bon moment, par fuseau horaire, segment ou déclencheur.",
    "Queue speed by hour": "Vitesse de file d'attente par heure",
    "Queue started · 9,840 in queue ·": "File d'attente démarrée · 9 840 en file d'attente ·",
    "Queued": "En file d'attente",
    "queued": "en file d'attente",
    "queued for a future date": "en file d'attente pour une date ultérieure",
    "Quick access": "Accès rapide",
    "Quick actions": "Actions rapides",
    "Quick guide": "Guide rapide",
    "Quick label": "Étiquette rapide",
    "Quick links": "Liens rapides",
    "Quick reference": "Référence rapide",
    "Quick replies": "Réponses rapides",
    "Quick Replies": "Réponses rapides",
    "Quick replies — or type / in composer": "Réponses rapides – ou tapez / dans composer",
    "Quick reply": "Réponse rapide",
    "Quick Reply": "Réponse rapide",
    "Quick stats": "Statistiques rapides",
    "Quick view": "Aperçu rapide",
    "QuickBite": "Bouchée rapide",
    "QuickBite ROAS dropped 3.4x": "Le ROAS de QuickBite a chuté de 3,4x",
    "QuickBite · Starter · Ravi Tandon": "QuickBite · Démarreur · Ravi Tandon",
    "QuickShop": "Boutique rapide",
    "quickshop-india.myshopify.com": "quickshop-india.myshopify.com",
    "Quiet hours": "Heures calmes",
    "Rate (%)": "Taux (%)",
    "Rate (1 USD →)": "Tarif (1 USD →)",
    "Rate / 1M chars": "Taux / 1 million de caractères",
    "Rate limits": "Limites de taux",
    "Rate-limited": "À taux limité",
    "Ravi T.": "Ravi T.",
    "Ravinder &amp; Co": "Ravinder &amp; Co",
    "Razorpay Checkout": "Paiement Razorpay",
    "Razorpay, Paytm, Cashfree…": "Razorpay, Paytm, Cashfree…",
    "re-auth": "ré-authentifier",
    "Re-enable": "Réactiver",
    "Re-engage": "Réengager",
    "Re-engage cold contacts": "Réengager les contacts froids",
    "Re-engagement": "Réengagement",
    "Re-pair from the device list to start sending again.": "Ré-appairez à partir de la liste des appareils pour recommencer l'envoi.",
    "Re-pair QR": "Ré-appairer QR",
    "Re-pair when a device is disconnected, failed, or has not synced recently before you start another send.": "Ré-appairez lorsqu'un appareil est déconnecté, en panne ou n'a pas été synchronisé récemment avant de démarrer un autre envoi.",
    "Re-publish": "Republier",
    "Re-target a past broadcast's recipients.": "Reciblez les destinataires d'une diffusion passée.",
    "Reach": "Atteindre",
    "Reach out to Ravi Tandon — they may need creative help.": "Contactez Ravi Tandon : ils auront peut-être besoin d'une aide créative.",
    "Reach — Maximum people": "Portée — Nombre maximum de personnes",
    "Read": "Lire",
    "Read article": "Lire l'article",
    "Read at": "Lire sur",
    "Read changelog": "Lire le journal des modifications",
    "Read heatmap": "Lire la carte thermique",
    "Read rate": "Taux de lecture",
    "Read rate by hour × day · darker = higher engagement": "Taux de lecture par heure × jour · plus sombre = engagement plus élevé",
    "Read · Replied": "Lire · A répondu",
    "read-only": "lecture seule",
    "Read-only view across every customer workspace. Use it to triage SLA breaches, flag spam, and (with reason) impersonate workspace owners for support cases.": "Vue en lecture seule sur chaque espace de travail client. Utilisez-le pour trier les violations de SLA, signaler le spam et (avec raison) usurper l'identité des propriétaires d'espace de travail pour les cas d'assistance.",
    "Read-only — workspace owner can edit these.": "Lecture seule : le propriétaire de l'espace de travail peut les modifier.",
    "Read-only.": "Lecture seule.",
    "read_all_orders": "read_all_orders",
    "read_customers, write_draft_orders": "read_customers, write_draft_orders",
    "read_orders": "read_order",
    "read_products, read_orders, read_customers": "read_products, read_orders, read_customers",
    "read_products, write_orders": "read_products, write_orders",
    "read_products,read_orders,write_orders,read_customers,read_checkouts,read_inventory": "read_products,read_orders,write_orders,read_customers,read_checkouts,read_inventory",
    "reads": "lit",
    "Reads": "Lit",
    "Reads &amp; sends after fire": "Lit et ampli; envoie après le feu",
    "Reads / other": "Lectures / autres",
    "Ready": "Prêt",
    "ready": "prêt",
    "Ready. Your short link is below.": "Prêt. Votre lien court est ci-dessous.",
    "Real Estate": "Immobilier",
    "Real spending": "Dépenses réelles",
    "Real-time queue snapshot + agent performance for today. Refreshes every 30 seconds.": "Instantané de file d'attente en temps réel + performances de l'agent pour aujourd'hui. Actualisation toutes les 30 secondes.",
    "Reason": "Raison",
    "Reason (required, min 8 chars)…": "Raison (obligatoire, min 8 caractères)…",
    "Reason for editing on behalf of workspace": "Raison de la modification au nom de l'espace de travail",
    "Reasons for rejection": "Motifs du refus",
    "Reassign": "Réaffecter",
    "Reassign 84 users first": "Réaffectez d'abord 84 utilisateurs",
    "Reassign all users": "Réaffecter tous les utilisateurs",
    "Reassign…": "Réaffecter…",
    "Reauth": "Réauth",
    "Reauth needed": "Réauth nécessaire",
    "Receipt": "Reçu",
    "Receive one preview message at your own number before the full blast.": "Recevez un message d'aperçu sur votre propre numéro avant le lancement complet.",
    "Receive tickets from the routing engine when below capacity.": "Recevez des tickets du moteur de routage lorsque la capacité est inférieure.",
    "Received": "Reçu",
    "Recent activity": "Activité récente",
    "Recent breaches": "Violations récentes",
    "Recent broadcasts": "Diffusions récentes",
    "Recent conversations": "Conversations récentes",
    "Recent deliveries": "Livraisons récentes",
    "Recent errors": "Erreurs récentes",
    "Recent events": "Événements récents",
    "Recent failed deliveries": "Échecs de livraisons récentes",
    "Recent failed sends": "Envois récents ayant échoué",
    "Recent firings": "Licenciements récents",
    "Recent high-value admin events": "Événements administratifs récents de grande valeur",
    "Recent orders": "Commandes récentes",
    "Recent past": "Passé récent",
    "Recent payouts": "Paiements récents",
    "Recent platform activity": "Activité récente de la plateforme",
    "Recent products": "Produits récents",
    "Recent recipient delivery rows": "Lignes de livraison récentes aux destinataires",
    "Recent referrals": "Références récentes",
    "Recent replies": "Réponses récentes",
    "Recent self-rated replies": "Réponses auto-évaluées récentes",
    "Recent sends": "Envois récents",
    "Recent sends from this device": "Envois récents depuis cet appareil",
    "Recent tickets": "Billets récents",
    "Recent triggers": "Déclencheurs récents",
    "Recent webhook activity": "Activité récente des webhooks",
    "Recently created": "Récemment créé",
    "Recipient": "Destinataire",
    "Recipient opened the message — both ticks turned blue.": "Le destinataire a ouvert le message : les deux coches sont devenues bleues.",
    "Recipient source": "Origine du destinataire",
    "Recipient table": "Tableau des destinataires",
    "Recipient-level analytics": "Analyse au niveau du destinataire",
    "Recipients": "Destinataires",
    "recipients": "destinataires",
    "Recipients breakdown": "Répartition des destinataires",
    "Recipients per batch.": "Destinataires par lot.",
    "Recommendations": "Recommandations",
    "recommended": "recommandé",
    "Recommended": "Recommandé",
    "Reconnect": "Reconnecter",
    "Reconnect to unlock new flow nodes:": "Reconnectez-vous pour débloquer de nouveaux nœuds de flux :",
    "Record voice note": "Enregistrer une note vocale",
    "Recording": "Enregistrement",
    "Recording disabled for this call.": "Enregistrement désactivé pour cet appel.",
    "Recordings": "Enregistrements",
    "Recording…": "Enregistrement…",
    "records": "enregistrements",
    "recoverable 30d": "récupérable 30j",
    "Recoverable for 30 days": "Récupérable pendant 30 jours",
    "Recurrence": "Récurrence",
    "Recurring": "Récurrent",
    "recurring": "récurrent",
    "Redirect URI": "URI de redirection",
    "redirect_uri mismatch": "incompatibilité redirect_uri",
    "Redo": "Refaire",
    "Referee": "Arbitre",
    "Referee signs up with a code → referrer wallet +=": "L'arbitre s'inscrit avec un code → portefeuille de référence +=",
    "Reference": "Référence",
    "Reference ID": "Numéro de référence",
    "Reference:": "Référence :",
    "Referral code": "Code de référence",
    "Referral reward:": "Récompense de parrainage :",
    "Referrals": "Références",
    "referrals · credits · payouts": "références · crédits · paiements",
    "Refresh": "Actualiser",
    "Refresh queue": "Actualiser la file d'attente",
    "Refresh session": "Session de rafraîchissement",
    "Refresh status": "Actualiser le statut",
    "refund": "remboursement",
    "Refund last 7 days of spend": "Remboursement des 7 derniers jours de dépenses",
    "Refund · standard": "Remboursement · standard",
    "refunded": "remboursé",
    "Refunds": "Remboursements",
    "Refunds issued": "Remboursements émis",
    "Regenerate PDF": "Régénérer le PDF",
    "Region": "Région",
    "Regional compliance": "Conformité régionale",
    "Register": "S'inscrire",
    "Registered users": "Utilisateurs enregistrés",
    "Registered webhooks": "Webhooks enregistrés",
    "Reject": "Rejeter",
    "Reject All": "Rejeter tout",
    "Rejected": "Rejeté",
    "rejected": "rejeté",
    "Rejected (7d)": "Rejeté (7j)",
    "Rejected by Meta": "Rejeté par Meta",
    "Rejected, paused, or stuck-in-review templates.": "Modèles rejetés, mis en pause ou bloqués en révision.",
    "Related": "Connexes",
    "Related settings": "Paramètres associés",
    "Remaining": "Restant",
    "remaining credits": "crédits restants",
    "Remembered it?": "Vous vous en souvenez ?",
    "Remind": "Rappeler",
    "Reminder": "Rappel",
    "Reminder (minutes before)": "Rappel (minutes avant)",
    "Remove": "Supprimer",
    "Remove attachment": "Supprimer la pièce jointe",
    "Remove device": "Supprimer l'appareil",
    "Remove from support": "Supprimer du support",
    "Remove invalid numbers, respect unsubscribes, and import only opted-in contacts with a clear source.": "Supprimez les numéros invalides, respectez les désabonnements et importez uniquement les contacts inscrits avec une source claire.",
    "Removes the role and detaches all users.": "Supprime le rôle et détache tous les utilisateurs.",
    "Rename it": "Renommez-le",
    "Reopen rate": "Taux de réouverture",
    "Repeat": "Répétez",
    "Repeat customers who bought a bouquet in the last 90 days": "Clients réguliers ayant acheté un bouquet au cours des 90 derniers jours",
    "Repeat daily, weekly, or monthly on a fixed cadence.": "Répétez quotidiennement, hebdomadairement ou mensuellement à une cadence fixe.",
    "Repeat every": "Répétez tous les",
    "Repeat on a schedule.": "Répétez selon un horaire.",
    "Repeat password": "Répéter le mot de passe",
    "Repeats every": "Se répète tous les",
    "Replace": "Remplacer",
    "Replay": "Rejouer",
    "Replay failed": "Échec de la relecture",
    "Replied": "A répondu",
    "replies": "réponses",
    "Replies": "Réponses",
    "replies in": "réponses dans",
    "replies sent": "réponses envoyées",
    "Replies sent": "Réponses envoyées",
    "Reply": "Répondre",
    "reply": "réponse",
    "Reply delay": "Délai de réponse",
    "Reply email": "E-mail de réponse",
    "Reply intent": "Intention de réponse",
    "Reply latency": "Latence de réponse",
    "Reply length budget (tokens)": "Budget de longueur de réponse (jetons)",
    "Reply on WhatsApp →": "Répondez sur WhatsApp →",
    "Reply preview": "Aperçu de la réponse",
    "reply rate": "taux de réponse",
    "Reply rate": "Taux de réponse",
    "Reply received": "Réponse reçue",
    "Reply STOP to unsubscribe": "Répondez STOP pour vous désabonner",
    "reply text": "texte de réponse",
    "Reply text": "Texte de réponse",
    "Reply to customer or add an internal note…": "Répondre au client ou ajouter une note interne…",
    "Reply to voice notes": "Répondre aux notes vocales",
    "Reply type": "Type de réponse",
    "Reply types": "Types de réponses",
    "Reply with a code": "Répondez avec un code",
    "Reply with a saved contact's vCard so the customer can tap to call/save.": "Répondez avec la vCard d'un contact enregistré afin que le client puisse appuyer pour appeler/enregistrer.",
    "Reply with: 1) Order status, 2) Talk to human, 3) Catalog": "Répondez avec : 1) Statut de la commande, 2) Parlez à un humain, 3) Catalogue",
    "Replying to": "Répondre à",
    "Replying will reopen this ticket.": "Répondre rouvrira ce ticket.",
    "Reported number": "Numéro signalé",
    "Reporter": "Journaliste",
    "Reports": "Rapports",
    "Repricing or changing the credit count only affects future purchases. Already-purchased ledger rows keep their original values.": "La modification du prix ou la modification du nombre de crédits n'affecte que les achats futurs. Les lignes du grand livre déjà achetées conservent leurs valeurs d'origine.",
    "Request location": "Emplacement de la demande",
    "Require 2FA for admins": "Exiger 2FA pour les administrateurs",
    "Require 2FA for all users": "Exiger 2FA pour tous les utilisateurs",
    "Require 2FA for workspace owners": "Exiger 2FA pour les propriétaires d'espace de travail",
    "Require a 6-digit code from your authenticator app on every login.": "Exigez un code à 6 chiffres de votre application d'authentification à chaque connexion.",
    "Require HMAC signatures": "Exiger des signatures HMAC",
    "Require template review before send": "Exiger la révision du modèle avant l'envoi",
    "Require trusted browser": "Exiger un navigateur de confiance",
    "required": "requis",
    "Required": "Obligatoire",
    "required by Meta for media templates": "requis par Meta pour les modèles multimédias",
    "Required columns:": "Colonnes obligatoires :",
    "Required for custom": "Requis pour la personnalisation",
    "Required for the website to function.": "Nécessaire au fonctionnement du site Web.",
    "Required sheet columns": "Colonnes de feuille obligatoires",
    "Requires a Meta Business account, a verified business, and a phone not already on the consumer WhatsApp app.": "Nécessite un compte Meta Business, une entreprise vérifiée et un téléphone qui n'est pas déjà sur l'application WhatsApp grand public.",
    "resend": "renvoyer",
    "Resend to failed only": "Renvoyer à l'échec uniquement",
    "Resend verification email": "Renvoyer l'e-mail de vérification",
    "Resend welcome email": "Renvoyer l'e-mail de bienvenue",
    "Resend:": "Renvoyer :",
    "Reset": "Réinitialiser",
    "Reset defaults": "Réinitialiser les valeurs par défaut",
    "Reset draft": "Réinitialiser le brouillon",
    "Reset filters": "Réinitialiser les filtres",
    "Reset password": "Réinitialiser le mot de passe",
    "Reset your": "Réinitialisez votre",
    "Resolution": "Résolution",
    "Resolution SLA": "Résolution SLA",
    "Resolve (min)": "Résolution (min)",
    "resolved": "résolu",
    "Resolved": "Résolu",
    "Resolved 30d": "Résolu 30j",
    "Resolved in": "Résolu dans",
    "Resolved Today": "Résolu aujourd'hui",
    "Resolved · 30d": "Résolu · 30j",
    "Resource": "Ressource",
    "Respect Do-Not-Track": "Respecter Ne pas suivre",
    "Respect prefers-reduced-motion": "Le respect préfère les mouvements réduits",
    "Response": "Réponse",
    "Response codes": "Codes de réponse",
    "Response time, resolution, SLA stats.": "Temps de réponse, résolution, statistiques SLA.",
    "REST API": "API REST",
    "REST API access": "Accès à l'API REST",
    "Restore": "Restaurer",
    "Restrict cross-border data transfer": "Restreindre le transfert de données transfrontalier",
    "Restrict redemption to one currency (fixed-amount coupons).": "Restreindre le remboursement à une seule devise (coupons à montant fixe).",
    "Restricted content": "Contenu restreint",
    "Result": "Résultat",
    "Resume": "Reprendre",
    "Resume campaign": "Reprendre la campagne",
    "Resume sends": "Reprendre les envois",
    "Retail / E-commerce": "Vente au détail / E-commerce",
    "Retail India": "Commerce de détail Inde",
    "Retarget chat starters": "Retargetr les démarreurs de chat",
    "Retargeting - site visitors": "Retargeting - visiteurs du site",
    "Retention": "Rétention",
    "Retention &amp; cache": "Rétention et amp; cache",
    "Retries": "Nouvelles tentatives",
    "Retry": "Réessayer",
    "Retry backlog": "Carnet de nouvelles tentatives",
    "Retry now": "Réessayez maintenant",
    "Retry policy": "Politique de nouvelle tentative",
    "retry queue": "file d'attente des nouvelles tentatives",
    "Retry sync": "Réessayez la synchronisation",
    "Retry with new time": "Réessayez avec une nouvelle heure",
    "Returns": "Retours",
    "Returns.": "Retours.",
    "Reusable sequences of actions — apply with one click from any ticket. Each playbook runs its steps in order (set status, send reply, assign agent, etc.).": "Séquences d'actions réutilisables : appliquez-les en un seul clic depuis n'importe quel ticket. Chaque playbook exécute ses étapes dans l'ordre (définir le statut, envoyer la réponse, affecter un agent, etc.).",
    "Revenue": "Revenus",
    "Revenue (last 10)": "Revenus (10 derniers)",
    "Revenue (window)": "Revenus (fenêtre)",
    "Revenue attribution": "Attribution des revenus",
    "Revenue by plan": "Chiffre d'affaires par plan",
    "Revenue composition": "Composition des revenus",
    "Revenue over time": "Revenus au fil du temps",
    "Revenue · 30d": "Revenu · 30j",
    "Review": "Revue",
    "Review &amp; activate": "Révision et amp; activer",
    "Review &amp; publish": "Révision et amp; publier",
    "Review &amp; schedule": "Révision et amp; calendrier",
    "Review administrator, workspace, billing, campaign, device, and security events across the platform.": "Examinez les événements liés à l’administrateur, à l’espace de travail, à la facturation, à la campagne, à l’appareil et à la sécurité sur toute la plateforme.",
    "Review at /admin/users — check KYC if required.": "Vérifiez sur /admin/users – vérifiez KYC si nécessaire.",
    "Review queue": "File d'attente de révision",
    "Review with AI": "Réviser avec l'IA",
    "Reviews": "Avis",
    "Revoke": "Révoquer",
    "Revoke all active sessions": "Révoquer toutes les sessions actives",
    "Revoke ALL sessions": "Révoquer TOUTES les sessions",
    "Rewrite": "Réécrire",
    "Right": "À droite",
    "Right to erasure": "Droit à l'effacement",
    "Risk": "Risque",
    "Risk items to review": "Éléments de risque à examiner",
    "Riya": "Riya",
    "Riya Arora": "Riya Arora",
    "Riya Chatterjee": "Riya Chatterjee",
    "Riya M.": "Riya M.",
    "ROAS": "ROAS",
    "ROAS hit 7x milestone ·": "Le ROAS a été multiplié par 7 ·",
    "Robots": "Robots",
    "Robots directive": "Directive robots",
    "ROI score": "Score de retour sur investissement",
    "role": "rôle",
    "Role": "Rôle",
    "Role details": "Détails du rôle",
    "Role name": "Nom du rôle",
    "roles": "rôles",
    "Roles": "Rôles",
    "Roles &amp;": "Rôles et amp;",
    "Roles without users": "Rôles sans utilisateurs",
    "Roll-out status": "État du déploiement",
    "Roster": "Liste",
    "Roster of agents who handle support tickets. Set teams, capacity, and working hours from here.": "Liste des agents qui gèrent les tickets d’assistance. Définissez les équipes, la capacité et les heures de travail à partir d’ici.",
    "Rotate": "Rotation",
    "Rotate ALL webhook secrets": "Faites pivoter TOUS les secrets du webhook",
    "Rotate embed token": "Faire pivoter le jeton intégré",
    "Rotate key": "Rotation de la clé",
    "Rotate platform secret": "Rotation du secret de la plateforme",
    "Rotate webhook secrets": "Faire pivoter les secrets du webhook",
    "Roughly 1 token ≈ 4 chars. 400 fits a paragraph.": "Environ 1 jeton ≈ 4 caractères. 400 correspond à un paragraphe.",
    "Round robin — spread evenly": "Round robin – réparti uniformément",
    "Route alerts to email, Slack, or in-app — set quiet hours per channel.": "Acheminez les alertes vers les e-mails, Slack ou dans l'application : définissez des heures de silence par canal.",
    "Route threads, see typing, avoid double-replies.": "Acheminez les fils de discussion, voir saisie, évitez les doubles réponses.",
    "Routes new sends to this device immediately.": "Achemine immédiatement les nouveaux envois vers cet appareil.",
    "Routes the conversation to /team-inbox under this team's queue.": "Achemine la conversation vers /team-inbox sous la file d’attente de cette équipe.",
    "Routing & capacity": "Routage et capacité",
    "Routing &amp; recording": "Routage et amp; enregistrement",
    "routing alerts": "alertes de routage",
    "Routing rules": "Règles de routage",
    "Routing Rules": "Règles de routage",
    "rows in system_settings": "lignes dans system_settings",
    "rtl": "rtl",
    "Rule name": "Nom de la règle",
    "Rule starts matching incoming messages as soon as you save.": "La règle commence à faire correspondre les messages entrants dès que vous enregistrez.",
    "rules": "règles",
    "Rules": "Règles",
    "Rules (evaluated in order)": "Règles (évaluées dans l'ordre)",
    "Rules of thumb": "Règles empiriques",
    "rules touched": "règles touchées",
    "Run": "Exécuter",
    "Run a flow": "Exécuter un flux",
    "Run a saved flow for every recipient. The flow's first message is the campaign trigger; downstream nodes follow each contact's replies.": "Exécutez un flux enregistré pour chaque destinataire. Le premier message du flux est le déclencheur de la campagne ; les nœuds en aval suivent les réponses de chaque contact.",
    "Run a separate storefront with its own URL, theme, and WhatsApp number.": "Gérez une vitrine distincte avec sa propre URL, son thème et son numéro WhatsApp.",
    "Run agencies, brands or clients side-by-side / each one fully isolated.": "Gérez côte à côte des agences, des marques ou des clients, chacun étant totalement isolé.",
    "Run now": "Exécutez maintenant",
    "Run playbook": "Exécuter le playbook",
    "running": "en cours d'exécution",
    "running now": "en cours d'exécution maintenant",
    "Runs (24h)": "Courses (24h)",
    "Runs (all-time)": "Fonctionne (de tous les temps)",
    "runs you can re-activate": "fonctionne, vous pouvez réactiver",
    "Russian": "Russe",
    "Safety": "Sécurité",
    "safety": "sécurité",
    "Sale / discount": "Vente / remise",
    "Sales": "Ventes",
    "Sales by platform": "Ventes par plateforme",
    "Sales by region": "Ventes par région",
    "Sales forecast in Shopify dashboard": "Prévisions de ventes dans le tableau de bord Shopify",
    "Sales line": "Ligne de vente",
    "Sales line · Bloomly": "Ligne de vente · Bloomly",
    "Sales trend": "Tendance des ventes",
    "Same App ID + Secret above. Leave blank to disable.": "Même identifiant d'application + secret ci-dessus. Laissez vide pour désactiver.",
    "Same as Shopify for Woo": "Identique à Shopify pour Woo",
    "Same contact won't get auto-replies repeatedly. Default 720 (12h).": "Le même contact ne recevra pas de réponses automatiques à plusieurs reprises. Par défaut 720 (12h).",
    "Sample file": "Exemple de fichier",
    "Sample payload": "Exemple de charge utile",
    "Sandbox (testing)": "Bac à sable (tests)",
    "Sanya Rao": "Sanya Rao",
    "Saturday": "samedi",
    "Save": "Enregistrer",
    "Save agent": "Enregistrer l'agent",
    "Save AI voice": "Enregistrer la voix de l'IA",
    "Save as draft": "Enregistrer comme brouillon",
    "Save attribute": "Enregistrer l'attribut",
    "Save branding": "Sauvegarder l'image de marque",
    "Save caller voice": "Enregistrer la voix de l'appelant",
    "Save changes": "Enregistrer les modifications",
    "Save contact": "Enregistrer le contact",
    "Save device first": "Enregistrez d'abord l'appareil",
    "Save draft": "Enregistrer le brouillon",
    "Save footer": "Enregistrer le pied de page",
    "Save group": "Enregistrer le groupe",
    "Save hours": "Économisez des heures",
    "Save key": "Enregistrer la clé",
    "Save new password": "Enregistrer le nouveau mot de passe",
    "Save only after testing the affected user flow. Identity changes propagate to invoices and outbound emails.": "Enregistrez uniquement après avoir testé le flux utilisateur concerné. Les changements d'identité se propagent aux factures et aux e-mails sortants.",
    "Save policy": "Enregistrer la politique",
    "Save Preferences": "Enregistrer les préférences",
    "Save preferences": "Enregistrer les préférences",
    "Save providers": "Enregistrer les fournisseurs",
    "Save residency setting": "Enregistrer le paramètre de résidence",
    "Save rule": "Enregistrer la règle",
    "Save settings": "Enregistrer les paramètres",
    "Save this card for future renewals": "Conservez cette carte pour les prochains renouvellements",
    "Save turn-by-turn": "Enregistrer étape par étape",
    "Saved replies": "Réponses enregistrées",
    "Saved segment": "Segment enregistré",
    "Saved segments": "Segments enregistrés",
    "Saved settings": "Paramètres enregistrés",
    "saved · leave blank to keep": "enregistré · laisser vide pour conserver",
    "Scale this campaign": "Faites évoluer cette campagne",
    "Scale winning ad set": "Ensemble de publicités gagnantes à grande échelle",
    "Scam, fake investment, payment redirection patterns": "Arnaque, faux investissement, modèles de redirection de paiement",
    "Scan QR code": "Scanner le code QR",
    "Scan the QR code (or paste the secret below).": "Scannez le code QR (ou collez le secret ci-dessous).",
    "Scan this QR code": "Scannez ce code QR",
    "Scan to open the shop": "Scannez pour ouvrir la boutique",
    "Scan with WhatsApp": "Scannez avec WhatsApp",
    "Schedule": "Calendrier",
    "Schedule & limits": "Calendrier et limites",
    "Schedule &amp; limits": "Calendrier et limites",
    "Schedule a": "Planifier un",
    "Schedule another": "Planifiez un autre",
    "Schedule basics": "Bases du planning",
    "Schedule details": "Détails du calendrier",
    "Schedule for later": "Programme pour plus tard",
    "Schedule larger audience sends for quiet support hours, and use smaller immediate sends for urgent updates.": "Planifiez des envois à une audience plus large pour des heures d'assistance calmes et utilisez des envois immédiats plus petits pour les mises à jour urgentes.",
    "Schedule later": "Planifier plus tard",
    "Schedule Message": "Programmer un message",
    "Schedule name": "Nom du programme",
    "Schedule send": "Programmer l'envoi",
    "Schedule type": "Type d'horaire",
    "Scheduled": "Programmé",
    "scheduled": "programmé",
    "Scheduled / Analytics": "Planifié/Analyse",
    "Scheduled / New": "Programmé / Nouveau",
    "Scheduled at": "Prévu à",
    "Scheduled Campaigns": "Campagnes planifiées",
    "Scheduled in next 24h": "Prévu dans les prochaines 24h",
    "Scheduled message": "Message programmé",
    "Scheduled Message — ": "Message programmé —",
    "Scheduled Messages": "Messages programmés",
    "Scheduled send": "Envoi programmé",
    "Scheduled sends": "Envois programmés",
    "scheduled sends": "envois programmés",
    "scheduled · 18:30": "prévu · 18h30",
    "Scheduling": "Planification",
    "Schema is in place:": "Le schéma est en place :",
    "Scope": "Portée",
    "scope expired": "champ d'application expiré",
    "Scope your CSS": "Étendez votre CSS",
    "Scopes": "Portées",
    "Scopes granted": "Portées accordées",
    "Scopes requested": "Périmètres demandés",
    "Score by answers, route hot leads to a human agent.": "Notez par réponses, acheminez les pistes chaudes vers un agent humain.",
    "Screenshots / attachments": "Captures d'écran / pièces jointes",
    "script.google.com": "script.google.com",
    "scrolling in the marquee": "défilement dans le chapiteau",
    "Sealed by design": "Scellé par conception",
    "Sealed workspace": "Espace de travail scellé",
    "Search": "Rechercher",
    "Search & social preview": "Aperçu de la recherche et des réseaux sociaux",
    "Search action, IP, or payload...": "Rechercher une action, une adresse IP ou une charge utile...",
    "Search agents...": "Rechercher des agents...",
    "Search body / phone / contact…": "Recherche corps / téléphone / contact…",
    "Search broadcasts": "Rechercher des émissions",
    "Search by action, subject, or IP...": "Recherche par action, sujet ou IP...",
    "Search by content, contact, phone, or message id...": "Recherche par contenu, contact, téléphone ou identifiant de message...",
    "Search by invoice #, workspace, owner…": "Recherche par numéro de facture, espace de travail, propriétaire…",
    "Search by keyword, device, or reply text...": "Recherchez par mot-clé, appareil ou texte de réponse...",
    "Search by name or email…": "Rechercher par nom ou par email…",
    "Search by name or phone": "Recherche par nom ou par téléphone",
    "Search by name or SKU...": "Rechercher par nom ou SKU...",
    "Search by name or slug…": "Recherche par nom ou slug…",
    "Search by name, id, or content…": "Rechercher par nom, identifiant ou contenu…",
    "Search by name, key, description...": "Recherche par nom, clé, description...",
    "Search by name, number, or user…": "Rechercher par nom, numéro ou utilisateur…",
    "Search by name…": "Recherche par nom…",
    "Search by order #, workspace, plan…": "Recherche par numéro de commande, espace de travail, plan…",
    "Search by phone or name...": "Recherche par téléphone ou par nom...",
    "Search by referee name, email, or code...": "Recherchez par nom d'arbitre, email ou code...",
    "Search by URL or event...": "Recherche par URL ou événement...",
    "Search campaigns, workspaces, owners…": "Campagnes de recherche, espaces de travail, propriétaires…",
    "Search campaigns…": "Campagnes de recherche…",
    "Search code or description...": "Rechercher un code ou une description...",
    "Search contacts…": "Rechercher des contacts…",
    "Search engines": "Moteurs de recherche",
    "Search flows by name…": "Rechercher des flux par nom…",
    "Search flows...": "Flux de recherche...",
    "Search guidebook articles…": "Rechercher des articles de guide…",
    "Search inside settings...": "Rechercher dans les paramètres...",
    "Search integrations…": "Intégrations de recherche…",
    "Search invoices, gateways, workspaces...": "Rechercher des factures, des passerelles, des espaces de travail...",
    "Search members…": "Rechercher des membres…",
    "Search name / phone": "Rechercher nom / téléphone",
    "Search name, email, phone...": "Rechercher nom, email, téléphone...",
    "Search name, number, owner…": "Rechercher nom, numéro, propriétaire…",
    "Search name, preview, agent…": "Rechercher un nom, un aperçu, un agent…",
    "Search notifications...": "Rechercher des notifications...",
    "Search order #, workspace, customer...": "Rechercher un numéro de commande, un espace de travail, un client...",
    "Search permission name…": "Rechercher le nom de l’autorisation…",
    "Search plans, workspaces...": "Rechercher des plans, des espaces de travail...",
    "Search products…": "Rechercher des produits…",
    "Search project settings...": "Rechercher les paramètres du projet...",
    "Search queues...": "Files d'attente de recherche...",
    "Search recipient or phone": "Rechercher un destinataire ou un téléphone",
    "Search reports, workspaces, metrics...": "Rechercher des rapports, des espaces de travail, des métriques...",
    "Search roles…": "Rechercher des rôles…",
    "Search security rules, IPs, actors...": "Rechercher des règles de sécurité, des IP, des acteurs...",
    "Search shortcuts or type /name…": "Recherchez des raccourcis ou tapez /name…",
    "Search templates…": "Modèles de recherche…",
    "Search text or link label...": "Rechercher du texte ou une étiquette de lien...",
    "Search ticket / customer…": "Recherche ticket / client…",
    "Search title / body…": "Rechercher titre/corps…",
    "Search trashed users…": "Rechercher les utilisateurs supprimés…",
    "Search workspace, owner, slug...": "Rechercher un espace de travail, un propriétaire, un slug...",
    "Search workspaces, users, invoices…": "Rechercher des espaces de travail, des utilisateurs, des factures…",
    "Search-engine titles, descriptions, OpenGraph, Twitter Cards, robots, canonical, and site verification. Values here apply across admin and user pages.": "Titres des moteurs de recherche, descriptions, OpenGraph, Twitter Cards, robots, vérification canonique et du site. Les valeurs ici s'appliquent aux pages d'administration et d'utilisateur.",
    "Searchable archive of every message in and out — exportable to CSV.": "Archive consultable de chaque message entrant et sortant – exportable au format CSV.",
    "Searchable history of every admin action — workspace edits, user changes, billing events, security incidents, settings updates.": "Historique consultable de chaque action d'administration : modifications de l'espace de travail, modifications des utilisateurs, événements de facturation, incidents de sécurité, mises à jour des paramètres.",
    "Search…": "Rechercher…",
    "Seasonal bouquets · same-day delivery": "Bouquets de saison · livraison le jour même",
    "Seats": "Sièges",
    "sec": "seconde",
    "Seconds between batches.": "Secondes entre les lots.",
    "Seconds between consecutive sends.": "Secondes entre les envois consécutifs.",
    "Secret fields": "Champs secrets",
    "security": "sécurité",
    "Security": "Sécurité",
    "Security alerts (new device, 2FA, etc.)": "Alertes de sécurité (nouvel appareil, 2FA, etc.)",
    "Security and": "Sécurité et",
    "Security center": "Centre de sécurité",
    "Security score": "Score de sécurité",
    "security.*": "sécurité.*",
    "See": "Voir",
    "See all in audit log": "Tout voir dans le journal d'audit",
    "See plans →": "Voir les plans →",
    "seeded": "ensemencé",
    "Segment": "Segment",
    "Segment performance": "Performances sectorielles",
    "Segment totals": "Totaux des segments",
    "segments configured": "segments configurés",
    "Select": "Sélectionnez",
    "Select a flow": "Sélectionnez un flux",
    "Select a group…": "Sélectionnez un groupe…",
    "Select a queue": "Sélectionnez une file d'attente",
    "Select a queue to open the thread and send a test reply.": "Sélectionnez une file d'attente pour ouvrir le fil de discussion et envoyer une réponse test.",
    "Select a template": "Sélectionnez un modèle",
    "Select a template to preview it here.": "Sélectionnez un modèle pour le prévisualiser ici.",
    "Select all": "Tout sélectionner",
    "Select CTA": "Sélectionnez CTA",
    "Select device": "Sélectionner un appareil",
    "Select goal": "Sélectionnez un objectif",
    "Select industry": "Sélectionnez l'industrie",
    "Select objective": "Sélectionnez l'objectif",
    "Select occasion": "Sélectionnez l'occasion",
    "Select primary action": "Sélectionnez l'action principale",
    "Select purpose": "Sélectionnez un objectif",
    "Select role": "Sélectionnez un rôle",
    "Select team size": "Sélectionnez la taille de l'équipe",
    "Select template message": "Sélectionnez un modèle de message",
    "Select tone": "Sélectionnez le ton",
    "Select workspace": "Sélectionnez l'espace de travail",
    "selected": "sélectionné",
    "Selected": "Sélectionné",
    "Selected event": "Événement sélectionné",
    "Selected flow": "Flux sélectionné",
    "selected range": "plage sélectionnée",
    "Selected template ·": "Modèle sélectionné ·",
    "Self-hosted — no third party": "Auto-hébergé – pas de tiers",
    "Sell products and services →": "Vendre des produits et services →",
    "Send": "Envoyer",
    "Send a": "Envoyer un",
    "Send a catalog": "Envoyer un catalogue",
    "Send a location pin": "Envoyer une épingle de localisation",
    "Send a reminder": "Envoyer un rappel",
    "Send a test email": "Envoyer un e-mail de test",
    "Send a test to me first": "Envoyez-moi d'abord un test",
    "Send a test WhatsApp to your number to see it appear here": "Envoyez un test WhatsApp à votre numéro pour le voir apparaître ici",
    "Send ad clicks to WhatsApp": "Envoyer les clics publicitaires à WhatsApp",
    "Send after final validation.": "Envoi après validation finale.",
    "Send all": "Envoyer tout",
    "Send another →": "En envoyer un autre →",
    "Send approved template messages to selected contacts, then track queued, sent, delivered, read, and failed status per recipient.": "Envoyez des modèles de messages approuvés aux contacts sélectionnés, puis suivez l'état en file d'attente, envoyé, livré, lu et en échec par destinataire.",
    "Send button label": "Envoyer le libellé du bouton",
    "Send catalog": "Envoyer le catalogue",
    "Send catalog products": "Envoyer les produits du catalogue",
    "Send copy to billing": "Envoyer une copie à la facturation",
    "Send date": "Date d'envoi",
    "Send didn't reach WhatsApp — payload includes failure reason.": "L'envoi n'a pas atteint WhatsApp : la charge utile inclut la raison de l'échec.",
    "Send DM": "Envoyer un DM",
    "Send dunning email": "Envoyer un e-mail de relance",
    "Send from device": "Envoyer depuis l'appareil",
    "Send immediately": "Envoyer immédiatement",
    "Send immediately or pick a future date / time.": "Envoyez immédiatement ou choisissez une date/heure future.",
    "Send invite": "Envoyer une invitation",
    "Send later": "Envoyer plus tard",
    "Send link": "Envoyer le lien",
    "Send Meet link": "Envoyer le lien Meet",
    "Send Message": "Envoyer un message",
    "Send message": "Envoyer un message",
    "Send now": "Envoyer maintenant",
    "Send once": "Envoyer une fois",
    "Send payment link via WhatsApp": "Envoyer le lien de paiement via WhatsApp",
    "Send pin": "Envoyer le code PIN",
    "Send products →": "Envoyer des produits →",
    "Send rate": "Taux d'envoi",
    "Send refund template → Mark resolved → Tag \"refund\"": "Envoyer le modèle de remboursement → Marquer comme résolu → Tag \"remboursement\"",
    "Send reminder": "Envoyer un rappel",
    "Send reply": "Envoyer la réponse",
    "Send reset email": "Envoyer un e-mail de réinitialisation",
    "Send reset link via email": "Envoyer le lien de réinitialisation par e-mail",
    "Send tab": "Onglet Envoyer",
    "Send test": "Envoyer le test",
    "Send the WhatsApp \"share your location\" prompt — great for delivery / pickup flows.": "Envoyez l'invite WhatsApp « partagez votre position » – idéal pour les flux de livraison/ramassage.",
    "Send time": "Heure d'envoi",
    "Send to": "Envoyer à",
    "Send to a chat": "Envoyer à un chat",
    "Send to thousands at once with smart throttling and per-contact tracking.": "Envoyez à des milliers de personnes à la fois grâce à la limitation intelligente et au suivi par contact.",
    "Send volume": "Envoyer du volume",
    "Send welcome email": "Envoyer un e-mail de bienvenue",
    "Send WhatsApp message": "Envoyer un message WhatsApp",
    "Send when they read": "Envoyer quand ils lisent",
    "Send without owner review": "Envoyer sans avis du propriétaire",
    "Send your first catalog from the": "Envoyez votre premier catalogue depuis le",
    "Send →": "Envoyer →",
    "Send-button &amp; embed snippet": "Bouton d'envoi et amp; intégrer l'extrait",
    "Send-button fill": "Remplissage du bouton d'envoi",
    "Send-button ink": "Encre du bouton d'envoi",
    "Send-button label": "Libellé du bouton d'envoi",
    "Sender": "Expéditeur",
    "Sender name": "Nom de l'expéditeur",
    "Sender number": "Numéro de l'expéditeur",
    "Sender pacing &amp; batching": "Rythme de l'expéditeur et amp; mise en lots",
    "Sender phone": "Téléphone de l'expéditeur",
    "SendGrid:": "EnvoyerGrille :",
    "Sending device": "Appareil d'envoi",
    "Sending from": "Envoi depuis",
    "Sending immediately": "Envoi immédiat",
    "Sending now": "Envoi maintenant",
    "Sending providers": "Fournisseurs d'envoi",
    "sendmail": "envoyer un courrier",
    "Sends one short message with the currently-saved SMTP credentials. Use this to verify host / port / login before relying on the rest of the system.": "Envoie un court message avec les informations d'identification SMTP actuellement enregistrées. Utilisez-le pour vérifier l'hôte/le port/la connexion avant de vous fier au reste du système.",
    "Sent": "Envoyé",
    "sent": "envoyé",
    "Sent (24h)": "Envoyé (24h)",
    "Sent (30d)": "Envoyé (30j)",
    "Sent (7d)": "Envoyé (7j)",
    "Sent 24h": "Envoyé 24h",
    "Sent content": "Contenu envoyé",
    "Sent Jan 24, 2026 · 09:00 IST": "Envoyé le 24 janvier 2026 · 09h00 IST",
    "Sent verbatim if the model returns nothing or the API call fails.": "Envoyé textuellement si le modèle ne renvoie rien ou si l'appel API échoue.",
    "Sent vs failed (7d)": "Envoyé ou échoué (7j)",
    "Sent vs received": "Envoyé vs reçu",
    "Sent · Delivered · Read": "Envoyé · Livré · Lu",
    "Sent · queued · failed": "Envoyé · mis en file d'attente · échoué",
    "Sent → Action": "Envoyé → Action",
    "Sent, delivered, read": "Envoyé, livré, lu",
    "Sent, delivered, read over time": "Envoyé, livré, lu au fil du temps",
    "SEO": "Référencement",
    "SEO basics": "Les bases du référencement",
    "SEO settings": "Paramètres de référencement",
    "SEO settings saved.": "Paramètres SEO enregistrés.",
    "Separate template library + flow library per workspace.": "Bibliothèque de modèles séparée + bibliothèque de flux par espace de travail.",
    "Server poll interval (min)": "Intervalle d'interrogation du serveur (min)",
    "Server reads cookie + emits only the allowed trackers.": "Le serveur lit le cookie + émet uniquement les trackers autorisés.",
    "Server URL": "URL du serveur",
    "ses (Amazon)": "ses (Amazon)",
    "Session by country": "Séance par pays",
    "Session log": "Journal de session",
    "Session refreshed by owner": "Session actualisée par le propriétaire",
    "Session timeout (min)": "Délai d'expiration de la session (min)",
    "Sessions": "Séances",
    "Set": "Définir",
    "Set a default for every attribute. If a contact is missing that value at send time, the default is used instead of the message failing or showing a blank slot.": "Définissez une valeur par défaut pour chaque attribut. Si un contact ne dispose pas de cette valeur au moment de l'envoi, la valeur par défaut est utilisée au lieu que le message échoue ou affiche un emplacement vide.",
    "Set a new password": "Définir un nouveau mot de passe",
    "Set a stricter routing mode for this workspace. Auto-reply translation will only route through providers compatible with the selected mode — the rest are silently skipped at runtime.": "Définissez un mode de routage plus strict pour cet espace de travail. La traduction de réponse automatique ne sera acheminée que via les fournisseurs compatibles avec le mode sélectionné ; le reste est ignoré silencieusement au moment de l'exécution.",
    "Set as default": "Définir par défaut",
    "Set default": "Définir par défaut",
    "Set price, credits, and an optional badge. Active packages appear on the user's wallet page; disabled ones stay in the DB but are hidden.": "Fixez le prix, les crédits et un badge en option. Les packages actifs apparaissent sur la page du portefeuille de l'utilisateur ; les handicapés restent dans la base de données mais sont masqués.",
    "Set pricing, numeric limits, feature toggles, and display options. Empty limit field = unlimited. Unchecked toggle = workspaces on this plan can't use that feature.": "Définissez les prix, les limites numériques, les fonctionnalités et les options d'affichage. Champ limite vide = illimité. Bascule non cochée = les espaces de travail de ce plan ne peuvent pas utiliser cette fonctionnalité.",
    "Set primary": "Définir le principal",
    "Set priority urgent → Assign on-call agent → Internal note": "Définir la priorité urgent → Affecter un agent d'astreinte → Note interne",
    "Set status pending → Send \"we need more info\" reply": "Définir le statut en attente → Envoyer la réponse \"nous avons besoin de plus d'informations\"",
    "Set the App URL and Allowed redirection URL": "Définir l'URL de l'application et l'URL de redirection autorisée",
    "Set up a": "Configurer un",
    "Set up a keyword trigger": "Configurer un déclencheur de mot clé",
    "Set up booking": "Configurer la réservation",
    "Set when your team is available. Outside these hours an auto-reply can fire. Leave blank to stay 24/7.": "Définissez quand votre équipe est disponible. En dehors de ces heures, une réponse automatique peut se déclencher. Laissez vide pour rester 24h/24 et 7j/7.",
    "Sets writing style independent of the persona prompt.": "Définit le style d’écriture indépendant de l’invite du personnage.",
    "Settings": "Paramètres",
    "settings": "paramètres",
    "setup": "configuration",
    "Setup": "Configuration",
    "Setup guide": "Guide de configuration",
    "Setup steps": "Étapes de configuration",
    "Severity": "Gravité",
    "Share": "Partager",
    "share": "partager",
    "Share a contact": "Partager un contact",
    "Share by gateway": "Partager par passerelle",
    "Share product": "Partager le produit",
    "Share this product": "Partager ce produit",
    "Share to channel": "Partager sur la chaîne",
    "share to earn": "partager pour gagner",
    "Share your link, earn message credits when friends sign up.": "Partagez votre lien, gagnez des crédits de message lorsque des amis s'inscrivent.",
    "Share your order ID and we'll check status.": "Partagez votre numéro de commande et nous vérifierons le statut.",
    "Share your shop": "Partagez votre boutique",
    "Share your unique link. Every new sign-up earns you": "Partagez votre lien unique. Chaque nouvelle inscription vous rapporte",
    "Shared inbox with assignment & notes": "Boîte de réception partagée avec devoir et notes",
    "Shared key": "Clé partagée",
    "Sheets add-on key": "Clé du module complémentaire Sheets",
    "Shift+↵": "Maj+↵",
    "shipped on signup": "expédié lors de l'inscription",
    "Shipped to every new workspace": "Expédié dans chaque nouvel espace de travail",
    "Shipping": "Expédition",
    "Shipping &amp; returns": "Expédition et expédition renvoie",
    "Shipping note": "Bon d'expédition",
    "Shipping update": "Mise à jour sur l'expédition",
    "Shipping.": "Expédition.",
    "Shop": "Boutique",
    "Shop details": "Détails de la boutique",
    "Shop name": "Nom de la boutique",
    "Shop now": "Achetez maintenant",
    "Shop now (URL)": "Achetez maintenant (URL)",
    "shop.yourbiz.com": "shop.yourbiz.com",
    "shop/redact": "magasiner/rédiger",
    "Shopify": "Shopify",
    "Shopify + Woo": "Shopify + Woo",
    "Shopify Admin → Apps": "Administrateur Shopify → Applications",
    "Shopify app enablement, client ID, client secret, scopes, redirect URLs, and install status.": "Activation de l'application Shopify, ID client, secret client, étendues, URL de redirection et état de l'installation.",
    "Shopify client ID": "ID client Shopify",
    "Shopify client secret": "Secret client Shopify",
    "Shopify config": "Configuration Shopify",
    "Shopify Dev Dashboard": "Tableau de bord des développeurs Shopify",
    "Shopify enabled": "Shopify activé",
    "Shopify integration": "Intégration Shopify",
    "Shopify isn't enabled yet": "Shopify n'est pas encore activé",
    "Shopify Partner dashboard": "Tableau de bord des partenaires Shopify",
    "Shopify sends us back a permanent access token signed with HMAC.": "Shopify nous renvoie un jeton d'accès permanent signé avec HMAC.",
    "Shopify settings": "Paramètres Shopify",
    "Shopify shortcuts": "Raccourcis Shopify",
    "Shopify store URL": "URL de la boutique Shopify",
    "shopify · oauth credentials": "shopify · informations d'authentification oauth",
    "Shopify, WooCommerce, Google Sheets, WhatsApp Catalog.": "Shopify, WooCommerce, Google Sheets, catalogue WhatsApp.",
    "shopify-shortcuts": "raccourcis shopify",
    "Shops": "Commerces",
    "shops": "magasins",
    "Short blurb shown on the wallet page.": "Court texte de présentation affiché sur la page du portefeuille.",
    "Short description": "Brève description",
    "short link": "lien court",
    "Short link": "Lien court",
    "Short name": "Nom court",
    "Short selling text shown to customers under the plan name.": "Texte de vente à découvert affiché aux clients sous le nom du plan.",
    "Short slug": "Limace courte",
    "Short slug, UTMs, expiry": "Limace courte, UTM, expiration",
    "Shortcut": "Raccourci",
    "Shortcuts": "Raccourcis",
    "Show \"Do not sell my personal information\" option.": "Afficher l'option « Ne pas vendre mes informations personnelles ».",
    "Show appsscript.json manifest file in editor": "Afficher le fichier manifeste appsscript.json dans l'éditeur",
    "Show catalog in business profile": "Afficher le catalogue dans le profil de l'entreprise",
    "Show contact panel": "Afficher le panneau de contact",
    "show in slash picker": "afficher dans le sélecteur de barres obliques",
    "Show in the marquee right now (if inside window)": "Afficher dans le chapiteau maintenant (si à l'intérieur de la fenêtre)",
    "Show install prompt": "Afficher l'invite d'installation",
    "Show more products": "Afficher plus de produits",
    "Show password": "Afficher le mot de passe",
    "Show QR / re-pair": "Afficher le QR / réappairer",
    "Show the loading splash on every page": "Afficher le splash de chargement sur chaque page",
    "Showing": "Affichage",
    "Showing 4 of 386 campaigns · synced from Meta Marketing API · last 30 days": "Affichage de 4 campagnes sur 386 · synchronisées depuis l'API Meta Marketing · 30 derniers jours",
    "Showing 5 of 312 devices": "Affichage de 5 appareils sur 312",
    "Showing 5 of 8 campaigns · across all workspaces · last 30 days": "Affichage de 5 campagnes sur 8 · sur tous les espaces de travail · 30 derniers jours",
    "shown above cards": "montré au-dessus des cartes",
    "Shown in browser tabs + bookmarks. Recommended": "Affiché dans les onglets du navigateur + les signets. Recommandé",
    "Shown in call logs and transcripts.": "Affiché dans les journaux d’appels et les transcriptions.",
    "Shown in catalog cards + WhatsApp share links.": "Affiché dans les fiches du catalogue + liens de partage WhatsApp.",
    "Shown in search results and browser tabs. Aim for 50–60 characters.": "Affiché dans les résultats de recherche et les onglets du navigateur. Visez 50 à 60 caractères.",
    "Shown in the cart and on the product page.": "Affiché dans le panier et sur la page produit.",
    "Shown on the bottom strip of every public page. Auto-update the year.": "Affiché sur la bande inférieure de chaque page publique. Mettre à jour automatiquement l'année.",
    "Shown on the install prompt and home-screen label.": "Affiché sur l’invite d’installation et l’étiquette de l’écran d’accueil.",
    "Shown on the storefront header and on order confirmations.": "Affiché sur l’en-tête de la vitrine et sur les confirmations de commande.",
    "Shown to merchants on /catalog. Reproduced here so you can sanity-check the flow.": "Présenté aux marchands sur /catalog. Reproduit ici afin que vous puissiez vérifier le flux.",
    "Shown to recipients as the \"From\" name.": "Affiché aux destinataires sous le nom « De ».",
    "Shown while the app is loading.": "Affiché pendant le chargement de l'application.",
    "Shows the Monthly / Yearly switcher on /pricing. Hide it entirely if every plan is monthly-only.": "Affiche le sélecteur mensuel/annuel sur/tarification. Cachez-le entièrement si chaque forfait est mensuel uniquement.",
    "shpss_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "shpss_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
    "Sign in": "Connectez-vous",
    "Sign in to Meta to authorize WhatsApp Business access for this workspace. We never see your Facebook password — Meta hands us a token that only lets us send WhatsApp messages on your behalf.": "Connectez-vous à Meta pour autoriser l’accès WhatsApp Business à cet espace de travail. Nous ne voyons jamais votre mot de passe Facebook – Meta nous remet un jeton qui nous permet uniquement d'envoyer des messages WhatsApp en votre nom.",
    "Sign in to Meta, pick the WhatsApp number to connect, and we'll provision the rest — webhook subscription, phone register, catalog link.": "Connectez-vous à Meta, choisissez le numéro WhatsApp pour vous connecter et nous nous occuperons du reste : abonnement au webhook, registre téléphonique, lien vers le catalogue.",
    "Sign out": "Se déconnecter",
    "Sign out of all others": "Se déconnecter de tous les autres",
    "Sign up": "S'inscrire",
    "Sign up in 30 seconds. Pair your WhatsApp number, set up your first broadcast, and invite your team.": "Inscrivez-vous en 30 secondes. Associez votre numéro WhatsApp, configurez votre première diffusion et invitez votre équipe.",
    "Sign up via WhatsApp for the next launch.": "Inscrivez-vous via WhatsApp pour le prochain lancement.",
    "Sign-ins": "Connexions",
    "Sign-ups (30d)": "Inscriptions (30j)",
    "Sign-ups (total)": "Inscriptions (total)",
    "Signal": "Signaler",
    "Signature": "Signature",
    "Signing secret": "Secret de signature",
    "Signup cohorts": "Inscription des cohortes",
    "Signup reward": "Récompense d'inscription",
    "signup → paid": "inscription → payant",
    "signups": "inscriptions",
    "Signups &amp; credits over time": "Inscriptions et inscriptions crédits au fil du temps",
    "Signups (30d)": "Inscriptions (30j)",
    "Signups (lifetime)": "Inscriptions (à vie)",
    "Similarity": "Similarité",
    "since midnight": "depuis minuit",
    "Single FAQ Q&amp;A is often enough. A few help-doc URLs cover most support questions — no need to dump your whole site.": "Une seule FAQ, questions et réponses, suffit souvent. Quelques URL de documentation d’aide couvrent la plupart des questions d’assistance – pas besoin de vider l’intégralité de votre site.",
    "Single Product": "Produit unique",
    "Single product": "Produit unique",
    "Single question with its canonical answer.": "Question unique avec sa réponse canonique.",
    "Site analytics": "Analyse du site",
    "Site handle": "Descripteur du site",
    "Site verification": "Vérification du site",
    "Size": "Taille",
    "Sizing, fabric, care instructions — anything that helps the buyer decide. HTML allowed.": "Taille, tissu, instructions d'entretien : tout ce qui aide l'acheteur à prendre une décision. HTML autorisé.",
    "sk-…": "sk-…",
    "Skill tags": "Balises de compétences",
    "Skills can chain — the agent calls one, reads the response, then calls another in the same turn.": "Les compétences peuvent s'enchaîner : l'agent en appelle une, lit la réponse, puis en appelle une autre dans le même tour.",
    "Skills the agent can perform": "Compétences que l'agent peut exécuter",
    "Skip duplicates": "Ignorer les doublons",
    "Skip email verification": "Ignorer la vérification des e-mails",
    "Skip for now / go to dashboard": "Passer pour l'instant / accéder au tableau de bord",
    "Skip onboarding email": "Ignorer l'e-mail d'intégration",
    "Skip the pending-review queue": "Ignorer la file d'attente de révision en attente",
    "Skip the upload — paste any direct image URL.": "Ignorez le téléchargement : collez n'importe quelle URL d'image directe.",
    "Skip the verify-email screen — useful when SMTP isn't configured or for invite-only deployments": "Ignorer l'écran de vérification de l'e-mail – utile lorsque SMTP n'est pas configuré ou pour les déploiements sur invitation uniquement",
    "Skip workspace approval": "Ignorer l'approbation de l'espace de travail",
    "Skip-to-content link": "Lien vers le contenu",
    "Skipped because compliance lockdown is on.": "Ignoré, car le verrouillage de conformité est activé.",
    "SKU": "UGS",
    "SLA": "ANS",
    "SLA board": "Conseil SLA",
    "SLA breach": "Violation du SLA",
    "SLA breached": "SLA violé",
    "SLA Breached": "SLA violé",
    "SLA compliance": "Conformité aux SLA",
    "SLA hit rate": "Taux de réussite des SLA",
    "SLA policies": "Politiques SLA",
    "SLA ·": "ANS ·",
    "SLA · 1st reply:": "SLA · 1ère réponse :",
    "SLA · resolution:": "SLA · résolution :",
    "Slack": "Mou",
    "Slack-style channels for staff only.": "Chaînes de style Slack réservées au personnel.",
    "Slot duration": "Durée du créneau",
    "Slot duration (minutes)": "Durée du créneau (minutes)",
    "Slug": "Limace",
    "Slug used in code &amp; webhooks.": "Slug utilisé dans le code &amp; les webhooks.",
    "Smart agent": "Agent intelligent",
    "Smart agent (the brain)": "Agent intelligent (le cerveau)",
    "Smart Agent Builder": "Générateur d'agents intelligents",
    "Smart canned replies": "Réponses prédéfinies intelligentes",
    "Smart column detection": "Détection intelligente des colonnes",
    "smtp": "smtp",
    "SMTP / verify / welcome": "SMTP / vérifier / bienvenue",
    "SMTP credentials": "Identifiants SMTP",
    "SMTP driver, host, port, sender name, encryption, welcome mail, verification mail, and test send.": "Pilote SMTP, hôte, port, nom de l'expéditeur, cryptage, courrier de bienvenue, courrier de vérification et envoi test.",
    "SMTP host, port, encryption and credentials. Saved values are applied at boot — every welcome / verification / receipt / support mailable in the system uses these without restarting the app.": "Hôte SMTP, port, cryptage et informations d'identification. Les valeurs enregistrées sont appliquées au démarrage — chaque message de bienvenue/vérification/reçu/support envoyé dans le système les utilise sans redémarrer l'application.",
    "smtp.gmail.com": "smtp.gmail.com",
    "smtp.mailgun.org": "smtp.mailgun.org",
    "smtp.postmarkapp.com": "smtp.postmarkapp.com",
    "smtp.resend.com": "smtp.resend.com",
    "smtp.sendgrid.net": "smtp.sendgrid.net",
    "Snapshot now": "Instantané maintenant",
    "Sneha Roy": "Sneha Roy",
    "Snippets fired with": "Extraits tirés avec",
    "Snooze threads": "Répéter les discussions",
    "SOC2 / ISO ready": "Prêt pour SOC2/ISO",
    "Social links": "Liens sociaux",
    "Social previews": "Aperçus sociaux",
    "Social share card": "Carte de partage social",
    "Social URLs": "URL sociales",
    "socials": "réseaux sociaux",
    "Sold out": "Épuisé",
    "Solid colour": "Couleur unie",
    "Solved 30d": "Résolu 30j",
    "Something else": "Autre chose",
    "Something is broken": "Quelque chose est cassé",
    "Sort": "Trier",
    "Sort order": "Ordre de tri",
    "Sort · Featured": "Trier · En vedette",
    "Sort: Created ↓": "Trier : Créé ↓",
    "Sort: ID ↓": "Trier : ID ↓",
    "Sort: Last active ↓": "Trier : Dernier actif ↓",
    "Source": "Source",
    "sources": "sources",
    "Spam": "Pourriel",
    "Spam (9 reports)": "Spam (9 rapports)",
    "Spam threshold": "Seuil de spam",
    "Spanish": "Espagnol",
    "Specialty": "Spécialité",
    "Specific events": "Événements spécifiques",
    "Speech-to-text engine": "Moteur de synthèse vocale",
    "Spend": "Dépenser",
    "spend": "dépenser",
    "Spend (high→low)": "Dépenses (élevées → faibles)",
    "Spend by placement": "Dépenser par emplacement",
    "Spend share": "Part des dépenses",
    "Spend your remaining credits": "Dépensez vos crédits restants",
    "Spend → revenue": "Dépenses → revenus",
    "Spend, clicks, leads": "Dépenses, clics, leads",
    "Spent": "Dépensé",
    "Spent (30d)": "Dépensé (30j)",
    "Spin one up to start sending to a contact group.": "Faites-en tourner un pour commencer à envoyer à un groupe de contact.",
    "Spin up a campaign on behalf of any workspace. As admin, you can bypass approval and publish directly.": "Lancez une campagne au nom de n’importe quel espace de travail. En tant qu'administrateur, vous pouvez contourner l'approbation et publier directement.",
    "Split preview": "Aperçu fractionné",
    "Split recipients between two message variants.": "Répartissez les destinataires entre deux variantes de message.",
    "SPM &amp; list mode require the buyer to have messaged you in the last 24h.": "GPS et amp; Le mode liste exige que l'acheteur vous ait envoyé un message au cours des dernières 24 heures.",
    "SPM + MPM + catalog CTA": "SPM + MPM + catalogue CTA",
    "Sponsored": "Sponsorisé",
    "Spring lipstick launch": "Lancement du rouge à lèvres au printemps",
    "Spring picks for you": "Choix de printemps pour vous",
    "Spring promo / VIP": "Promo Printemps / VIP",
    "spring_launch_v1 · approved": "spring_launch_v1 · approuvé",
    "spring_promo_v3": "spring_promo_v3",
    "square PNG, no transparency. Generate 192 + 512 from the same master.": "PNG carré, pas de transparence. Générez 192 + 512 à partir du même maître.",
    "ssl (port 465)": "SSL (port 465)",
    "SSL ok · permalinks ok": "SSL ok · permaliens ok",
    "SSO / SAML": "SSO/SAML",
    "ST-001": "ST-001",
    "Stack 3 keywords per rule": "Empilez 3 mots-clés par règle",
    "Stackable with other coupons": "Empilable avec d’autres coupons",
    "stacked": "empilé",
    "Stale (no triggers 30d)": "Obsolète (pas de déclencheur 30j)",
    "standalone": "autonome",
    "Standard": "Norme",
    "Standard / Premium / Urgent": "Standard / Premium / Urgent",
    "Standard works for most messages. Carousel adds swipeable cards.": "La norme fonctionne pour la plupart des messages. Carrousel ajoute des cartes glissantes.",
    "Start": "Démarrer",
    "Start a saved flow for every recipient in this queue.": "Démarrez un flux enregistré pour chaque destinataire de cette file d'attente.",
    "Start a WhatsApp call": "Démarrer un appel WhatsApp",
    "Start from template": "Commencer à partir du modèle",
    "Start impersonation": "Commencer l'usurpation d'identité",
    "Start session": "Démarrer la session",
    "Start URL": "URL de démarrage",
    "Start with 50 sends/day and double weekly. Sudden bursts get flagged.": "Commencez avec 50 envois/jour et doublez-les chaque semaine. Les sursauts soudains sont signalés.",
    "Start with a Welcome flow first — it converts ~3× better than re-engagement, and you'll learn what your audience replies to.": "Commencez par un flux de bienvenue : il convertit environ 3 fois mieux que le réengagement, et vous découvrirez à quoi répond votre public.",
    "Start with active message or lead campaigns that have steady clicks, controlled CPC, and replies coming into WhatsApp.": "Commencez par des campagnes de messages ou de prospects actives qui génèrent des clics réguliers, un CPC contrôlé et des réponses entrant dans WhatsApp.",
    "Start your": "Démarrez votre",
    "Started": "Commencé",
    "Started 7:55 AM": "Commencé à 7h55",
    "Started 8:42 AM": "Commencé à 8h42",
    "Started 9:05 AM · device dev_84NY": "Commencé à 9h05 · appareil dev_84NY",
    "Started 9:18 AM · throttled by Meta": "Commencé à 9h18 · limité par Meta",
    "Started 9:22 AM": "Commencé à 9h22",
    "Starter": "Démarreur",
    "Starter / Growth / Pro / Enterprise": "Débutant / Croissance / Pro / Entreprise",
    "Starter / Growth / Scale": "Démarreur / Croissance / Échelle",
    "starter flows": "le démarreur coule",
    "Starter flows shipped to every workspace": "Flux de démarrage envoyés à chaque espace de travail",
    "starter templates": "modèles de démarrage",
    "Starter templates": "Modèles de démarrage",
    "Starter · monthly": "Débutant · mensuel",
    "Starts at": "Commence à",
    "starts in the future": "commence dans le futur",
    "starttls": "sursauts",
    "State": "État",
    "State Bank of India": "Banque d'État de l'Inde",
    "Static image B below 1.1% CTR for 48h.": "Image statique B en dessous de 1,1 % de CTR pendant 48 h.",
    "Status": "Statut",
    "Status callback": "Rappel d'état",
    "Status callback URL": "URL de rappel d'état",
    "Status change": "Changement de statut",
    "Status mix": "Mélange de statuts",
    "Status webhook": "Webhook d'état",
    "Stay tuned for the next drop.": "Restez à l'écoute pour la prochaine goutte.",
    "Stays on-premise": "Reste sur site",
    "Step": "Étape",
    "Step 1": "Étape 1",
    "Step 1 of 2 / Account": "Étape 1 sur 2 / Compte",
    "Step 1 of 3": "Étape 1 sur 3",
    "Step 1 of 3 / Create account": "Étape 1 sur 3 / Créer un compte",
    "Step 2": "Étape 2",
    "Step 2 of 3 / Workspace": "Étape 2 sur 3 / Espace de travail",
    "Step 3": "Étape 3",
    "Step 3 of 3 / Plan": "Étape 3 sur 3 / Planifier",
    "Step-by-step playbooks — from first send to advanced segmentation.": "Playbooks étape par étape : du premier envoi à la segmentation avancée.",
    "Steps": "Étapes",
    "Steps you took, what you expected, what actually happened. Paste any error messages or message IDs if you have them.": "Les mesures que vous avez prises, ce à quoi vous vous attendiez, ce qui s'est réellement passé. Collez tous les messages d’erreur ou identifiants de message si vous en avez.",
    "Sticky — last agent who replied to this contact": "Sticky — dernier agent ayant répondu à ce contact",
    "Still stuck? Open a ticket →": "Toujours bloqué ? Ouvrir un ticket →",
    "Stock": "Actions",
    "Stock arriving soon": "Le stock arrive bientôt",
    "Stock qty": "Quantité en stock",
    "Stop impersonating": "Arrêtez de vous faire passer pour",
    "Stop on match": "Arrêt sur match",
    "Stops a chatty user from getting 5 replies in a minute.": "Empêche un utilisateur bavard d'obtenir 5 réponses en une minute.",
    "Stops the AI from running indefinitely. When triggered, the conversation flips to \"Needs human\" and every team member gets a notification.": "Empêche l'IA de fonctionner indéfiniment. Lorsqu'elle est déclenchée, la conversation passe à « Besoin humain » et chaque membre de l'équipe reçoit une notification.",
    "Storage": "Stockage",
    "Storage (GB)": "Stockage (Go)",
    "Store": "Magasin",
    "store": "magasin",
    "Store / Orders": "Boutique / Commandes",
    "Store / Overview": "Boutique / Présentation",
    "Store / Products": "Boutique / Produits",
    "Store / Storefront": "Magasin / Vitrine",
    "Store credentials": "Stocker les identifiants",
    "Store domain": "Domaine du magasin",
    "Store overview": "Aperçu du magasin",
    "Store setup / webhooks": "Configuration du magasin / webhooks",
    "Store URL": "URL du magasin",
    "store.fitkart.in": "magasin.fitkart.in",
    "store.lumina.app": "magasin.lumina.app",
    "Stored encrypted at rest. Only used to call your store's REST API.": "Stocké crypté au repos. Utilisé uniquement pour appeler l'API REST de votre boutique.",
    "Stored encrypted at rest. Verified against Meta on save.": "Stocké crypté au repos. Vérifié par rapport à Meta lors de la sauvegarde.",
    "Stored on the link row so click reports can group by source / medium / campaign.": "Stocké sur la ligne du lien afin que les rapports de clics puissent être regroupés par source/support/campagne.",
    "Storefront": "Vitrine de magasin",
    "Storefront link": "Lien vitrine",
    "Storefront preview": "Aperçu de la vitrine",
    "Storefront slug": "Limace de vitrine",
    "storefront, in-chat checkout": "vitrine, paiement par chat",
    "STOREFRONT_HOST": "MAGASINFRONT_HOST",
    "Stores connected": "Magasins connectés",
    "Strategy tip": "Conseil stratégique",
    "Street + house number": "Rue + numéro de maison",
    "Street, area": "Rue, quartier",
    "strict": "strict",
    "Strict linter": "Linter strict",
    "Strictly Necessary": "Strictement nécessaire",
    "Strikethrough": "Barré",
    "Strikethrough (Ctrl+U)": "Barré (Ctrl+U)",
    "Strikethrough (~text~)": "Barré (~texte~)",
    "Stripe · card": "Bande · carte",
    "Stripe, Razorpay, PayPal, Paystack, Flutterwave, MercadoPago, Square + offline gateways — keys, currencies, and live toggles.": "Stripe, Razorpay, PayPal, Paystack, Flutterwave, MercadoPago, Square + passerelles hors ligne – clés, devises et bascules en direct.",
    "Strips traffic, fan, keyboard sounds before STT — improves accuracy on noisy lines.": "Supprime les sons du trafic, des ventilateurs et du clavier avant STT — améliore la précision sur les lignes bruyantes.",
    "STT seconds": "Secondes STT",
    "stuck jobs": "emplois bloqués",
    "Subject": "Sujet",
    "Subject / Customer": "Sujet / Client",
    "Submission cap per contact": "Plafond de soumission par contact",
    "Submissions": "Soumissions",
    "Submit + reuse Meta-approved templates.": "Soumettre et réutiliser les modèles méta-approuvés.",
    "Submit invite": "Soumettre une invitation",
    "submit to Meta": "soumettre à Meta",
    "Submitted": "Soumis",
    "Submitted by": "Soumis par",
    "Submitted for Meta review": "Soumis pour méta-examen",
    "Submitted: 2026-04-26": "Soumis : 2026-04-26",
    "Subscribed": "Abonné",
    "Subscribers": "Abonnés",
    "Subscribers · top 5": "Abonnés · top 5",
    "Subscription": "Abonnement",
    "Subscription orders, plan upgrades / downgrades, add-on purchases, and one-time bundles — every commercial decision a workspace has made.": "Commandes d'abonnement, mises à niveau/rétrogradations de forfait, achats de modules complémentaires et offres groupées uniques : toutes les décisions commerciales prises par un espace de travail.",
    "Subscriptions, upgrades, downgrades, add-ons, and cancellations — what's driving net revenue motion across the platform.": "Abonnements, mises à niveau, rétrogradations, modules complémentaires et annulations : ce qui génère l'évolution des revenus nets sur l'ensemble de la plate-forme.",
    "Subtitle": "Sous-titre",
    "Subtotal": "Sous-total",
    "Subtracted from a workspace's wallet for every outbound send.": "Soustrait du portefeuille d'un espace de travail pour chaque envoi sortant.",
    "Success": "Succès",
    "Success (24h)": "Succès (24h)",
    "Success rate": "Taux de réussite",
    "Success vs failure (7d)": "Succès vs échec (7j)",
    "successful": "réussi",
    "Successful charges": "Charges réussies",
    "Suggested cooldown": "Temps de recharge suggéré",
    "Suggested rewrite": "Réécriture suggérée",
    "sum of last 10 orders": "somme des 10 dernières commandes",
    "Summary": "Résumé",
    "summary": "résumé",
    "summary_large_image": "résumé_large_image",
    "Summer sale": "Soldes d'été",
    "Summer Sale is live": "Les soldes d'été sont en ligne",
    "summer-sale-2026.jpg": "soldes-été-2026.jpg",
    "summer-sale-2026.jpg · 482 KB": "soldes-été-2026.jpg · 482 Ko",
    "Sunday": "Dimanche",
    "SUP-4799": "SUP-4799",
    "SUP-4805": "SUP-4805",
    "SUP-4821": "SUP-4821",
    "Super Admin, Admin, Support Admin": "Super administrateur, administrateur, administrateur de support",
    "Supercharge your workflow": "Boostez votre flux de travail",
    "Support": "Prise en charge",
    "support": "soutien",
    "Support / Sales / blank = no handoff": "Support / Ventes / vide = pas de transfert",
    "Support agents": "Agents d'assistance",
    "support backlog": "arriéré de support",
    "Support customers": "Accompagner les clients",
    "Support email": "E-mail d'assistance",
    "Support history": "Historique du support",
    "Support inbox": "Boîte de réception d'assistance",
    "Support line": "Ligne d'assistance",
    "Support load": "Charge de support",
    "Support playbooks": "Playbooks de prise en charge",
    "Support reply": "Réponse de l'assistance",
    "Support reports": "Rapports d'assistance",
    "Support ticket replies": "Réponses au ticket d'assistance",
    "Supported currencies": "Devises prises en charge",
    "Sure — pulling in a teammate now. Stay on the line.": "Bien sûr, recruter un coéquipier maintenant. Restez en ligne.",
    "Survey": "Enquête",
    "Suspend agent": "Suspendre l'agent",
    "Suspend workspace": "Suspendre l'espace de travail",
    "Suspended": "Suspendu",
    "Sweep for PENDING templates older than 1h. Webhook is primary; this is the safety-net poll. 30 min recommended.": "Rechercher les modèles EN ATTENTE datant de plus d'une heure. Le Webhook est principal ; c'est le sondage du filet de sécurité. 30 minutes recommandées.",
    "Switch any time / from the top bar": "Changez à tout moment / depuis la barre supérieure",
    "Switch shop": "Changer de boutique",
    "Switch to internal team chat": "Passer au chat d'équipe interne",
    "Switch to manual mode": "Passer en mode manuel",
    "Switch workspace": "Changer d'espace de travail",
    "Switching engines mid-traffic drops in-flight queues. Pause campaigns first, then change.": "Le changement de moteur à mi-trafic réduit les files d'attente en vol. Suspendez d'abord les campagnes, puis modifiez-les.",
    "Switching providers mid-campaign can drop in-flight sends. Pause the queue first.": "Changer de fournisseur en cours de campagne peut abandonner les envois en cours de vol. Mettez d'abord la file d'attente en pause.",
    "Symbol": "Symbole",
    "Sync from Meta": "Synchroniser depuis Meta",
    "Sync now": "Synchronisez maintenant",
    "Sync products to Meta": "Synchroniser les produits avec Meta",
    "Sync to Meta": "Synchroniser avec Meta",
    "Sync to Meta failed": "La synchronisation avec Meta a échoué",
    "Sync to WaDesk": "Synchroniser avec WaDesk",
    "Sync your": "Synchronisez votre",
    "Synced": "Synchronisé",
    "Synced 4s ago": "Synchronisé il y a 4 s",
    "syncing": "synchronisation",
    "System": "Système",
    "system": "système",
    "System default": "Valeur par défaut du système",
    "System prompt": "Invite système",
    "tabbed": "onglet",
    "Tag added": "Balise ajoutée",
    "Tag now, segment later": "Marquez maintenant, segmentez plus tard",
    "tag · new": "étiquette · nouveau",
    "tagmanager.google.com": "tagmanager.google.com",
    "Tags": "Balises",
    "tags": "balises",
    "Tags &amp; labels": "Balises et amp; étiquettes",
    "Talk to": "Parlez à",
    "Talk to a human, browse known issues, or check service status.": "Parlez à un humain, parcourez les problèmes connus ou vérifiez l'état du service.",
    "talk to human": "parler à des humains",
    "Talk to support": "Parlez au support",
    "Tap": "Appuyez sur",
    "Tap to call": "Appuyez pour appeler",
    "tap to view": "appuyez pour voir",
    "Tara Menon": "Tara Menon",
    "target": "cible",
    "target &lt; 1%": "cible &lt; 1%",
    "target 1.5 s": "cible 1,5 s",
    "target 500ms": "cible 500 ms",
    "target 95%": "objectif 95%",
    "target 99%": "objectif 99%",
    "Target audience": "Public cible",
    "Target by Q2": "Objectif d’ici le deuxième trimestre",
    "Target countries": "Pays cibles",
    "Target queue": "File d'attente cible",
    "Targeting": "Ciblage",
    "Targeting summary": "Résumé du ciblage",
    "Tax": "Impôt",
    "Tax (GST 18%)": "Taxe (TPS 18%)",
    "Tax ID (optional)": "Numéro d'identification fiscale (facultatif)",
    "Tax ID:": "Numéro d'identification fiscale :",
    "Tax invoice": "Facture fiscale",
    "Team": "Équipe",
    "Team &amp; devices": "Équipe &amp; appareils",
    "Team &amp; roles": "Équipe &amp; rôles",
    "Team analytics": "Analyses d'équipe",
    "Team Chat": "Discussion d'équipe",
    "Team inbox": "Boîte de réception de l'équipe",
    "Team Inbox": "Boîte de réception de l'équipe",
    "Team Inbox + AI assist": "Boîte de réception de l'équipe + assistance IA",
    "Team members": "Membres de l'équipe",
    "Team name": "Nom de l'équipe",
    "Team performance": "Performances d'équipe",
    "Team Performance": "Performance de l'équipe",
    "Team size": "Taille de l'équipe",
    "Teams": "Équipes",
    "Tech Provider": "Fournisseur technologique",
    "Telegram": "Télégramme",
    "Tell search crawlers whether to list and follow links.": "Dites aux robots de recherche s’ils doivent répertorier et suivre les liens.",
    "Tell us what happened": "Racontez-nous ce qui s'est passé",
    "Tell us your email and we'll send a one-time reset link.": "Indiquez-nous votre e-mail et nous vous enverrons un lien de réinitialisation unique.",
    "Temperature (0–10)": "Température (0–10)",
    "Template": "Modèle",
    "template": "modèle",
    "Template approval": "Approbation du modèle",
    "Template approvals": "Approbations des modèles",
    "template body": "corps du modèle",
    "Template broadcasts to selected contacts with send, delivery, read, failed, and queued tracking.": "Modèle diffusé aux contacts sélectionnés avec suivi des envois, des livraisons, des lectures, des échecs et des files d'attente.",
    "Template gate": "Porte modèle",
    "Template Guidelines": "Directives du modèle",
    "Template ID": "ID du modèle",
    "Template Library": "Bibliothèque de modèles",
    "template message": "modèle de message",
    "Template message": "Modèle de message",
    "Template Messages": "Modèles de messages",
    "Template name": "Nom du modèle",
    "Template preview": "Aperçu du modèle",
    "Template variable missing": "Variable de modèle manquante",
    "Template — :name": "Modèle — :nom",
    "template.status_changed": "template.status_changed",
    "Templates": "Modèles",
    "templates": "modèles",
    "Templates &amp; categories": "Modèles et amp; catégories",
    "Templates / AI": "Modèles / IA",
    "Templates / New": "Modèles / Nouveau",
    "Templates beat free-text": "Les modèles battent le texte libre",
    "Templates only accept positional placeholders. Don't put attribute keys directly into a template body / use the slash picker so it inserts": "Les modèles acceptent uniquement les espaces réservés positionnels. Ne placez pas de clés d'attribut directement dans le corps d'un modèle / utilisez le sélecteur de barre oblique pour qu'il insère",
    "temporarily off": "temporairement désactivé",
    "Terms": "Conditions",
    "Terms of service URL": "URL des conditions d'utilisation",
    "test": "tester",
    "Test before launch": "Testez avant le lancement",
    "Test connection": "Tester la connexion",
    "Test dark mode": "Tester le mode sombre",
    "Test deployments": "Tester les déploiements",
    "Test email failed: ": "Échec du test de l'e-mail :",
    "Test email sent to :to.": "E-mail de test envoyé à :to.",
    "Test fire": "Test de feu",
    "Test the agent from a real phone before going live; preview is text-only.": "Testez l'agent depuis un vrai téléphone avant de passer en direct ; l'aperçu est uniquement en texte.",
    "Test this agent": "Testez cet agent",
    "Test webhook": "Tester le webhook",
    "Text": "Texte",
    "Text colour inside bubbles.": "Couleur du texte à l’intérieur des bulles.",
    "Text-to-speech engine": "Moteur de synthèse vocale",
    "Text/icon colour for the header.": "Couleur du texte/icône pour l’en-tête.",
    "Thank you for your continued business. This invoice covers your Pro plan subscription for Apr 12 → May 12, 2026. Usage past the included caps is billed separately on your next statement.": "Merci pour votre activité continue. Cette facture couvre votre abonnement au plan Pro du 12 avril au 12 mai 2026. L'utilisation au-delà des plafonds inclus est facturée séparément sur votre prochain relevé.",
    "Thank-you note": "Note de remerciement",
    "Thanks! We're away — back at 9 AM IST. We'll reply first thing.": "Merci! Nous sommes partis – de retour à 9 heures du matin IST. Nous vous répondrons à la première heure.",
    "The": "Le",
    "The add-on needs an API key to know which WaDesk workspace to sync to. Keep this key private — anyone with it can update your shop.": "Le module complémentaire a besoin d'une clé API pour savoir sur quel espace de travail WaDesk se synchroniser. Gardez cette clé privée : toute personne la possédant peut mettre à jour votre boutique.",
    "The canonical address. All callbacks, emails and OAuth redirects derive from this.": "L'adresse canonique. Tous les rappels, e-mails et redirections OAuth en découlent.",
    "The customer receives this contact's vCard. They can tap to call or save.": "Le client reçoit la vCard de ce contact. Ils peuvent appuyer pour appeler ou enregistrer.",
    "The full URL to your store, including https://": "L'URL complète de votre boutique, y compris https://",
    "The Google account belongs to whoever clicks Connect first. Calendar events + Meet links appear in that user's Google Calendar — typically the workspace owner.": "Le compte Google appartient à celui qui clique en premier sur Connecter. Les événements d'agenda + les liens Meet apparaissent dans l'agenda Google de cet utilisateur (généralement le propriétaire de l'espace de travail).",
    "The HTTPS endpoint where your bridge node listens. Must reach WaDesk servers.": "Le point de terminaison HTTPS sur lequel votre nœud de pont écoute. Doit atteindre les serveurs WaDesk.",
    "The key can't be changed once created (it's already in use in your templates).": "La clé ne peut pas être modifiée une fois créée (elle est déjà utilisée dans vos modèles).",
    "The line that appears at the bottom of every plain text message + interactive bubble (buttons, list, CTA) sent from flows, scheduled sends, and team-inbox replies. Approved templates skip this — they carry their own template footer.": "La ligne qui apparaît au bas de chaque message en texte brut + bulle interactive (boutons, liste, CTA) envoyés à partir des flux, des envois programmés et des réponses de la boîte de réception de l'équipe. Les modèles approuvés ignorent cette étape : ils comportent leur propre pied de page de modèle.",
    "The merchant needs a verified WhatsApp Business Account in Meta Business Suite with at least one approved phone number. Without this, no catalog message can send.": "Le commerçant a besoin d'un compte WhatsApp Business vérifié dans Meta Business Suite avec au moins un numéro de téléphone approuvé. Sans cela, aucun message de catalogue ne peut être envoyé.",
    "The owner is still setting things up — please check back soon.": "Le propriétaire est encore en train de mettre les choses en place. Veuillez revenir bientôt.",
    "The owner is still setting up.": "Le propriétaire est toujours en train de s'installer.",
    "The phone you'll scan the QR on.": "Le téléphone sur lequel vous scannerez le QR.",
    "The recommended way once the add-on is live on the Marketplace. Until then, use Option B below.": "La méthode recommandée une fois que le module complémentaire est en ligne sur la Marketplace. D’ici là, utilisez l’option B ci-dessous.",
    "The secret only displays once": "Le secret ne s'affiche qu'une seule fois",
    "The shelf is empty": "L'étagère est vide",
    "The thread appears in the": "Le fil apparaît dans le",
    "The visitor lands in WhatsApp with this message already typed.": "Le visiteur atterrit sur WhatsApp avec ce message déjà tapé.",
    "The wallet:": "Le portefeuille :",
    "Their name": "Leur nom",
    "Theme": "Thème",
    "theme": "thème",
    "Theme color": "Couleur du thème",
    "Theme picker (8 themes)": "Sélecteur de thèmes (8 thèmes)",
    "there": "là",
    "These controls prevent illegal offers, scams, phishing, and harassment from reaching WhatsApp.": "Ces contrôles empêchent les offres illégales, les escroqueries, le phishing et le harcèlement d’atteindre WhatsApp.",
    "They'll appear in the inbox once they log in. If they don't have an account yet we'll create one for you and show a one-time password to share.": "Ils apparaîtront dans la boîte de réception une fois connectés. S'ils n'ont pas encore de compte, nous en créerons un pour vous et vous montrerons un mot de passe à usage unique à partager.",
    "Things to watch": "Choses à surveiller",
    "This campaign is saved locally. Edit it and choose status": "Cette campagne est enregistrée localement. Modifiez-le et choisissez le statut",
    "This cannot be undone.": "Cela ne peut pas être annulé.",
    "This flow has no nodes yet. Open the builder to add steps.": "Ce flux n'a pas encore de nœuds. Ouvrez le générateur pour ajouter des étapes.",
    "This is a test email from :app to confirm your SMTP settings are working. Sent at :time.": "Ceci est un e-mail test de :app pour confirmer que vos paramètres SMTP fonctionnent. Envoyé à :heure.",
    "This is what auto-fills in the visitor's chat input.": "C'est ce qui remplit automatiquement la saisie du chat du visiteur.",
    "This month": "Ce mois-ci",
    "this month": "ce mois-ci",
    "This page documents every external service WaDesk auto-reply translation routes customer message data through, what it receives, and how to restrict cross-border transfer.": "Cette page documente chaque service externe de traduction automatique de WaDesk qui achemine les données des messages clients, ce qu'il reçoit et comment restreindre les transferts transfrontaliers.",
    "This permanently deletes your workspace, all conversations, automations, contacts, devices, and billing history.": "Cela supprime définitivement votre espace de travail, toutes les conversations, automatisations, contacts, appareils et historique de facturation.",
    "This quarter": "Ce trimestre",
    "This removes the selected contacts from all lists and groups. This action cannot be undone.": "Cela supprime les contacts sélectionnés de toutes les listes et groupes. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "this session": "cette séance",
    "this shop": "cette boutique",
    "This shop is live": "Cette boutique est en ligne",
    "This week": "Cette semaine",
    "This workspace hasn't raised any tickets.": "Cet espace de travail n'a généré aucun ticket.",
    "This workspace needs Meta page_id + WABA id + phone_number_id configured before the ad can route taps to WhatsApp. Add them at": "Cet espace de travail nécessite la configuration de Meta page_id + WABA id + phone_number_id avant que l'annonce puisse acheminer les taps vers WhatsApp. Ajoutez-les à",
    "This year": "Cette année",
    "Those credentials don't match.": "Ces informations d'identification ne correspondent pas.",
    "Thread": "Sujet",
    "Three message types we send": "Trois types de messages que nous envoyons",
    "throttle": "accélérateur",
    "Throttled": "Étranglé",
    "Throughput": "Débit",
    "Tick any number of broadcasts. Recipients are de-duplicated automatically before sending.": "Cochez n'importe quel nombre de diffusions. Les destinataires sont automatiquement dédupliqués avant l'envoi.",
    "Tick devices and set share weights — e.g.": "Cochez les appareils et définissez les poids de partage, par ex.",
    "Tick one or more paired numbers to restrict this agent to conversations on those devices only. Leave all unticked to handle every device.": "Cochez un ou plusieurs numéros associés pour limiter cet agent aux conversations sur ces appareils uniquement. Laissez tout décoché pour gérer chaque appareil.",
    "Tick the add-ons workspaces on this plan can purchase.": "Cochez les espaces de travail complémentaires que ce plan peut acheter.",
    "Ticket": "Billet",
    "Ticket history": "Historique des billets",
    "Tickets state": "État des billets",
    "Tickets · 30d": "Billets · 30j",
    "Tier": "Niveau",
    "TikTok Pixel (Pixel ID)": "Pixel TikTok (ID de pixel)",
    "Tile image": "Image de la tuile",
    "Time": "Heure",
    "Time range": "Plage de temps",
    "Timeline": "Chronologie",
    "Timeline of this broadcast": "Chronologie de cette diffusion",
    "timeout": "délai d'attente",
    "Timeout": "Temps mort",
    "Timezone": "Fuseau horaire",
    "Timezone for the times below": "Fuseau horaire pour les heures ci-dessous",
    "tints the Android system UI.": "teinte l'interface utilisateur du système Android.",
    "Tints the Android URL bar.": "Teinte la barre d'URL Android.",
    "Tip": "Astuce",
    "Tip:": "Astuce :",
    "Tip: pick a dedicated calendar so personal events don't mix with bookings.": "Astuce : choisissez un calendrier dédié pour que les événements personnels ne se mélangent pas aux réservations.",
    "Tips": "Conseils",
    "Tips for great product photos": "Conseils pour de superbes photos de produits",
    "Title": "Titre",
    "Title *": "Titre *",
    "tls (port 587)": "tls (port 587)",
    "to a contact group": "à un groupe de contact",
    "to first reply": "à la première réponse",
    "to retry / dunning": "réessayer / relancer",
    "to verify the token has": "pour vérifier que le jeton a",
    "Today": "Aujourd'hui",
    "today": "aujourd'hui",
    "Today 10:30": "Aujourd'hui 10h30",
    "Toggle active": "Activer/désactiver",
    "Toggle delivery per channel. Anything turned off here will never produce an in-app bell entry, email, or Slack message — the dispatcher checks these settings before sending.": "Activer/désactiver la diffusion par canal. Tout ce qui est désactivé ici ne produira jamais d’entrée de cloche dans l’application, d’e-mail ou de message Slack – le répartiteur vérifie ces paramètres avant l’envoi.",
    "Toggle off to require re-verification": "Désactiver pour exiger une nouvelle vérification",
    "Toggle the theme with": "Basculez le thème avec",
    "Tokens (AI)": "Jetons (IA)",
    "tokens · 30d": "jetons · 30j",
    "Tomorrow 10:00 AM": "Demain 10h00",
    "Tone": "Ton",
    "Tool calls fired": "Appels d'outils déclenchés",
    "Tools": "Outils",
    "Tools that don't need to live in the main header — automations, history, integrations, and the bits that keep your workspace humming in the background.": "Des outils qui n'ont pas besoin de vivre dans l'en-tête principal : automatisations, historique, intégrations et éléments qui font vibrer votre espace de travail en arrière-plan.",
    "top 8": "top 8",
    "Top actors": "Meilleurs acteurs",
    "Top agents · 30 days": "Meilleurs agents · 30 jours",
    "Top buttons": "Boutons supérieurs",
    "Top codes": "Meilleurs codes",
    "Top contacts": "Principaux contacts",
    "Top conversations": "Principales conversations",
    "Top countries": "Principaux pays",
    "Top devices · 24h": "Meilleurs appareils · 24h",
    "Top engaged recipients": "Destinataires les plus engagés",
    "Top errors": "Principales erreurs",
    "Top events (24h)": "Top événements (24h)",
    "Top markets": "Principaux marchés",
    "Top paying workspaces": "Espaces de travail les mieux rémunérés",
    "Top performers": "Les plus performants",
    "Top performing templates": "Modèles les plus performants",
    "Top products (30d)": "Meilleurs produits (30j)",
    "Top recipients": "Principaux destinataires",
    "Top rejection reasons": "Principales raisons de rejet",
    "Top senders (24h)": "Principaux expéditeurs (24h)",
    "Top sessions by region": "Meilleures sessions par région",
    "Top sources (this week)": "Principales sources (cette semaine)",
    "Top spending workspaces": "Espaces de travail les plus dépensiers",
    "Top sticky bar": "Barre collante supérieure",
    "Top strip of the chat window.": "Bande supérieure de la fenêtre de discussion.",
    "Top trigger keywords": "Principaux mots-clés déclencheurs",
    "Top up credits": "Recharger des crédits",
    "Top up credits →": "Recharger des crédits →",
    "Top users": "Principaux utilisateurs",
    "Top-trafficked &amp; failing": "Les plus fréquentés et les plus fréquentés en échec",
    "Top-up conversion:": "Conversion de recharge :",
    "Top-up rate": "Tarif de recharge",
    "total": "total",
    "Total": "Total",
    "TOTAL": "TOTAL",
    "total active": "total actif",
    "Total agents": "Total agents",
    "total all-time": "total de tous les temps",
    "Total campaigns": "Total des campagnes",
    "Total clicks": "Nombre total de clics",
    "Total contacts": "Nombre total de contacts",
    "Total coupons": "Total des coupons",
    "Total credits": "Crédits totaux",
    "Total devices": "Total des appareils",
    "Total events": "Total des événements",
    "Total flows": "Flux totaux",
    "Total invoices": "Total des factures",
    "Total links": "Nombre total de liens",
    "Total messages": "Nombre total de messages",
    "Total messages · all time": "Nombre total de messages · tout le temps",
    "Total MRR": "TRM total",
    "Total orders": "Total des commandes",
    "Total packages": "Total des forfaits",
    "Total paid": "Total payé",
    "Total permissions": "Autorisations totales",
    "total recipients": "nombre total de destinataires",
    "Total recipients": "Nombre total de destinataires",
    "Total recipients:": "Nombre total de destinataires :",
    "Total redemptions": "Total des rachats",
    "Total roles": "Total des rôles",
    "Total scheduled": "Total prévu",
    "Total sent": "Total envoyé",
    "Total spend": "Dépense totale",
    "Total spend (30d)": "Dépense totale (30j)",
    "Total templates": "Total des modèles",
    "Total tickets": "Total des billets",
    "Total today": "Total aujourd'hui",
    "Total triggered": "Total déclenché",
    "total users": "nombre total d'utilisateurs",
    "Total users": "Nombre total d'utilisateurs",
    "Total widgets": "Nombre total de widgets",
    "Total workspaces": "Espaces de travail totaux",
    "Track every signup that came through your code, the credits earned, and your share link's performance.": "Suivez chaque inscription effectuée via votre code, les crédits gagnés et les performances de votre lien de partage.",
    "Trackable deep-links to your WhatsApp number — every click tagged, counted, and timestamped.": "Liens profonds traçables vers votre numéro WhatsApp : chaque clic est étiqueté, compté et horodaté.",
    "Tracker → category": "Traqueur → catégorie",
    "Tracking": "Suivi",
    "tracking": "suivi",
    "tracking_url": "URL_de suivi",
    "Traffic control": "Contrôle du trafic",
    "Train an AI on docs to answer FAQs.": "Entraînez une IA sur des documents pour répondre aux FAQ.",
    "Train chat assistants on your own content — URLs, text snippets, Q&amp;A pairs, plain-text files.": "Formez les assistants de chat sur votre propre contenu : URL, extraits de texte, paires de questions et réponses, fichiers en texte brut.",
    "Train the agent": "Former l'agent",
    "Training": "Formation",
    "Transcript": "Transcription",
    "Transcripts, recordings, and tool-call timelines for every voice call the AI handled.": "Transcriptions, enregistrements et chronologies d'appels d'outils pour chaque appel vocal traité par l'IA.",
    "Transfer": "Transfert",
    "Transfer ownership": "Transférer la propriété",
    "Transfer to workspace": "Transfert vers l'espace de travail",
    "Transfer…": "Transfert…",
    "Translated phrases are cached for": "Les phrases traduites sont mises en cache pour",
    "translatedlabs.com/legal": "translationlabs.com/legal",
    "Translation providers": "Prestataires de traduction",
    "Translation usage": "Utilisation de la traduction",
    "Trash": "Poubelle",
    "Trash user": "Utilisateur de la corbeille",
    "Trash workspace": "Espace de travail Corbeille",
    "Trashed": "Mis à la poubelle",
    "Travel &amp; Hospitality": "Voyages et voyages Hospitalité",
    "Travel, Sports, Cooking": "Voyages, Sports, Cuisine",
    "Trend": "Tendance",
    "Triage at /admin/support before SLA breach.": "Triage dans /admin/support avant la violation du SLA.",
    "Triage in": "Triage en",
    "Trial / free": "Essai / gratuit",
    "Trial → paid": "Essai → payant",
    "trials": "essais",
    "Trigger": "Déclencheur",
    "Trigger / branch / wait / AI assist. Drag-drop the whole conversation.": "Déclencheur/branchement/attente/assistance IA. Glissez-déposez toute la conversation.",
    "Trigger phrase": "Phrase déclencheur",
    "Trigger replies on keywords, business hours, or when an agent is away.": "Déclenchez des réponses sur des mots-clés, pendant les heures de bureau ou lorsqu'un agent est absent.",
    "Triggered": "Déclenché",
    "Triggers": "Déclencheurs",
    "triggers": "déclenche",
    "Triggers (24h)": "Déclencheurs (24h)",
    "Triggers over time": "Déclenchements au fil du temps",
    "truncates sessions table": "tronque la table des sessions",
    "Trust + session policy": "Politique de confiance + session",
    "Trust quality": "Qualité de confiance",
    "Trusted by 4,200+ teams": "Approuvé par plus de 4 200 équipes",
    "Try \"All\" or use the search above.": "Essayez « Tous » ou utilisez la recherche ci-dessus.",
    "Try a different keyword or pick a different category.": "Essayez un autre mot-clé ou choisissez une autre catégorie.",
    "Try again": "Réessayez",
    "Try clearing the filters or": "Essayez de supprimer les filtres ou",
    "Try ending the reply with a question to keep the chat going.": "Essayez de terminer la réponse par une question pour poursuivre la discussion.",
    "Try it →": "Essayez-le →",
    "Try UPI or netbanking": "Essayez UPI ou netbanking",
    "try:": "essayez :",
    "TTL": "TTL",
    "TTS chars": "Caractères TTS",
    "Turkish": "Turc",
    "turns": "tourne",
    "Twilio": "Twilio",
    "twilio": "twilio",
    "Twilio Account SID": "SID du compte Twilio",
    "Twilio Console": "Console Twilio",
    "Twilio credentials": "Identifiants Twilio",
    "Twilio enabled": "Twilio activé",
    "Twilio Sandbox or Production. SID + token + From number.": "Twilio Sandbox ou Production. SID + jeton + Numéro d'expédition.",
    "Twilio WhatsApp": "Twilio WhatsApp",
    "Twilio · credentials": "Twilio · informations d'identification",
    "Twilio · WhatsApp credentials": "Twilio · Identifiants WhatsApp",
    "Twilio, WhatsApp API, WhatsApp Business API, Facebook app ID, tokens, and API versions.": "Twilio, API WhatsApp, API WhatsApp Business, identifiant d'application Facebook, jetons et versions d'API.",
    "Twitter / X": "Twitter/X",
    "Twitter / X URL": "Twitter / URL X",
    "Twitter Card": "Carte Twitter",
    "Twitter cards": "Cartes Twitter",
    "Two ways to get the add-on into your Sheet:": "Deux façons d'intégrer le module complémentaire dans votre feuille :",
    "Two-factor authentication": "Authentification à deux facteurs",
    "Two-factor authentication is required by your administrator. Please enable it to continue.": "L'authentification à deux facteurs est requise par votre administrateur. Veuillez l'activer pour continuer.",
    "Txn ID": "ID de transmission",
    "Type": "Tapez",
    "Type a message": "Tapez un message",
    "Type a message — preview lands here.": "Tapez un message – un aperçu arrive ici.",
    "Type a message…": "Tapez un message…",
    "Type a reply…": "Tapez une réponse…",
    "Type a test message…": "Tapez un message de test…",
    "Type and press Enter…": "Tapez et appuyez sur Entrée…",
    "Type it again": "Tapez-le à nouveau",
    "Type the 6-digit code your authenticator shows.": "Tapez le code à 6 chiffres affiché par votre authentificateur.",
    "Type the workspace name:": "Tapez le nom de l'espace de travail :",
    "Type to filter. Click to add. Click chip × to remove.": "Tapez pour filtrer. Cliquez pour ajouter. Cliquez sur la puce × pour la supprimer.",
    "Type to search any IANA timezone (Asia/Kolkata, Europe/London, etc.).": "Tapez pour rechercher n’importe quel fuseau horaire IANA (Asie/Kolkata, Europe/Londres, etc.).",
    "Type your message body.": "Tapez le corps de votre message.",
    "UAE": "EAU",
    "Unassigned": "Non attribué",
    "unassigned": "non attribué",
    "Unavailable": "Indisponible",
    "Unblock": "Débloquer",
    "Uncheck to mark sold-out while keeping the product visible.": "Décochez pour marquer épuisé tout en gardant le produit visible.",
    "unchecked = blocked": "décoché = bloqué",
    "Unique IPs": "IP uniques",
    "unique numbers": "numéros uniques",
    "Unit": "Unité",
    "United Kingdom": "Royaume-Uni",
    "United States": "États-Unis",
    "unlimited": "illimité",
    "Unlock unlimited campaigns, 5 devices, and AI-assist.": "Débloquez des campagnes illimitées, 5 appareils et l'assistance de l'IA.",
    "Unlocks once WABA calling is enabled on a workspace number.": "Se déverrouille une fois que les appels WABA sont activés sur un numéro d'espace de travail.",
    "unpublished": "inédit",
    "unread": "non lu",
    "Unread": "Non lu",
    "unsubscribe": "désabonnement",
    "Unsubscribed": "Désabonné",
    "Unsupported language": "Langue non prise en charge",
    "Until you connect, BookAppointment and Google Meet nodes can't run and the inbox Send Meet button is hidden.": "Jusqu'à ce que vous vous connectiez, les nœuds BookAppointment et Google Meet ne peuvent pas s'exécuter et le bouton Envoyer Meet de la boîte de réception est masqué.",
    "Untitled campaign": "Campagne sans titre",
    "Untitled flow": "Flux sans titre",
    "Up for 14 days straight": "En place pendant 14 jours consécutifs",
    "Up next": "Suivant",
    "Up to 10 agents on Pro · assign chats, leave notes, collaborate.": "Jusqu'à 10 agents sur Pro · attribuez des discussions, laissez des notes, collaborez.",
    "Up to 10 swipeable cards with image, title, body, and 2 buttons each.": "Jusqu'à 10 cartes glissantes avec image, titre, corps et 2 boutons chacune.",
    "Up to 30 products": "Jusqu'à 30 produits",
    "Upcoming": "À venir",
    "upcoming": "à venir",
    "Update password": "Mettre à jour le mot de passe",
    "Update status": "Statut de la mise à jour",
    "Update your photo, name, and contact details.": "Mettez à jour votre photo, votre nom et vos coordonnées.",
    "Updated": "Mise à jour",
    "Updated —": "Mis à jour —",
    "Upgrade": "Mise à niveau",
    "Upgrade target": "Cible de mise à niveau",
    "Upgrade to Growth": "Mise à niveau vers la croissance",
    "Upgrade to remove the platform footer.": "Mettez à niveau pour supprimer le pied de page de la plateforme.",
    "Upgrades": "Mises à niveau",
    "UPI": "UPI",
    "UPI ID": "Identifiant UPI",
    "UPI VPA, payment link URL, PayPal.me handle, or bank account.": "UPI VPA, URL du lien de paiement, identifiant PayPal.me ou compte bancaire.",
    "Upload": "Télécharger",
    "Upload a CSV with up to 5,000 users at a time. They'll all receive a magic-link login email after import succeeds.": "Téléchargez un CSV contenant jusqu'à 5 000 utilisateurs à la fois. Ils recevront tous un e-mail de connexion par lien magique une fois l'importation réussie.",
    "Upload a plain-text knowledge file.": "Téléchargez un fichier de connaissances en texte brut.",
    "Upload auto replies from CSV": "Télécharger des réponses automatiques depuis CSV",
    "Upload contacts from a file": "Télécharger des contacts à partir d'un fichier",
    "Upload CSV": "Télécharger CSV",
    "Upload image": "Télécharger l'image",
    "Upload logo": "Télécharger le logo",
    "Upload profile picture": "Télécharger une photo de profil",
    "Upload to Apps Script manually": "Télécharger manuellement vers Apps Script",
    "Uploaded rows": "Lignes téléchargées",
    "Uppercased on save. This is what customers type at checkout.": "En majuscule lors de la sauvegarde. C'est ce que les clients saisissent à la caisse.",
    "Uptime &amp; sessions": "Disponibilité et amp; séances",
    "urgent": "urgent",
    "Urgent": "Urgent",
    "URGENT": "URGENT",
    "URL": "URL",
    "URL slug": "Slug d'URL",
    "URL slug isn't editable here — contact support to change.": "Le slug d'URL n'est pas modifiable ici : contactez l'assistance pour le modifier.",
    "URLs": "URL",
    "US / +1": "États-Unis / +1",
    "US Americans-with-Disabilities-Act + WCAG 2.1 AA-level affordances visitors can toggle.": "US Americans-with-Disabilities-Act + WCAG 2.1 AA-level abordables que les visiteurs peuvent basculer.",
    "US, GB, IN  (or describe in words)": "US, GB, IN (ou décrire avec des mots)",
    "USA": "États-Unis",
    "Usage": "Utilisation",
    "usage": "utilisation",
    "Usage limits": "Limites d'utilisation",
    "USD": "USD",
    "USD / INR / EUR / GBP · 60+": "USD / INR / EUR / GBP · 60+",
    "USD · paid in full": "USD · payé intégralement",
    "USD — US Dollar": "USD — Dollar américain",
    "Use": "Utilisez",
    "Use a dedicated phone — linked devices stay online when the paired phone is off, but the phone has to log in once every 14 days.": "Utilisez un téléphone dédié : les appareils liés restent en ligne lorsque le téléphone couplé est éteint, mais le téléphone doit se connecter une fois tous les 14 jours.",
    "Use a different card": "Utiliser une autre carte",
    "Use a permanent System User token (never expires) for production. 24-hour tokens work but stop sending tomorrow.": "Utilisez un jeton d'utilisateur système permanent (n'expire jamais) pour la production. Les jetons de 24 heures fonctionnent mais cessent d'être envoyés demain.",
    "Use a strong password — at least 12 characters with a mix of letters, numbers, and symbols.": "Utilisez un mot de passe fort – au moins 12 caractères avec un mélange de lettres, de chiffres et de symboles.",
    "Use a webhook to push events from any other system into WaDesk — orders, signups, payments, anything HTTP.": "Utilisez un webhook pour transférer les événements de n'importe quel autre système vers WaDesk : commandes, inscriptions, paiements, tout ce qui concerne HTTP.",
    "Use AI prompt": "Utiliser l'invite AI",
    "Use All time for the full workspace view, then narrow to 7, 30, or 90 days when you need recent spend and click trends.": "Utilisez Tout le temps pour afficher l’ensemble de l’espace de travail, puis limitez-le à 7, 30 ou 90 jours lorsque vous avez besoin des tendances récentes en matière de dépenses et de clics.",
    "Use approved templates for outbound broadcasts, then watch delivery and read counts before scaling the next send.": "Utilisez des modèles approuvés pour les diffusions sortantes, puis surveillez le nombre de livraisons et de lectures avant de mettre à l'échelle l'envoi suivant.",
    "Use at least 8 characters. Mix letters and numbers for safety.": "Utilisez au moins 8 caractères. Mélangez les lettres et les chiffres pour plus de sécurité.",
    "use carefully": "utiliser avec précaution",
    "Use CSV value": "Utiliser la valeur CSV",
    "Use in a broadcast": "Utilisation dans une diffusion",
    "Use multi-step forms when you need more than 8-10 fields — WhatsApp's screen is small, and steps keep the bubble compact.": "Utilisez des formulaires en plusieurs étapes lorsque vous avez besoin de plus de 8 à 10 champs : l'écran de WhatsApp est petit et les étapes maintiennent la bulle compacte.",
    "Use noindex for staging/private deployments to keep search engines away.": "Utilisez noindex pour les déploiements intermédiaires/privés afin d’éloigner les moteurs de recherche.",
    "Use pairing code": "Utiliser le code d'association",
    "Use saved replies as canned answers": "Utiliser les réponses enregistrées comme réponses prédéfinies",
    "Use saved segments and tags.": "Utilisez des segments et des balises enregistrés.",
    "Use saved segments.": "Utilisez les segments enregistrés.",
    "Use snake_case for keys. Keep names short and consistent:": "Utilisez Snake_case pour les clés. Gardez les noms courts et cohérents :",
    "Use square (1:1) images at 1024×1024 px or larger. Plain backgrounds convert better than busy ones.": "Utilisez des images carrées (1:1) de 1 024 × 1 024 px ou plus. Les arrière-plans unis convertissent mieux que les arrière-plans chargés.",
    "Use template": "Utiliser le modèle",
    "Use the arrow buttons to change position.": "Utilisez les boutons fléchés pour changer de position.",
    "Use the campaign stepper to pick a device, compose the message, choose contacts, and schedule the queue.": "Utilisez le stepper de campagne pour choisir un appareil, rédiger le message, choisir des contacts et planifier la file d'attente.",
    "Use the latest GA Graph API version.": "Utilisez la dernière version de l'API GA Graph.",
    "Use the Validate button — bad CSS or a syntax error in JS will break public pages.": "Utilisez le bouton Valider – un mauvais CSS ou une erreur de syntaxe dans JS brisera les pages publiques.",
    "Use this when you run an unofficial WhatsApp Web bridge (e.g. Baileys / WPPConnect). Lower cost but unofficial.": "Utilisez-le lorsque vous exécutez un pont Web WhatsApp non officiel (par exemple Baileys / WPPConnect). Moins cher mais non officiel.",
    "Use Twilio when you want a managed WhatsApp sender without your own Meta WABA. Best for low-volume or sandbox testing.": "Utilisez Twilio lorsque vous souhaitez un expéditeur WhatsApp géré sans votre propre Meta WABA. Idéal pour les tests à faible volume ou en bac à sable.",
    "Use whichever active provider the fallback chain picks. Best uptime, no compliance restrictions.": "Utilisez le fournisseur actif choisi par la chaîne de secours. Meilleure disponibilité, aucune restriction de conformité.",
    "used": "utilisé",
    "Used as the footer column heading on public pages.": "Utilisé comme en-tête de colonne de pied de page sur les pages publiques.",
    "Used as the workspace's default subdomain. Leave blank to auto-generate from the name.": "Utilisé comme sous-domaine par défaut de l'espace de travail. Laissez vide pour générer automatiquement à partir du nom.",
    "Used by": "Utilisé par",
    "Used by 35%": "Utilisé par 35%",
    "Used by 38%": "Utilisé par 38%",
    "Used by 41%": "Utilisé par 41%",
    "Used by 47%": "Utilisé par 47%",
    "Used by 52%": "Utilisé par 52%",
    "Used by 64%": "Utilisé par 64%",
    "Used by 71%": "Utilisé par 71%",
    "Used by 76%": "Utilisé par 76%",
    "Used by 78%": "Utilisé par 78%",
    "Used by 84% of new workspaces": "Utilisé par 84 % des nouveaux espaces de travail",
    "Used by 92%": "Utilisé par 92%",
    "Used by Slack, X, WhatsApp, Discord. Include the wordmark. Keep text large.": "Utilisé par Slack, X, WhatsApp, Discord. Incluez le mot-symbole. Gardez le texte grand.",
    "Used by the WaDesk Sheets add-on to push contacts and message rows into a sheet. The only personal token WaDesk exposes today.": "Utilisé par le module complémentaire WaDesk Sheets pour placer des contacts et des lignes de messages dans une feuille. Le seul jeton personnel exposé par WaDesk aujourd’hui.",
    "used everywhere": "utilisé partout",
    "Used for invoices and wallets without an explicit override. Configure rates at": "Utilisé pour les factures et les portefeuilles sans remplacement explicite. Configurez les tarifs sur",
    "Used for login and notifications.": "Utilisé pour la connexion et les notifications.",
    "Used for shipping cost calculations.": "Utilisé pour les calculs des frais d’expédition.",
    "Used in invoices, emails, and the customer-facing portal.": "Utilisé dans les factures, les e-mails et le portail destiné aux clients.",
    "Used in page titles, emails, and the in-app brand. Keep short — ideally one or two words.": "Utilisé dans les titres de pages, les e-mails et la marque intégrée à l'application. Soyez bref – idéalement un ou deux mots.",
    "Used in roles": "Utilisé dans les rôles",
    "Used in the checkout URL; leave blank to auto-generate.": "Utilisé dans l'URL de paiement ; laissez vide pour générer automatiquement.",
    "Used on plan checkout, invoices, and wallet display.": "Utilisé lors du paiement du plan, des factures et de l'affichage du portefeuille.",
    "Used to track visitors across websites to display relevant advertisements.": "Utilisé pour suivre les visiteurs sur des sites Web afin d'afficher des publicités pertinentes.",
    "Used today": "Utilisé aujourd'hui",
    "Used when the full name overflows. Keep ≤ 12 chars.": "Utilisé lorsque le nom complet déborde. Conservez ≤ 12 caractères.",
    "user": "utilisateur",
    "User": "Utilisateur",
    "User *": "Utilisateur *",
    "User agent": "Agent utilisateur",
    "User can X-out the bar (saved in their browser)": "L'utilisateur peut supprimer la barre (enregistrée dans son navigateur)",
    "User: shop owner": "Utilisateur : propriétaire du magasin",
    "Username": "Nom d'utilisateur",
    "Users": "Utilisateurs",
    "users": "utilisateurs",
    "Users & access": "Utilisateurs et accès",
    "users to another role": "utilisateurs vers un autre rôle",
    "Users with role": "Utilisateurs avec le rôle",
    "Users → Workspace": "Utilisateurs → Espace de travail",
    "Uses": "Utilisations",
    "UTC": "UTC",
    "UTC+1": "UTC+1",
    "Utility": "Utilitaire",
    "Utility templates": "Modèles d'utilitaires",
    "UTM tagging": "Marquage UTM",
    "v2 · whsec_***a89": "v2 · whsec_***a89",
    "v2 · whsec_***bb7": "v2 · whsec_***bb7",
    "v2 · whsec_***c01": "v2 · whsec_***c01",
    "v2 · whsec_***f12": "v2 · whsec_***f12",
    "Validate": "Valider",
    "Validation checklist": "Liste de contrôle de validation",
    "Validity": "Validité",
    "value": "valeur",
    "Value": "Valeur",
    "Value (if applicable)": "Valeur (le cas échéant)",
    "Variables for WhatsApp templates. Built-ins like": "Variables pour les modèles WhatsApp. Intégrés comme",
    "Variables in message": "Variables dans le message",
    "Variables you can drop into any message body. Meta requires positional placeholders like": "Variables que vous pouvez déposer dans n’importe quel corps de message. Meta nécessite des espaces réservés de position tels que",
    "Variant": "Variante",
    "Variant A split": "Variante A fractionnée",
    "Variant B receives the remaining audience.": "La variante B reçoit le public restant.",
    "Variant breakdown": "Répartition des variantes",
    "vCard": "vCard",
    "verbose ⟷ concise": "verbeux ⟷ concis",
    "Verification": "Vérification",
    "verified": "vérifié",
    "Verify": "Vérifier",
    "Verify each request via": "Vérifiez chaque demande via",
    "Verify HMAC every time": "Vérifiez HMAC à chaque fois",
    "Verify now": "Vérifiez maintenant",
    "Verify the signature": "Vérifier la signature",
    "Verify with HMAC": "Vérifiez auprès de HMAC",
    "Verify your email": "Vérifiez votre e-mail",
    "verify your email": "vérifiez votre email",
    "Vetrick R.": "Vetrick R.",
    "Vfd": "Vfd",
    "via /chat composer": "via /chat compositeur",
    "via /scheduled": "via /programmé",
    "via /wa-campaigns": "via /wa-campagnes",
    "via this device": "via cet appareil",
    "via your link": "via votre lien",
    "Video": "Vidéo",
    "video header": "en-tête vidéo",
    "Video Views": "Vues vidéo",
    "Video views": "Vues vidéo",
    "View": "Voir",
    "View all": "Tout afficher",
    "View all 142": "Afficher les 142",
    "View all 84 →": "Voir tous les 84 →",
    "View all members": "Voir tous les membres",
    "View all orders →": "Voir toutes les commandes →",
    "View all →": "Tout afficher →",
    "view all →": "voir tout →",
    "View analytics": "Afficher les analyses",
    "View audit logs": "Afficher les journaux d'audit",
    "View catalog": "Voir le catalogue",
    "View credit note": "Voir l'avoir",
    "View details": "Voir les détails",
    "View docs": "Afficher les documents",
    "view in /affiliate-history": "voir dans /historique-d'affiliation",
    "View invoice": "Afficher la facture",
    "View JSON": "Afficher JSON",
    "View ledger": "Afficher le grand livre",
    "View members": "Voir les membres",
    "View payload": "Afficher la charge utile",
    "View plans": "Voir les plans",
    "View profile": "Voir le profil",
    "View recent sends →": "Afficher les envois récents →",
    "View status": "Afficher l'état",
    "View ticket &amp; reply": "Voir le billet et réponse",
    "View wallet →": "Voir le portefeuille →",
    "View workspaces": "Afficher les espaces de travail",
    "View →": "Afficher →",
    "Viewer": "Visionneuse",
    "Viewer · 5 permissions": "Visionneuse · 5 autorisations",
    "Viewer — read-only": "Visionneuse — lecture seule",
    "Views": "Vues",
    "VIP": "VIP",
    "VIP customers": "Clients VIP",
    "VIP customers · 1,420": "Clients VIP · 1 420",
    "VIP early access funnel": "Entonnoir d'accès anticipé VIP",
    "VIP segment": "Segment VIP",
    "vip_coupon_v3": "vip_coupon_v3",
    "vip_coupon_v3 · approved": "vip_coupon_v3 · approuvé",
    "vip_promo_drop": "vip_promo_drop",
    "Visa **** 4242": "Visa **** 4242",
    "Visibility": "Visibilité",
    "Visible on the user-side wallet": "Visible sur le portefeuille côté utilisateur",
    "Visible only to your team — never to the customer.": "Visible uniquement par votre équipe, jamais par le client.",
    "Visible to admins only — context, vetting notes, etc.": "Visible uniquement par les administrateurs : contexte, notes de vérification, etc.",
    "visible to users": "visible pour les utilisateurs",
    "visible to workspaces": "visible dans les espaces de travail",
    "Visit website": "Visitez le site Web",
    "Visit → paid": "Visite → payante",
    "Visitor intake": "Accueil des visiteurs",
    "Visitor lands → cookie banner opens (or skipped if DNT respected).": "Le visiteur atterrit → la bannière des cookies s'ouvre (ou est ignorée si DNT est respectée).",
    "Visitor reopens picker from": "Le visiteur rouvre le sélecteur de",
    "Visitor types the trigger phrase → agent stops replying, team inbox lights up.": "Le visiteur tape la phrase déclencheur → l'agent cesse de répondre, la boîte de réception de l'équipe s'allume.",
    "Visitor types this anywhere in a message → handoff fires.": "Le visiteur tape ceci n'importe où dans un message → le transfert se déclenche.",
    "Visitor-facing. Shown as the first bubble when chat opens.": "Face aux visiteurs. Affiché comme première bulle lorsque le chat s'ouvre.",
    "Visitor-level reporting. Emits only when the visitor consents to the \"Analytics\" category.": "Rapports au niveau des visiteurs. Émet uniquement lorsque le visiteur consent à la catégorie « Analytics ».",
    "Visitors": "Visiteurs",
    "visitors": "visiteurs",
    "Visual automation canvas": "Canevas d'automatisation visuelle",
    "Voice": "Voix",
    "Voice &amp; listening": "Voix et amp; écoute",
    "Voice agents that answer phone calls — configure once, log every call.": "Agents vocaux qui répondent aux appels téléphoniques : configurez une fois, enregistrez chaque appel.",
    "Voice AI": "IA vocale",
    "Voice AI that answers phone calls — Gemini brain, ElevenLabs voice, your own tools mid-call.": "IA vocale qui répond aux appels téléphoniques : cerveau Gemini, voix ElevenLabs, vos propres outils en cours d'appel.",
    "Voice ID (optional)": "ID vocal (facultatif)",
    "Voice id / name": "Identifiant vocal/nom",
    "Voice language": "Langue vocale",
    "Voice provider": "Fournisseur de voix",
    "Voice replies per day safety cap. 0 = block all.": "Plafond de sécurité des réponses vocales par jour. 0 = tout bloquer.",
    "Void": "Vide",
    "Void invoice": "Facture annulée",
    "Volume": "Volume",
    "Volume + estimated cost of every auto-reply translation. Bundled dictionary hits and 24h cache hits aren't billable and don't appear here — these are the wire calls.": "Volume + coût estimé de chaque traduction à réponse automatique. Les accès au dictionnaire groupés et les accès au cache 24 heures ne sont pas facturables et n'apparaissent pas ici : ce sont les appels téléphoniques.",
    "Volume caps": "Plafonds de volume",
    "Volume trend": "Tendance des volumes",
    "Volume vs Meta cap": "Volume vs plafond méta",
    "Volume · last 30 days": "Volume · 30 derniers jours",
    "vs prev": "vs précédent",
    "vs prev period": "vs période précédente",
    "vs previous period": "par rapport à la période précédente",
    "WA Campaigns / AI": "Campagnes WA / IA",
    "WA Campaigns / New": "Campagnes WA / Nouveau",
    "WA starts": "WA démarre",
    "wa.me": "wa.moi",
    "wa.me destination": "destination wa.me",
    "wa_orders": "wa_order",
    "wa_products": "wa_produits",
    "wa_provider_configs": "wa_provider_configs",
    "wa_storefronts": "wa_storefronts",
    "WABA / Commerce Manager": "WABA / Responsable Commercial",
    "WABA account": "Compte WABA",
    "WABA accounts": "Comptes WABA",
    "WABA Embedded Signup + catalog sync + order webhook": "Inscription WABA Embedded + synchronisation du catalogue + webhook de commande",
    "WABA ID": "Identifiant WABA",
    "WABA ID, Catalog ID, Phone Number ID, and the System User token go on the workspace-side": "L'ID WABA, l'ID de catalogue, l'ID de numéro de téléphone et le jeton d'utilisateur système sont placés côté espace de travail",
    "WABA ID, Catalog ID, Phone Number ID, System User token. Meta requires the catalog be owned by the merchant's Commerce Account, so there is no shared catalog.": "ID WABA, ID de catalogue, ID de numéro de téléphone, jeton d'utilisateur système. Meta nécessite que le catalogue appartienne au compte commercial du commerçant, il n'y a donc pas de catalogue partagé.",
    "WABA login (1-click Meta sign-in)": "Connexion WABA (Connexion Meta en 1 clic)",
    "WABA login (optional)": "Connexion WABA (facultatif)",
    "WABA workspace connected with calling/form scopes": "Espace de travail WABA connecté aux étendues d'appel/formulaire",
    "WABA · coming soon": "WABA · à venir",
    "WABA · Embedded Signup": "WABA · Inscription intégrée",
    "WABA · Embedded Signup credentials": "WABA · Identifiants d'inscription intégrés",
    "waba · multi-tenant dispatch": "waba · répartition multi-locataires",
    "waba · template lifecycle": "waba · cycle de vie des modèles",
    "Wait 1-30 minutes for DNS propagation.": "Attendez 1 à 30 minutes pour la propagation DNS.",
    "Waiting for scan…": "En attente de numérisation…",
    "waiting review": "en attente d'examen",
    "waiting to fire": "en attente de tirer",
    "walkthrough you can share with merchants": "procédure pas à pas que vous pouvez partager avec les commerçants",
    "Wallet": "Portefeuille",
    "Wallet & affiliate": "Portefeuille et affiliation",
    "Wallet activity": "Activité du portefeuille",
    "Wallet balance": "Solde du portefeuille",
    "Wallet hits 0 → next send fails with \"insufficient credits\" until a top-up lands.": "Le portefeuille atteint 0 → le prochain envoi échoue avec « crédits insuffisants » jusqu'à ce qu'une recharge arrive.",
    "Wallet rules": "Règles du portefeuille",
    "Wallet tx": "Transmission du portefeuille",
    "Wallet →": "Portefeuille →",
    "Wandermark": "Marque d'errance",
    "Warmth": "Chaleur",
    "Warn": "Avertir",
    "Warning": "Avertissement",
    "Warning:": "Avertissement :",
    "Was this helpful?": "Est-ce que cela a été utile ?",
    "WaDesk": "WaDesk",
    "WaDesk Business": "Entreprise WaDesk",
    "WaDesk Copilot": "Copilote WaDesk",
    "WaDesk message": "Message WaDesk",
    "WaDesk messages": "Messages WaDesk",
    "WaDesk requests Calendar, Sheets, Docs, Drive (file-scoped), and Forms scopes. Drive access is narrow — only files WaDesk creates or you explicitly share with our app, never your whole Drive.": "WaDesk demande les étendues Calendrier, Sheets, Docs, Drive (portée sur les fichiers) et Forms. L'accès au Drive est restreint : seuls les fichiers créés par WaDesk ou que vous partagez explicitement avec notre application, jamais l'intégralité de votre Drive.",
    "WaDesk stores translated reply variants alongside each auto-reply rule in your database (column": "WaDesk stocke les variantes de réponse traduites à côté de chaque règle de réponse automatique dans votre base de données (colonne",
    "WaDesk Technologies Pvt. Ltd. · CIN U72900MH2024PTC456789 · This is a computer-generated invoice and does not require a signature.": "WaDesk Technologies Pvt. Ltd. · CIN U72900MH2024PTC456789 · Il s'agit d'une facture générée par ordinateur et ne nécessite pas de signature.",
    "WaDesk WhatsApp Shop": "WaDesk WhatsApp Shop",
    "WaDesk → your server (CRM hooks, send / reply events).": "WaDesk → votre serveur (hooks CRM, événements d'envoi/réponse).",
    "wadesk-message-setting.blade.php": "wadesk-message-setting.blade.php",
    "wadesk-users-template.csv": "wadesk-users-template.csv",
    "wadesk.app/": "wadesk.app/",
    "watch": "watch",
    "Watch": "Watch",
    "WC Settings → Advanced → REST API": "Paramètres WC → Avancé → API REST",
    "We mark a delivery successful on any 2xx response. 4xx and 5xx will be retried per the policy above.": "Nous marquons une livraison réussie sur toute réponse 4xx et 5xx sera réessayée conformément à la politique ci-dessus.",
    "We redirect you to Shopify to authorize the requested scopes.": "",
    "We target the stable": "Nous ciblons l'écurie",
    "We use cookies": "Nous utilisons des cookies",
    "We weren't able to charge your card.": "Nous n'avons pas pu débiter votre carte.",
    "We'll be back tomorrow morning.": "Nous reviendrons demain matin.",
    "We'll create the user, generate a random password, and email them a magic-link login. They'll be asked to set a new password on first sign-in.": "Nous allons créer l'utilisateur, générer un mot de passe aléatoire et lui envoyer par e-mail un lien de connexion magique. Il leur sera demandé de définir un nouveau mot de passe lors de la première connexion.",
    "We'll email them an invite. If email isn't deliverable we'll show a one-time password you can share manually.": "Nous leur enverrons une invitation par e-mail. Si l'e-mail n'est pas livrable, nous afficherons un mot de passe à usage unique que vous pourrez partager manuellement.",
    "We'll never see your Meta password. You pick which WhatsApp number we get access to.": "Nous ne verrons jamais votre mot de passe Meta. Vous choisissez le numéro WhatsApp auquel nous avons accès.",
    "Webhook": "Webhook",
    "webhook": "webhook",
    "webhook 503 · disconnected 4h ago": "webhook 503 · déconnecté il y a 4 heures",
    "Webhook Analytics": "Analyse des webhooks",
    "Webhook defense": "Défense des webhooks",
    "Webhook endpoint": "Point de terminaison du webhook",
    "Webhook events received": "Événements Webhook reçus",
    "Webhook failures": "Échecs du webhook",
    "Webhook poll": "Sondage Webhook",
    "Webhook receiver": "Récepteur Webhook",
    "Webhook replay window (sec)": "Fenêtre de relecture du webhook (sec)",
    "Webhook security": "Sécurité des webhooks",
    "Webhook URL": "URL du webhook",
    "Webhook URL · auto-configured": "URL du webhook · configuré automatiquement",
    "Webhook URL · auto-configured after connect": "URL du webhook · configuré automatiquement après la connexion",
    "Webhook verify token": "Jeton de vérification du webhook",
    "Webhook → 24h drip with discount code on the third message.": "Webhook → Drip 24h avec code de réduction sur le troisième message.",
    "Webhooks": "Webhooks",
    "webhooks": "webhooks",
    "Webhooks / Endpoint": "Webhooks/point de terminaison",
    "Webhooks / New": "Webhooks / Nouveau",
    "Webmaster tools": "Outils pour les webmasters",
    "website": "site Internet",
    "Week": "Semaine",
    "week(s)": "semaine(s)",
    "Weekend deals teaser": "Teaser des offres du week-end",
    "Weight": "Poids",
    "welcome": "bienvenue",
    "Welcome": "Bienvenue",
    "Welcome &amp; opt-in": "Bienvenue et s'inscrire",
    "Welcome + verification emails": "E-mails de bienvenue + de vérification",
    "Welcome / onboarding": "Bienvenue / intégration",
    "Welcome batch new signups": "Bienvenue aux nouvelles inscriptions",
    "Welcome series v3": "Bienvenue série v3",
    "Welcome to our store": "Bienvenue dans notre magasin",
    "Welcome to your team inbox": "Bienvenue dans la boîte de réception de votre équipe",
    "WELCOME10": "BIENVENUE10",
    "welcome_message": "message_de_bienvenue",
    "What customers see": "Ce que voient les clients",
    "What data leaves your server": "Quelles données quittent votre serveur",
    "What does the visitor say first?": "Que dit le visiteur en premier ?",
    "What does this attribute mean?": "Que signifie cet attribut ?",
    "What does this permission grant? Visible to admins when assigning to roles.": "Qu’accorde cette autorisation ? Visible par les administrateurs lors de l'attribution des rôles.",
    "What does this role do? Visible to admins.": "A quoi sert ce rôle ? Visible pour les administrateurs.",
    "What does this unlock?": "Qu'est-ce que cela débloque ?",
    "What gets logged": "Ce qui est enregistré",
    "What gets synced": "Ce qui est synchronisé",
    "What goes where": "Qu'est-ce qui va où",
    "What happened": "Que s'est-il passé",
    "What happens next": "Que se passe-t-il ensuite",
    "What if I disconnect?": "Et si je me déconnecte ?",
    "What is a broadcast?": "Qu'est-ce qu'une diffusion ?",
    "What is a contact?": "Qu'est-ce qu'un contact ?",
    "What is a device?": "Qu'est-ce qu'un appareil ?",
    "What is a Meta campaign?": "Qu'est-ce qu'une méta-campagne ?",
    "What is a WhatsApp campaign?": "Qu'est-ce qu'une campagne WhatsApp ?",
    "What is an automated workflow?": "Qu'est-ce qu'un flux de travail automatisé ?",
    "What lands in WhatsApp": "Ce qui atterrit dans WhatsApp",
    "What people asked": "Ce que les gens ont demandé",
    "What people sent back": "Ce que les gens ont renvoyé",
    "What recipients see": "Ce que voient les destinataires",
    "What this does": "Qu'est-ce que cela fait",
    "What works right now": "Ce qui fonctionne actuellement",
    "What workspaces actually use": "Quels espaces de travail utilisent réellement",
    "What your team unlocks": "Ce que votre équipe débloque",
    "What's also inside": "Qu'y a-t-il également à l'intérieur",
    "What's included": "Ce qui est inclus",
    "What's it about": "De quoi s'agit-il",
    "What's new": "Quoi de neuf",
    "What's next": "Quelle est la prochaine étape",
    "What's this channel for?": "A quoi sert cette chaîne ?",
    "WhatsApp": "WhatsApp",
    "WhatsApp API": "API WhatsApp",
    "WhatsApp API version": "Version de l'API WhatsApp",
    "WhatsApp Business API": "API WhatsApp Business",
    "WhatsApp business ID": "Identifiant professionnel WhatsApp",
    "WhatsApp Campaign Analytics": "Analyse de campagne WhatsApp",
    "WhatsApp Campaigns": "Campagnes WhatsApp",
    "WhatsApp Catalog": "Catalogue WhatsApp",
    "WhatsApp Catalog feature gate, Graph API version, default currency, and merchant walkthrough.": "Porte des fonctionnalités du catalogue WhatsApp, version de l'API Graph, devise par défaut et procédure pas à pas du commerçant.",
    "WhatsApp chats": "Discussions WhatsApp",
    "WhatsApp click preview": "WhatsApp cliquez sur aperçu",
    "WhatsApp conversations from ads": "Conversations WhatsApp à partir d'annonces",
    "WhatsApp deep link": "Lien profond WhatsApp",
    "WhatsApp form": "Formulaire WhatsApp",
    "WhatsApp Forms": "Formulaires WhatsApp",
    "WhatsApp guardrails": "Garde-corps WhatsApp",
    "WhatsApp Link Builder": "Générateur de liens WhatsApp",
    "WhatsApp Link Generator": "Générateur de liens WhatsApp",
    "WhatsApp Links": "Liens WhatsApp",
    "whatsapp marketing, whatsapp crm, campaigns, automation, inbox": "marketing WhatsApp, CRM WhatsApp, campagnes, automatisation, boîte de réception",
    "WhatsApp Message": "Message WhatsApp",
    "WhatsApp number": "Numéro WhatsApp",
    "WhatsApp sender": "Expéditeur WhatsApp",
    "WhatsApp starts": "WhatsApp démarre",
    "WhatsApp Store": "Boutique WhatsApp",
    "WhatsApp templates": "Modèles WhatsApp",
    "WhatsApp the number from your second phone.": "WhatsApp le numéro de votre deuxième téléphone.",
    "WhatsApp's guidelines": "Directives de WhatsApp",
    "whatsapp_business_management": "WhatsApp_business_management",
    "whatsapp_business_messaging": "WhatsApp_business_messaging",
    "WhatsAppDispatcher": "WhatsAppDispatcher",
    "When": "Quand",
    "When a message arrives outside hours:": "Lorsqu'un message arrive en dehors des heures d'ouverture :",
    "When an inbound WhatsApp message triggers a multilingual auto-reply, WaDesk may send the": "Lorsqu'un message WhatsApp entrant déclenche une réponse automatique multilingue, WaDesk peut envoyer le",
    "When caller reaches voicemail or no answer": "Lorsque l'appelant atteint la messagerie vocale ou ne répond pas",
    "When can customers book": "Quand les clients peuvent-ils réserver",
    "When credits move": "Quand les crédits bougent",
    "When customers order from the storefront or via WABA, they'll appear here.": "Lorsque les clients commandent depuis la vitrine ou via WABA, ils apparaîtront ici.",
    "When do you want to send your broadcast?": "Quand souhaitez-vous envoyer votre diffusion ?",
    "When each fires": "Quand chacun tire",
    "When enabled, the green ribbon on the right of /checkout shows the guarantee window. Turn off to hide it everywhere.": "Lorsqu'il est activé, le ruban vert à droite de /checkout affiche la fenêtre de garantie. Désactivez-le pour le cacher partout.",
    "When enabled, workspace owners can connect their Meta Commerce catalog at": "Lorsqu'il est activé, les propriétaires d'espace de travail peuvent connecter leur catalogue Meta Commerce à",
    "When it fires": "Quand il tire",
    "When ON every non-admin route shows a placeholder. Admin can still reach": "Lorsqu'elle est activée, chaque itinéraire non administrateur affiche un espace réservé. L'administrateur peut toujours joindre",
    "When ON, trigger phrases (guaranteed, 100%, act now…) block submit. OFF only shows a banner.": "Lorsqu'elle est activée, les phrases de déclenchement (garanti, 100 %, agissez maintenant…) bloquent la soumission. OFF affiche uniquement une bannière.",
    "When should I re-pair?": "Quand dois-je ré-appairer ?",
    "When should I schedule it?": "Quand dois-je le programmer ?",
    "When the customer sends a voice note, the agent transcribes it, generates a reply with the same system prompt, and sends a voice note back. Works on both Baileys and WABA.": "Lorsque le client envoie une note vocale, l'agent la transcrit, génère une réponse avec la même invite système et renvoie une note vocale. Fonctionne à la fois sur Baileys et WABA.",
    "When to add one": "Quand en ajouter un",
    "When to send": "Quand envoyer",
    "When you open a ticket from": "Lorsque vous ouvrez un ticket depuis",
    "When your audience is awake": "Quand votre public est réveillé",
    "Where alerts go": "Où vont les alertes",
    "Where do upgrades come from?": "D'où viennent les mises à niveau ?",
    "Where does the link go?": "Où va le lien ?",
    "Where each message landed": "Où chaque message a atterri",
    "Where keys are used": "Où les clés sont utilisées",
    "Where loaded": "Où chargé",
    "Where the budget goes": "Où va le budget",
    "Where the round chat bubble floats on your site.": "Où la bulle de discussion ronde flotte sur votre site.",
    "Where things go": "Où vont les choses",
    "Where this shows": "Où cela montre",
    "Where to find these": "Où les trouver",
    "Where to go next": "Où aller ensuite",
    "Where to use": "Où utiliser",
    "Where workspaces invest": "Où les espaces de travail investissent",
    "Where your Baileys node bridge is reachable. Inbound + status webhooks are handled automatically — your Node bridge picks our URL up from its": "Où votre pont de nœuds Baileys est accessible. Les webhooks entrants + statut sont gérés automatiquement : votre pont Node récupère notre URL à partir de son",
    "Which ads should I scale first?": "Quelles annonces dois-je mettre à l'échelle en premier ?",
    "Which calendar to book into": "Dans quel calendrier réserver",
    "Which campaign should I launch first?": "Quelle campagne dois-je lancer en premier ?",
    "Which flows should I launch first?": "Quels flux dois-je lancer en premier ?",
    "Which spelling fires": "Quelle orthographe se déclenche",
    "Which WhatsApp number sends order confirmations and replies to buyers.": "Quel numéro WhatsApp envoie les confirmations de commande et les réponses aux acheteurs.",
    "white-label": "marque blanche",
    "White-label dashboard": "Tableau de bord en marque blanche",
    "Who actually replied": "Qui a réellement répondu",
    "Who do you want to send it to?": "À qui veux-tu l’envoyer ?",
    "Who got it, when": "Qui l'a eu, quand",
    "Who got what": "Qui a eu quoi",
    "Who's on this plan": "Qui participe à ce plan",
    "Whole number of message credits this package buys.": "Nombre entier de crédits de message achetés par ce package.",
    "Wholesale partners": "Partenaires grossistes",
    "Whose account is used?": "Quel compte est utilisé ?",
    "Why are you creating this on behalf of the workspace? (visible only to admins)": "Pourquoi créez-vous cela au nom de l'espace de travail ? (visible uniquement par les administrateurs)",
    "Why are you leaving? (optional)": "Pourquoi pars-tu ? (facultatif)",
    "Why are you sending this on behalf of the workspace?": "Pourquoi envoyez-vous ceci au nom de l'espace de travail ?",
    "Why does this form exist? Helps your team find it later.": "Pourquoi ce formulaire existe-t-il ? Aide votre équipe à le retrouver plus tard.",
    "Why no credentials here?": "Pourquoi pas d'informations d'identification ici ?",
    "Why people leave": "Pourquoi les gens partent",
    "Why should they join?": "Pourquoi devraient-ils adhérer ?",
    "widget": "widget",
    "Widget": "Widget",
    "Widget setup": "Configuration des widgets",
    "Widget status": "Statut du widget",
    "widgets": "widgets",
    "Will appear under": "Apparaîtra sous",
    "Window": "Fenêtre",
    "Window (days)": "Fenêtre (jours)",
    "Window canvas": "Toile de fenêtre",
    "Window header tint": "Teinte de l'en-tête de fenêtre",
    "Window title (shown in the header)": "Titre de la fenêtre (affiché dans l'en-tête)",
    "Window total per plan": "Total de fenêtres par plan",
    "Wire calls": "Appels téléphoniques",
    "Wire the payment": "Virez le paiement",
    "Wishlist": "Liste de souhaits",
    "with a Meta Catalog ID saved": "avec un identifiant de méta-catalogue enregistré",
    "with a non-empty value": "avec une valeur non vide",
    "With magic-link login": "Avec connexion par lien magique",
    "With media": "Avec les médias",
    "Women 25-44": "Femmes 25-44",
    "WooCommerce": "WooCommerce",
    "WooCommerce config": "Configuration WooCommerce",
    "WooCommerce enabled": "WooCommerce activé",
    "WooCommerce enablement, setup instructions, webhook requirements, and store connection guidance.": "Activation de WooCommerce, instructions de configuration, exigences en matière de webhook et conseils de connexion au magasin.",
    "WooCommerce instructions": "Instructions WooCommerce",
    "WooCommerce integration": "Intégration WooCommerce",
    "WooCommerce isn't a hosted platform like Shopify — there's no central app to register. Each store runs its own copy of WC on WordPress.": "WooCommerce n'est pas une plateforme hébergée comme Shopify : il n'y a pas d'application centrale pour s'inscrire. Chaque magasin gère sa propre copie de WC sur WordPress.",
    "WooCommerce isn't enabled yet": "WooCommerce n'est pas encore activé",
    "WooCommerce settings": "Paramètres WooCommerce",
    "WooCommerce version": "Version WooCommerce",
    "woocommerce · platform toggle": "woocommerce · bascule de plateforme",
    "WooCommerce → Settings → Advanced → REST API": "WooCommerce → Paramètres → Avancé → API REST",
    "Words \"guaranteed weight loss\" detected in creative_body. Review before activating to avoid Meta auto-rejection.": "Les mots « perte de poids garantie » détectés dans creative_body. Vérifiez avant d’activer pour éviter le rejet automatique des méta.",
    "Work email": "E-mail professionnel",
    "Working hours": "Horaires de travail",
    "Working hours end": "Fin des heures de travail",
    "Working hours start": "Début des heures de travail",
    "Working professionals, 25-45, gift-buyers, urban metros": "Professionnels en activité, 25-45 ans, acheteurs de cadeaux, métros urbains",
    "Working well": "Fonctionne bien",
    "Workload": "Charge de travail",
    "Works now": "Fonctionne maintenant",
    "Workshop is open": "L'atelier est ouvert",
    "Workspace": "Espace de travail",
    "workspace": "espace de travail",
    "Workspace - Bloomly": "Espace de travail - Bloomly",
    "Workspace activity": "Activité de l'espace de travail",
    "Workspace activity · last 7 days": "Activité de l'espace de travail · 7 derniers jours",
    "Workspace add-on": "Module complémentaire Espace de travail",
    "Workspace also exceeded daily message cap (8,000 / 8,000). Approve template or override cap as admin to retry.": "Workspace a également dépassé le plafond de messages quotidiens (8 000/8 000). Approuvez le modèle ou remplacez le plafond en tant qu'administrateur pour réessayer.",
    "Workspace analytics": "Analyse de l'espace de travail",
    "Workspace basics": "Notions de base de l'espace de travail",
    "Workspace cap: 1 Google account per workspace": "Limite d'espace de travail : 1 compte Google par espace de travail",
    "Workspace count, MRR contribution, window revenue": "Nombre d'espaces de travail, contribution MRR, revenus des fenêtres",
    "Workspace default — switch to \"Custom schedule\" to override.": "Valeur par défaut de l'espace de travail : passez à \"Planification personnalisée\" pour remplacer.",
    "Workspace events · auto-refresh": "Événements de l'espace de travail · actualisation automatique",
    "Workspace flows": "Flux de l'espace de travail",
    "workspace google identity": "identité Google de l'espace de travail",
    "Workspace health": "Santé de l’espace de travail",
    "Workspace invites": "Invitations à l'espace de travail",
    "Workspace is calm.": "L'espace de travail est calme.",
    "Workspace leaderboard": "Classement de l'espace de travail",
    "Workspace level": "Niveau de l'espace de travail",
    "Workspace logo": "Logo de l'espace de travail",
    "Workspace name": "Nom de l'espace de travail",
    "Workspace notes": "Notes sur l'espace de travail",
    "Workspace notifications": "Notifications de l'espace de travail",
    "workspace owners": "propriétaires d'espaces de travail",
    "Workspace picks among the enabled providers at": "Workspace sélectionne parmi les fournisseurs activés sur",
    "Workspace plan": "Plan d'espace de travail",
    "Workspace role": "Rôle dans l'espace de travail",
    "Workspace sends message → wallet -=": "L'espace de travail envoie un message → portefeuille -=",
    "Workspace summary": "Résumé de l'espace de travail",
    "Workspace tops up → wallet += rupees ×": "L'espace de travail se recharge → portefeuille += roupies ×",
    "Workspace URL": "URL de l'espace de travail",
    "Workspace view": "Vue de l'espace de travail",
    "Workspace · Admin": "Espace de travail · Administrateur",
    "Workspace · All clients": "Espace de travail · Tous les clients",
    "Workspace · Routing": "Espace de travail · Routage",
    "Workspace · WABA accounts": "Espace de travail · Comptes WABA",
    "Workspace — Bloomly": "Espace de travail — Bloomly",
    "Workspace-built flows + the global flow library. Audit health, error rate, and traffic.": "Flux créés par l'espace de travail + la bibliothèque de flux globale. Auditez l’état de santé, le taux d’erreur et le trafic.",
    "Workspace:": "Espace de travail :",
    "Workspaces": "Espaces de travail",
    "workspaces": "espaces de travail",
    "Workspaces / Create": "Espaces de travail / Créer",
    "Workspaces are": "Les espaces de travail sont",
    "Workspaces are sealed / each one keeps its own contacts, devices, broadcasts, flows, billing.": "Les espaces de travail sont scellés / chacun garde ses propres contacts, appareils, diffusions, flux, facturation.",
    "Workspaces by plan": "Espaces de travail par plan",
    "Workspaces can override this in their own connect step.": "Les espaces de travail peuvent remplacer cela dans leur propre étape de connexion.",
    "Workspaces connected": "Espaces de travail connectés",
    "Workspaces created": "Espaces de travail créés",
    "Workspaces moving to a paid plan, daily": "Les espaces de travail passent quotidiennement à un forfait payant",
    "Workspaces online": "Espaces de travail en ligne",
    "Workspaces per plan": "Espaces de travail par plan",
    "Workspaces ranked by support load. Click through to view all their tickets + impersonate.": "Espaces de travail classés par charge de support. Cliquez pour voir tous leurs billets + usurper l'identité.",
    "Workspaces subscribed": "Espaces de travail abonnés",
    "Workspaces with no paid orders yet": "Espaces de travail sans commandes payantes pour l'instant",
    "Workspaces with tickets": "Espaces de travail avec tickets",
    "Workspaces without an explicit currency choice use this one. Saving here flushes the cache instantly — the next page load anywhere in the app picks it up.": "Les espaces de travail sans choix explicite de devise utilisent celui-ci. Enregistrer ici vide le cache instantanément - la page suivante chargée n'importe où dans l'application le récupère.",
    "Wrap JS in": "Enveloppez JS dans",
    "Wrap rules with a brand class, e.g.": "Enveloppez les règles avec une classe de marque, par ex.",
    "Write a platform-only note…": "Écrivez une note uniquement sur la plateforme…",
    "Write ad copy to preview it here.": "Rédigez un texte publicitaire pour le prévisualiser ici.",
    "Write off": "Radier",
    "Write text and attach media or buttons for a one-off broadcast.": "Écrivez du texte et attachez des médias ou des boutons pour une diffusion ponctuelle.",
    "Write text or attach an image, document, video, or template.": "Écrivez du texte ou joignez une image, un document, une vidéo ou un modèle.",
    "Write the articles users see at": "Écrivez les articles que les utilisateurs voient sur",
    "Write the first one →": "Écrivez le premier →",
    "Writes": "Écrit",
    "Wrong number": "Mauvais numéro",
    "X (Twitter) Pixel ID": "Identifiant de pixel X (Twitter)",
    "X-API-Key": "Clé X-API",
    "X-Shopify-Hmac-Sha256": "X-Shopify-Hmac-Sha256",
    "X-WaDesk-Signature": "Signature X-WaDesk",
    "X-WaDesk-Signature: t=...,v1=...": "Signature X-WaDesk : t=...,v1=...",
    "Year": "Année",
    "Year to date": "Année à ce jour",
    "Yearly": "Annuel",
    "Yearly billing toggle": "Basculer la facturation annuelle",
    "Yearly discount (%)": "Remise annuelle (%)",
    "Yearly price = monthly × 12 × (1 − discount%).": "Prix ​​annuel = mensuel × 12 × (1 − remise %).",
    "Yearly · save 20%": "Annuel · économisez 20 %",
    "Yes": "Oui",
    "Yes, delete": "Oui, supprimez",
    "Yes, proceed": "Oui, continuez",
    "Yesterday's sent / delivered / read counts every morning at 9am.": "Les envoyés/livrés/lus d'hier comptent tous les matins à 9h.",
    "You are a helpful WhatsApp assistant for Acme Corp. You help customers with orders, returns, and product questions. Always be polite and offer to escalate to a human agent when you're unsure.": "Vous êtes un assistant WhatsApp utile pour Acme Corp. Vous aidez les clients avec les commandes, les retours et les questions sur les produits. Soyez toujours poli et proposez de contacter un agent humain en cas de doute.",
    "You are Riley from Acme. Greet warmly, ask their order number, look it up with the track_order skill, then summarise. Hand off to a human if frustrated.": "Vous êtes Riley d'Acme. Saluez chaleureusement, demandez leur numéro de commande, recherchez-le avec la compétence track_order, puis résumez. Remettez-le à un humain si vous êtes frustré.",
    "You can change this later from the members list.": "Vous pourrez modifier cela ultérieurement à partir de la liste des membres.",
    "You can create more workspaces any time from the top bar.": "Vous pouvez créer plus d'espaces de travail à tout moment à partir de la barre supérieure.",
    "You can earn credits by sharing your": "Vous pouvez gagner des crédits en partageant votre",
    "You can pause a link without deleting its click history.": "Vous pouvez suspendre un lien sans supprimer son historique de clics.",
    "You haven't been billed": "Vous n'avez pas été facturé",
    "You land back here to map each event to a WhatsApp template.": "Vous revenez ici pour mapper chaque événement à un modèle WhatsApp.",
    "You may also like": "Vous aimerez peut-être aussi",
    "You need a connected WhatsApp device to send catalog messages. Pair one at": "Vous avez besoin d'un appareil WhatsApp connecté pour envoyer des messages de catalogue. Associez-en un à",
    "You · initial": "Vous · initiale",
    "You'll add a CNAME at your DNS provider and verify from the storefront settings page after save. Leave blank to use the built-in URL.": "Vous ajouterez un CNAME auprès de votre fournisseur DNS et vérifierez à partir de la page des paramètres de la vitrine après l'enregistrement. Laissez vide pour utiliser l'URL intégrée.",
    "You'll be redirected to HubSpot to approve the scopes:": "Vous serez redirigé vers HubSpot pour approuver les étendues :",
    "You'll be viewing the customer's workspace as if you were their owner. The session is audit-logged.": "Vous verrez l'espace de travail du client comme si vous étiez son propriétaire. La session est enregistrée dans un journal d'audit.",
    "You're connected ✓": "Vous êtes connecté ✓",
    "You've been removed from broadcast. Any other help?": "Vous avez été retiré de la diffusion. Une autre aide ?",
    "Your": "Votre",
    "Your account is": "Votre compte est",
    "Your account →": "Votre compte →",
    "your account → Sheets add-on": "votre compte → Module complémentaire Sheets",
    "Your affiliate code": "Votre code d'affiliation",
    "Your agents": "Vos agents",
    "your AI agents": "vos agents IA",
    "Your bank turned down the transaction. This is usually because of insufficient funds, an international-payments block, or a hold on your card.": "Votre banque a refusé la transaction. Cela est généralement dû à des fonds insuffisants, à un blocage des paiements internationaux ou à une retenue sur votre carte.",
    "Your cart": "Votre panier",
    "Your code": "Votre code",
    "Your headline appears here": "Votre titre apparaît ici",
    "Your history": "Votre histoire",
    "Your IP": "Votre adresse IP",
    "Your IP is not on the allowlist.": "Votre adresse IP n'est pas sur la liste blanche.",
    "Your key is active. Workspace AI features will use it instead of the shared key.": "Votre clé est active. Les fonctionnalités de Workspace AI l'utiliseront à la place de la clé partagée.",
    "your message will appear here...": "votre message apparaîtra ici...",
    "Your message will appear here…": "Votre message apparaîtra ici…",
    "Your messages — chat, broadcasts, scheduled, auto-reply, store — all flow through whichever provider you connect here. Pick one.": "Vos messages (chat, diffusions, planification, réponse automatique, stockage) transitent tous par le fournisseur auquel vous vous connectez ici. Choisissez-en un.",
    "Your most-used flow": "Votre flux le plus utilisé",
    "Your name": "Votre nom",
    "Your platform admin has shared default Twilio credentials. Leave the fields blank to use them, or paste workspace-specific creds to override.": "L'administrateur de votre plateforme a partagé les informations d'identification Twilio par défaut. Laissez les champs vides pour les utiliser ou collez les crédits spécifiques à l'espace de travail pour les remplacer.",
    "Your Privacy Preferences": "Vos préférences de confidentialité",
    "Your purchase is complete.": "Votre achat est terminé.",
    "Your server": "Votre serveur",
    "Your server → WaDesk (incoming WABA / Baileys deliveries).": "Votre serveur → WaDesk (livraisons entrantes WABA / Baileys).",
    "Your session timed out after :min minutes of inactivity. Please sign in again.": "Votre session a expiré après :min minutes d'inactivité. Veuillez vous reconnecter.",
    "Your share link": "Votre lien de partage",
    "Your store is being set up": "Votre boutique est en cours de création",
    "Your store needs a connected WhatsApp number to send order confirmations and let customers chat. Head to": "Votre boutique a besoin d'un numéro WhatsApp connecté pour envoyer des confirmations de commande et permettre aux clients de discuter. Rendez-vous sur",
    "Your store will be at": "Votre magasin sera à",
    "your team": "votre équipe",
    "your whole team": "toute votre équipe",
    "Your workspaces": "Vos espaces de travail",
    "yourwebsite.com": "votresiteweb.com",
    "Z to A": "Z à A",
    "ZIP / PIN": "Code postal/code PIN",
    "— Pick a default model —": "— Choisissez un modèle par défaut —",
    "•••••••••••• (saved — leave blank to keep)": "•••••••••••• (enregistré — laisser vide pour conserver)",
    "≥ 90% load": "≥ 90 % de charge"
}